TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ABSOLUTE MAJORITY [4 fiches]

Fiche 1 2023-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • Parliamentary Language
CONT

The ruling party ... won [the] legislative elections, but without an absolute majority. This means [that the party] will be unable to form a government without a deal. ... the ruling party won 42 out of 102 seats. ... the party concluded a deal with smaller groups totaling seven seats.

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Vocabulaire parlementaire

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • Parliamentary Language
OBS

More than half the votes or seats.

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Plus de la moitié des voix ou des sièges.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)

Français

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
DEF

Total de voix correspondant à plus de la moitié des personnes qui avaient droit de vote, qu'elles aient voté ou non, ou à plus de la moitié des titres donnant droit de vote.

OBS

En français, dans certains contextes, l'expression majorité absolue est utilisée pour désigner la moitié plus un des suffrages exprimés, ce qui, dans d'autres contextes, est qualifié de majorité simple.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Rules of Court

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Règles de procédure
OBS

Source : Glossaire des associations parlementaires, Service de traduction des députés, décembre 1984.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :