TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ABSORPTION IMMIGRANTS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-08-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Citizenship and Immigration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Center for Absorption of New Immigrants
1, fiche 1, Anglais, Center%20for%20Absorption%20of%20New%20Immigrants
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Israel. 1, fiche 1, Anglais, - Center%20for%20Absorption%20of%20New%20Immigrants
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Centre for Absorption of New Immigrants
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Citoyenneté et immigration
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Centre d'accommodation des nouveaux immigrants
1, fiche 1, Français, Centre%20d%27accommodation%20des%20nouveaux%20immigrants
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Centro de absorción de inmigrantes
1, fiche 1, Espagnol, Centro%20de%20absorci%C3%B3n%20de%20inmigrantes
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-03-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Demography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- absorption of immigrants 1, fiche 2, Anglais, absorption%20of%20immigrants
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- accommodation des immigrants
1, fiche 2, Français, accommodation%20des%20immigrants
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
phase précédant l'acculturation et l'assimilation. 1, fiche 2, Français, - accommodation%20des%20immigrants
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-05-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Aspects of the absorption and adaptation of immigrants
1, fiche 3, Anglais, Aspects%20of%20the%20absorption%20and%20adaptation%20of%20immigrants
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Author: A.H. Richmond; 1974. 1, fiche 3, Anglais, - Aspects%20of%20the%20absorption%20and%20adaptation%20of%20immigrants
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Certains aspects de l'intégration et de l'adaptation des immigrants
1, fiche 3, Français, Certains%20aspects%20de%20l%27int%C3%A9gration%20et%20de%20l%27adaptation%20des%20immigrants
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Auteur : A.H. Richmond; 1974. 1, fiche 3, Français, - Certains%20aspects%20de%20l%27int%C3%A9gration%20et%20de%20l%27adaptation%20des%20immigrants
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


