TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ABRASIVE COLLAR [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2019-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
CONT

Contact Ring: Abrasive collar around entrance wound from the gunpowder.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
DEF

Dans les plaies par arme à feu, abrasion épidermique sur le pourtour de l'orifice de pénétration de la balle. Elle est d'aspect parcheminé sur le cadavre, en forme de couronne ou de croissant selon l'angle de tir.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :