TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ABSOLUTE NEUTRALIZATION [1 fiche]

Fiche 1 1986-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Phonetics
CONT

The analyses I was specifically concerned with were those involving absolute neutralization, i.e., the context-free merger of an underlying phonological contrast on the phonetic surface.

Français

Domaine(s)
  • Phonétique
CONT

(...) On remarque que dans chacun des cas [que King (1973]) nous présente [où des règles phonologiques sont réordonnées dans l'histoire d'une langue], la réordonnance des règles (rule reordering) aboutit à tout coup à la neutralisation absolue. Pourtant, on sait très bien que King accepte le principe qui veut que tout segment sous-jacent soit récupérable en surface (...).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :