TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ABSOLUTE ORDER [10 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

garnishee order absolute: CUB Glossary, Employment and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992.

OBS

ordonnance définitive de saisie-arrêt : Lexique CUB, Emploi et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Computer Graphics
DEF

A display command that uses absolute coordinates.

OBS

absolute command: term and definition standardized by ISO and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Infographie
DEF

Commande d'affichage utilisant des coordonnées absolues.

OBS

commande absolue : terme et définition normalisés par l'ISO et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Gráficos de computadora
DEF

Instrucción particular de una computadora (ordenador) que especifica totalmente una operación específica y que, además, también puede ejecutarla.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Bankruptcy

Français

Domaine(s)
  • Faillites

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Decisions (Practice and Procedural Law)

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Décisions (Droit judiciaire)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Decisions (Practice and Procedural Law)

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Décisions (Droit judiciaire)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Decisions (Practice and Procedural Law)

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Décisions (Droit judiciaire)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Decisions (Practice and Procedural Law)

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Décisions (Droit judiciaire)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2000-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Decisions (Practice and Procedural Law)

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Décisions (Droit judiciaire)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1994-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)

Français

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
OBS

règles de la Cour fédérale F.P.B. 290376

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1986-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Phraséologie

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :