TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ABSTRACT [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
- Computer Graphics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- abstract attribute
1, fiche 1, Anglais, abstract%20attribute
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
- Infographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- attribut abstrait
1, fiche 1, Français, attribut%20abstrait
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- abstract tree
1, fiche 2, Anglais, abstract%20tree
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In essence, an abstract tree is a minimalistic and high-level view of a tree data structure, focusing on the operations performed on the tree structure and the relationships between nodes, rather than the detailed implementation. 2, fiche 2, Anglais, - abstract%20tree
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- arbre abstrait
1, fiche 2, Français, arbre%20abstrait
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-01-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Research
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- graphical abstract
1, fiche 3, Anglais, graphical%20abstract
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- visual abstract 2, fiche 3, Anglais, visual%20abstract
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A visual representation [that summarizes] the main findings or key points of a research article. 3, fiche 3, Anglais, - graphical%20abstract
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Journals are increasingly requesting the submission of a "graphical" or "visual abstract" alongside the body of the article. This is a single, concise, pictorial and visual summary of the main findings of the article. 2, fiche 3, Anglais, - graphical%20abstract
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- résumé graphique
1, fiche 3, Français, r%C3%A9sum%C3%A9%20graphique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] l'article contient un résumé graphique ainsi que deux animations de manipulations analogiques, des innovations [...] qui aident beaucoup à la visualisation de résultats scientifiques. 2, fiche 3, Français, - r%C3%A9sum%C3%A9%20graphique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-08-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- abstract root-maggot fly
1, fiche 4, Anglais, abstract%20root%2Dmaggot%20fly
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An insect of the family Anthomyiidae. 2, fiche 4, Anglais, - abstract%20root%2Dmaggot%20fly
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- abstract root maggot fly
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- anthomyie abstraite
1, fiche 4, Français, anthomyie%20abstraite
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Insecte de la famille des Anthomyiidae. 2, fiche 4, Français, - anthomyie%20abstraite
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-05-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
- Artificial Intelligence
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- abstract representation
1, fiche 5, Anglais, abstract%20representation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... abstract representations ... tend to be simpler, less ambiguous, more coherent, more schematic, and more prototypical than concrete representations ... 2, fiche 5, Anglais, - abstract%20representation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
- Intelligence artificielle
Fiche 5, La vedette principale, Français
- représentation abstraite
1, fiche 5, Français, repr%C3%A9sentation%20abstraite
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les représentations abstraites [...] sont plus simples, moins ambiguës, plus cohérentes, plus schématiques et plus prototypiques que les représentations concrètes. 2, fiche 5, Français, - repr%C3%A9sentation%20abstraite
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Psicología cognitiva
- Inteligencia artificial
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- representación abstracta
1, fiche 5, Espagnol, representaci%C3%B3n%20abstracta
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- abstract action
1, fiche 6, Anglais, abstract%20action
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
At execution time, the robot uses [the] models to optimize the execution of abstract actions to the respective task contexts. The robot can so use abstract actions for efficient reasoning, without compromising the performance of action execution. 2, fiche 6, Anglais, - abstract%20action
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 6, La vedette principale, Français
- action abstraite
1, fiche 6, Français, action%20abstraite
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le processus d'apprentissage se déroule en trois étapes : – Apprentissage d'un ensemble d'états distinctifs de l'environnement par une [carte auto-organisatrice] alors que le robot explore l'environnement grâce à des actions primitives. – Construction d'un ensemble d'actions de haut niveau pour passer d'un état distinctif à un autre. – Apprentissage de politique liée à une tâche de haut niveau (par renforcement) dans l'espace des perceptions et actions abstraites ainsi générées. 2, fiche 6, Français, - action%20abstraite
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Programming Languages
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- abstract syntax
1, fiche 7, Anglais, abstract%20syntax
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The specification of application layer data or application protocol control information by using notation rules that are independent of the encoding technique used to represent them. 2, fiche 7, Anglais, - abstract%20syntax
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
abstract syntax: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 3, fiche 7, Anglais, - abstract%20syntax
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
abstract syntax: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 7, Anglais, - abstract%20syntax
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- syntaxe abstraite
1, fiche 7, Français, syntaxe%20abstraite
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Spécification de données de couche d'application ou d'informations de contrôle de protocole d'application en utilisant des règles de notation qui ne dépendent pas de leur technique de codage. 2, fiche 7, Français, - syntaxe%20abstraite
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
syntaxe abstraite : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 7, Français, - syntaxe%20abstraite
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
syntaxe abstraite : désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 7, Français, - syntaxe%20abstraite
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Tratamiento de la información (Informática)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- sintaxis abstracta
1, fiche 7, Espagnol, sintaxis%20abstracta
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-08-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- abstract data type
1, fiche 8, Anglais, abstract%20data%20type
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- ADT 2, fiche 8, Anglais, ADT
correct, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A class of data structures described by a list of operations or features available in the data structures and by the formal properties of these operations, with the interfaces separated from the internal implementation. 2, fiche 8, Anglais, - abstract%20data%20type
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
abstract data type; ADT: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 3, fiche 8, Anglais, - abstract%20data%20type
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- type de données abstrait
1, fiche 8, Français, type%20de%20donn%C3%A9es%20abstrait
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- type abstrait de données 2, fiche 8, Français, type%20abstrait%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Classe de structures de données décrite par une liste d'opérations ou de caractéristiques disponibles dans cette structure et par les propriétés formelles de ces opérations, et dont les interfaces sont distinctes de la réalisation interne. 3, fiche 8, Français, - type%20de%20donn%C3%A9es%20abstrait
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
type de données abstrait : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 8, Français, - type%20de%20donn%C3%A9es%20abstrait
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2023-06-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- abstract of title
1, fiche 9, Anglais, abstract%20of%20title
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
abstract of title: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 9, Anglais, - abstract%20of%20title
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- résumé de titre
1, fiche 9, Français, r%C3%A9sum%C3%A9%20de%20titre
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
résumé de titre : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Moyens d'expression». 2, fiche 9, Français, - r%C3%A9sum%C3%A9%20de%20titre
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-02-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Educational Psychology
- Logic (Philosophy)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- abstract thinker
1, fiche 10, Anglais, abstract%20thinker
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Abstract thinkers use analogies and metaphors to understand the world. They can read body language and generally are able to identify both verbal and nonverbal social cues. They can see the space difference in an object and envision what it looks like behind it without having to rotate the object. They're critical thinkers, science-minded, and can often reason quite well. 2, fiche 10, Anglais, - abstract%20thinker
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Psychologie scolaire
- Logique (Philosophie)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- penseur abstrait
1, fiche 10, Français, penseur%20abstrait
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Psicología educacional
- Lógica (Filosofía)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- pensador abstracto
1, fiche 10, Espagnol, pensador%20abstracto
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-11-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- abstract test case
1, fiche 11, Anglais, abstract%20test%20case
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
abstract test case: designation standardized by AFNOR. 2, fiche 11, Anglais, - abstract%20test%20case
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- test élémentaire abstrait
1, fiche 11, Français, test%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20abstrait
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Spécification complète et indépendante des actions nécessaires pour atteindre le but d'un test spécifique[,] ou une combinaison de buts de tests[,] cette spécification est définie au niveau d'abstraction d'une méthode de test abstraite particulière. 1, fiche 11, Français, - test%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20abstrait
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Cette spécification doit inclure une ou plusieurs connexions consécutives ou simultanées. 1, fiche 11, Français, - test%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20abstrait
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
test élémentaire abstrait : désignation et définition normalisées par l'AFNOR. 2, fiche 11, Français, - test%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20abstrait
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-09-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Programming Languages
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- abstract syntax tree
1, fiche 12, Anglais, abstract%20syntax%20tree
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- AST 2, fiche 12, Anglais, AST
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
... a tree representation of the abstract syntactic structure of text[,] often source code[,] written in a formal language. 2, fiche 12, Anglais, - abstract%20syntax%20tree
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Each node of the tree denotes a construct occurring in the text. 2, fiche 12, Anglais, - abstract%20syntax%20tree
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- arbre de syntaxe abstraite
1, fiche 12, Français, arbre%20de%20syntaxe%20abstraite
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- AST 2, fiche 12, Français, AST
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] structure syntaxique conçue pour représenter les fonctions présentes dans un programme[,] il est basé sur le code source de la programmation. 2, fiche 12, Français, - arbre%20de%20syntaxe%20abstraite
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L'arbre est appelé abstrait, non pas parce qu'il est difficile à comprendre ou qu'il a une forme abstraite, mais parce qu'il n'inclut pas la syntaxe de codage telle que les marques de parenthèse et autres symboles qui apparaissent inévitablement dans le code. 2, fiche 12, Français, - arbre%20de%20syntaxe%20abstraite
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Tratamiento de la información (Informática)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- árbol de sintaxis abstracta
1, fiche 12, Espagnol, %C3%A1rbol%20de%20sintaxis%20abstracta
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
- AST 1, fiche 12, Espagnol, AST
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] representación de árbol de la estructura sintáctica simplificada del código fuente escrito en cierto lenguaje de programación. 1, fiche 12, Espagnol, - %C3%A1rbol%20de%20sintaxis%20abstracta
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Cada nodo del árbol denota una construcción que ocurre en el código fuente. 1, fiche 12, Espagnol, - %C3%A1rbol%20de%20sintaxis%20abstracta
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Algebra
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- abstract algebra
1, fiche 13, Anglais, abstract%20algebra
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- modern algebra 2, fiche 13, Anglais, modern%20algebra
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[A branch] of mathematics concerned with the general algebraic structure of various sets ... rather than rules and procedures for manipulating their individual elements. 2, fiche 13, Anglais, - abstract%20algebra
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Important branches of abstract algebra are commutative algebra, representation theory, and homological algebra. 3, fiche 13, Anglais, - abstract%20algebra
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Algèbre
Fiche 13, La vedette principale, Français
- algèbre abstraite
1, fiche 13, Français, alg%C3%A8bre%20abstraite
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- algèbre moderne 2, fiche 13, Français, alg%C3%A8bre%20moderne
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Álgebra
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- algebra abstracta
1, fiche 13, Espagnol, algebra%20abstracta
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-04-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Programming Languages
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- abstract syntax notation
1, fiche 14, Anglais, abstract%20syntax%20notation
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- ASN 2, fiche 14, Anglais, ASN
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A notation which enables complicated types to be defined and enables values of these types to be specified without determining the way an instance of this type is to be represented. 3, fiche 14, Anglais, - abstract%20syntax%20notation
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The OSI [open systems interconnection] presentation layer is responsible for converting the abstract syntax into a concrete syntax (byte encoding) for transmission; for example, abstract syntax notation one. 3, fiche 14, Anglais, - abstract%20syntax%20notation
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- notation de syntaxe abstraite
1, fiche 14, Français, notation%20de%20syntaxe%20abstraite
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] la notation de syntaxe abstraite est une BNF (ou forme de Backus - Naur) qui permet d'écrire des grammaires que nous appelons syntaxes abstraites dans le cadre du transfert de données. 2, fiche 14, Français, - notation%20de%20syntaxe%20abstraite
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Tratamiento de la información (Informática)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- notación de sintaxis abstracta
1, fiche 14, Espagnol, notaci%C3%B3n%20de%20sintaxis%20abstracta
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
- NSA 2, fiche 14, Espagnol, NSA
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Notación que permite definir caracteres complicados y especificar los valores de dichos caracteres sin determinar el modo en que tiene que representarse un ejemplo de este carácter. 3, fiche 14, Espagnol, - notaci%C3%B3n%20de%20sintaxis%20abstracta
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La capa de presentación ISA [interconexión de sistemas abiertos] se encarga de convertir la sintaxis abstracta en una sintaxis concreta (codificación de bytes) para la transmisión. 3, fiche 14, Espagnol, - notaci%C3%B3n%20de%20sintaxis%20abstracta
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-04-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Programming Languages
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- abstract syntax name
1, fiche 15, Anglais, abstract%20syntax%20name
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A name which unambiguously identifies an abstract syntax. 2, fiche 15, Anglais, - abstract%20syntax%20name
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
abstract syntax name: designation standardized by AFNOR. 3, fiche 15, Anglais, - abstract%20syntax%20name
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- nom de syntaxe abstraite
1, fiche 15, Français, nom%20de%20syntaxe%20abstraite
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Nom qui identifie, de façon non ambiguë, une syntaxe abstraite. 2, fiche 15, Français, - nom%20de%20syntaxe%20abstraite
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
nom de syntaxe abstraite : désignation et définition normalisées par l'AFNOR; définition reproduite avec son autorisation. 3, fiche 15, Français, - nom%20de%20syntaxe%20abstraite
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Tratamiento de la información (Informática)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- nombre de sintaxis abstracta
1, fiche 15, Espagnol, nombre%20de%20sintaxis%20abstracta
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-04-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Programming Languages
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Abstract Syntax Notation One
1, fiche 16, Anglais, Abstract%20Syntax%20Notation%20One
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- ASN.1 2, fiche 16, Anglais, ASN%2E1
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
... a standard interface description language for defining data structures that can be serialized and deserialized in a cross-platform way. 2, fiche 16, Anglais, - Abstract%20Syntax%20Notation%20One
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- notation de syntaxe abstraite numéro 1
1, fiche 16, Français, notation%20de%20syntaxe%20abstraite%20num%C3%A9ro%201
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- ASN.1 2, fiche 16, Français, ASN%2E1
correct, nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[...] standard international spécifiant une notation destinée à décrire des structures de données dans le secteur des télécommunications et des réseaux informatiques. 2, fiche 16, Français, - notation%20de%20syntaxe%20abstraite%20num%C3%A9ro%201
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ASN.1 : acronyme qui provient de l'anglais «ASN.1». 3, fiche 16, Français, - notation%20de%20syntaxe%20abstraite%20num%C3%A9ro%201
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Tratamiento de la información (Informática)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- notación sintáctica abstracta 1
1, fiche 16, Espagnol, notaci%C3%B3n%20sint%C3%A1ctica%20abstracta%201
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
- ASN.1 1, fiche 16, Espagnol, ASN%2E1
correct, nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ASN.1: por sus siglas en inglés "ASN.1". 2, fiche 16, Espagnol, - notaci%C3%B3n%20sint%C3%A1ctica%20abstracta%201
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- abstract interpretation
1, fiche 17, Anglais, abstract%20interpretation
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A theory of sound approximation of the semantics of computer programs, based on monotonic functions over ordered sets, especially lattices. 2, fiche 17, Anglais, - abstract%20interpretation
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
It can be viewed as a partial execution of a computer program which gains information about its semantics (e.g., control-flow, data-flow) without performing all the calculations. 2, fiche 17, Anglais, - abstract%20interpretation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- interprétation abstraite
1, fiche 17, Français, interpr%C3%A9tation%20abstraite
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Théorie d'approximation de la sémantique de programmes informatiques fondée sur les fonctions monotones pour ensembles ordonnés, en particulier les treillis [...] 1, fiche 17, Français, - interpr%C3%A9tation%20abstraite
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Elle peut être définie comme une exécution partielle d'un programme pour obtenir des informations sur sa sémantique (par exemple, sa structure de contrôle, son flot de données) sans avoir à en faire le traitement complet. 1, fiche 17, Français, - interpr%C3%A9tation%20abstraite
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- abstract
1, fiche 18, Anglais, abstract
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
abstract: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 18, Anglais, - abstract
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- résumé analytique
1, fiche 18, Français, r%C3%A9sum%C3%A9%20analytique
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
résumé analytique : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 18, Français, - r%C3%A9sum%C3%A9%20analytique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2020-10-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- abstract rewriting system
1, fiche 19, Anglais, abstract%20rewriting%20system
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- ARS 2, fiche 19, Anglais, ARS
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- abstract reduction system 3, fiche 19, Anglais, abstract%20reduction%20system
correct
- ARS 4, fiche 19, Anglais, ARS
correct
- ARS 4, fiche 19, Anglais, ARS
- abstract rewrite system 5, fiche 19, Anglais, abstract%20rewrite%20system
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
... the process of deriving or transforming data by means of rules. 4, fiche 19, Anglais, - abstract%20rewriting%20system
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
An abstract reduction system (ARS) is the most general (unidimensional) notion about specifying a set of objects and rules that can be applied to transform them. More recently, authors use the term abstract rewriting system as well. (The preference for the word "reduction" here instead of "rewriting" constitutes a departure from the uniform use of "rewriting" in the names of systems that are particularizations of ARS. Because the word "reduction" does not appear in the names of more specialized systems, in older texts reduction system is a synonym for ARS). 4, fiche 19, Anglais, - abstract%20rewriting%20system
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- abstract re-writing system
- abstract re-write system
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- système de réécriture abstrait
1, fiche 19, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9%C3%A9criture%20abstrait
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- SRA 1, fiche 19, Français, SRA
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2020-07-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
- Educational Psychology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- abstract learning
1, fiche 20, Anglais, abstract%20learning
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The intellectual mastering of concepts, relations between concepts, philosophical assumptions, or symbols, as opposed to concrete learning. 2, fiche 20, Anglais, - abstract%20learning
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Learners with an abstract learning style prefer learning about ideas and concepts. They are drawn to theory and enjoy linking and connecting ideas. 3, fiche 20, Anglais, - abstract%20learning
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
- Psychologie scolaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- apprentissage théorique
1, fiche 20, Français, apprentissage%20th%C3%A9orique
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Psicología cognitiva
- Psicología educacional
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- aprendizaje abstracto
1, fiche 20, Espagnol, aprendizaje%20abstracto
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2020-07-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
- Educational Psychology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- abstract sequential
1, fiche 21, Anglais, abstract%20sequential
correct, adjectif
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- AS 1, fiche 21, Anglais, AS
correct, adjectif
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
This learner likes: his/her point to be heard, analyzing situations before making a decision or acting [and] applying logic in solving or finding solutions to problems. They learn best when: they have access to experts or references, [they are] placed in stimulating environments [and are] able to work alone. 1, fiche 21, Anglais, - abstract%20sequential
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
- Psychologie scolaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- abstrait-séquentiel
1, fiche 21, Français, abstrait%2Ds%C3%A9quentiel
correct, adjectif
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le style abstrait-séquentiel se caractérise par une préférence pour des présentations stimulantes mentalement, riches en contenu et organisées ainsi qu'une force au plan du décodage symbolique, que ce dernier soit écrit, verbal ou imagé. 2, fiche 21, Français, - abstrait%2Ds%C3%A9quentiel
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Les penseurs abstraits-séquentiels aiment le monde de la théorie et de l'abstraction. Leurs processus de pensée sont logiques, rationnels et intellectuels. Ils préfèrent travailler seuls plutôt qu'en groupe. 3, fiche 21, Français, - abstrait%2Ds%C3%A9quentiel
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Psicología cognitiva
- Psicología educacional
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- abstracto secuencial
1, fiche 21, Espagnol, abstracto%20secuencial
correct, adjectif
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2020-07-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
- Educational Psychology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- abstract random
1, fiche 22, Anglais, abstract%20random
correct, adjectif
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- AR 1, fiche 22, Anglais, AR
correct, adjectif
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[An abstract random] learner likes: [listening] to others, bringing harmony to group situations, establishing healthy relationships with others [and] focusing on the issues at hand. They learn best when: in a personalized environment, [they are] given broad or general guidelines, [are] able to maintain friendly relationships [and are] able to participate in group activities. 1, fiche 22, Anglais, - abstract%20random
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
- Psychologie scolaire
Fiche 22, La vedette principale, Français
- abstrait-non séquentiel
1, fiche 22, Français, abstrait%2Dnon%20s%C3%A9quentiel
correct, adjectif
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- abstrait-aléatoire 2, fiche 22, Français, abstrait%2Dal%C3%A9atoire
correct, adjectif
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les penseurs abstraits-non séquentiels organisent l'information en réfléchissant et prospèrent dans un milieu peu structuré, axé sur les contacts humains. Ils vivent dans un monde de sentiments et d'émotions et apprennent mieux quand l'information est personnalisée. 1, fiche 22, Français, - abstrait%2Dnon%20s%C3%A9quentiel
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Psicología cognitiva
- Psicología educacional
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- abstracto aleatorio
1, fiche 22, Espagnol, abstracto%20aleatorio
correct, adjectif
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2019-12-05
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Mathematics
- Artificial Intelligence
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- abstract graph
1, fiche 23, Anglais, abstract%20graph
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Bearing in mind that the main information given by an abstract graph is whether two vertices are connected by an edge, it is obvious that reducing the number of crossings significantly increases the readability ... 2, fiche 23, Anglais, - abstract%20graph
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Mathématiques
- Intelligence artificielle
Fiche 23, La vedette principale, Français
- graphe abstrait
1, fiche 23, Français, graphe%20abstrait
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Inteligencia artificial
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- gráfico abstracto
1, fiche 23, Espagnol, gr%C3%A1fico%20abstracto
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- abstract type
1, fiche 24, Anglais, abstract%20type
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- existential type 2, fiche 24, Anglais, existential%20type
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
In programming languages, an abstract type is a type in a nominative type system that cannot be instantiated directly ... 3, fiche 24, Anglais, - abstract%20type
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Every instance of an abstract type is an instance of some concrete subtype. Abstract types are also known as existential types. 3, fiche 24, Anglais, - abstract%20type
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- type abstrait
1, fiche 24, Français, type%20abstrait
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- type existentiel 2, fiche 24, Français, type%20existentiel
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Structure de données abstraite qui se contente de préciser quelles sont les données et les opérations qui agissent sur ces données. 3, fiche 24, Français, - type%20abstrait
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- tipo abstracto
1, fiche 24, Espagnol, tipo%20abstracto
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
En ingeniería de software, un tipo abstracto es un tipo en un sistema de tipo nominativo que es declarado por el programador, y que tiene la propiedad de no contener miembros que no sean miembros de algún subtipo declarado. 1, fiche 24, Espagnol, - tipo%20abstracto
Fiche 25 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- abstract algorithm
1, fiche 25, Anglais, abstract%20algorithm
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- algorithme abstrait
1, fiche 25, Français, algorithme%20abstrait
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Un inconvénient plus conceptuel de la méthode B réside dans le fait que le raffinement se fait toujours par événement. Ceci ... oblige d'anticiper les situations où un algorithme peut effectuer l'action d'un autre algorithme abstrait. 2, fiche 25, Français, - algorithme%20abstrait
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- algoritmo abstracto
1, fiche 25, Espagnol, algoritmo%20abstracto
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- abstract program
1, fiche 26, Anglais, abstract%20program
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- abstract programme
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- programme abstrait
1, fiche 26, Français, programme%20abstrait
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Un programme abstrait peut évidemment être écrit de multiples façons, dans divers langages de programmation, avec éventuellement des tas de lignes superflues, de sorte qu'il peut être difficile de remarquer que deux programmes écrits différemment correspondent en fait au même programme abstrait. 1, fiche 26, Français, - programme%20abstrait
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- programa abstracto
1, fiche 26, Espagnol, programa%20abstracto
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2019-04-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- abstract programming
1, fiche 27, Anglais, abstract%20programming
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Abstract programming - The programmer specifies beliefs, desires and intentions at a high level, making it possible to create complex systems while maintaining transparent, easily understandable code. 2, fiche 27, Anglais, - abstract%20programming
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- abstract programing
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 27, La vedette principale, Français
- programmation abstraite
1, fiche 27, Français, programmation%20abstraite
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les auteurs ont analysé plusieurs architectures disponibles pour la modélisation d'agents [ayant un] comportement humain. Ils concluent que l'architecture BDI [(dont le sigle signifie «belief-desire-intention»)] offre des avantages en [matière] d'adaptabilité, de robustesse et de programmation abstraite [...] 2, fiche 27, Français, - programmation%20abstraite
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- programación abstracta
1, fiche 27, Espagnol, programaci%C3%B3n%20abstracta
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2019-01-14
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- abstract
1, fiche 28, Anglais, abstract
correct, verbe
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- soustraire
1, fiche 28, Français, soustraire
correct, verbe
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2018-08-30
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Programming Languages
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- language abstract value
1, fiche 29, Anglais, language%20abstract%20value
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The host language must define which additional language abstract values should be handled by these elements. Note that the "animateColor" element implicitly handles the abstract values for color values, and that the "animateMotion" element implicitly handles position and path values. 1, fiche 29, Anglais, - language%20abstract%20value
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Langages de programmation
Fiche 29, La vedette principale, Français
- valeur abstraite du langage
1, fiche 29, Français, valeur%20abstraite%20du%20langage
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-06-15
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Pricing (Rail Transport)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- abstract
1, fiche 30, Anglais, abstract
correct, nom, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A form used, for instance, to summarize payments made to or received from foreign roads or private car owners, or waybills covering carloads involved in switching service and which will serve as a basis for interline switching settlements. 2, fiche 30, Anglais, - abstract
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
abstract : term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, fiche 30, Anglais, - abstract
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Tarification (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- résumé
1, fiche 30, Français, r%C3%A9sum%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Type d'imprimé servant, entre autres usages, à indiquer les paiements effectués à des chemins de fer étrangers ou à des propriétaires de wagons de particuliers ainsi que les paiements reçus d'eux, ou les feuilles de route afférentes aux envois par wagons complets ayant fait l'objet d'un service de manœuvre, ledit imprimé servant alors de base au règlement interréseaux des frais de manœuvre. 2, fiche 30, Français, - r%C3%A9sum%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
résumé : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, fiche 30, Français, - r%C3%A9sum%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-02-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Medical and Hospital Organization
- Data Banks and Databases
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Discharge Abstract Database
1, fiche 31, Anglais, Discharge%20Abstract%20Database
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- DAD 1, fiche 31, Anglais, DAD
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
... captures administrative, clinical and demographic information on hospital discharges (including deaths, sign-outs and transfers). 1, fiche 31, Anglais, - Discharge%20Abstract%20Database
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Discharge Abstract Data Base
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Organisation médico-hospitalière
- Banques et bases de données
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Base de données sur les congés des patients
1, fiche 31, Français, Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20cong%C3%A9s%20des%20patients
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- BDCP 1, fiche 31, Français, BDCP
correct, nom féminin
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
[...] recueille des données administratives, cliniques et démographiques sur les sorties des hôpitaux (y compris les décès, les départs volontaires et les transferts). 1, fiche 31, Français, - Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20cong%C3%A9s%20des%20patients
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-10-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- abstract symbol
1, fiche 32, Anglais, abstract%20symbol
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
In a map context, the processes of object recognition can be reviewed by comparing abstract and pictographic symbols. The basic distinction is that a pictographic symbol mimics its object whereas an abstract symbol does not, which means that the identification processes for the two types of symbols differ from each other. 2, fiche 32, Anglais, - abstract%20symbol
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- symbole abstrait
1, fiche 32, Français, symbole%20abstrait
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[Élément graphique] dont la forme est sans rapport avec l'apparence de l'objet représenté. 1, fiche 32, Français, - symbole%20abstrait
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-08-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Educational Psychology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- abstract problem
1, fiche 33, Anglais, abstract%20problem
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A problem dealing with content and not related to the life experience of the individual. 2, fiche 33, Anglais, - abstract%20problem
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
An abstract problem is defined as a general theoretical construct by making abstractions and explicit assumptions about a number of abstract objects, and it is solved in theory by finding an appropriate inference method. 3, fiche 33, Anglais, - abstract%20problem
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Psychologie scolaire
Fiche 33, La vedette principale, Français
- problème abstrait
1, fiche 33, Français, probl%C3%A8me%20abstrait
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Psicología educacional
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- problema abstracto
1, fiche 33, Espagnol, problema%20abstracto
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Personality Development
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- formal operation
1, fiche 34, Anglais, formal%20operation
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- abstract operation 2, fiche 34, Anglais, abstract%20operation
correct
- hypothetico-deductive operation 3, fiche 34, Anglais, hypothetico%2Ddeductive%20operation
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
In his theory of the development of intelligence in stages, Piaget distinguishes four different periods of development relative to the form of organization of cognitive structures, and passing organically into one another: the periods of (a) sensorimotor intelligence, (b) preoperational representation, (c) concrete operations and (d) formal operations (...) But, whereas operations at this stage [concrete operations] are still bound up with concrete activity, at the last stage of development of intelligence, the period of formal operations (11 to 15 years), they become independent of the concrete object, and the individual acquires the capacity to draw purely formal conclusions from hypothetical assumptions. 4, fiche 34, Anglais, - formal%20operation
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
Fiche 34, La vedette principale, Français
- opération formelle
1, fiche 34, Français, op%C3%A9ration%20formelle
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- opération propositionnelle 2, fiche 34, Français, op%C3%A9ration%20propositionnelle
correct
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
On appelle "opérations formelles" les opérations de la pensée qui portent sur des propositions et des hypothèses sans support concret. Prolongeant les opérations concrètes qu'elles dépassent en les intégrant, les opérations formelles apparaissent à partir de douze à treize ans. 2, fiche 34, Français, - op%C3%A9ration%20formelle
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- skeleton 1, fiche 35, Anglais, skeleton
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- abstract simplex 1, fiche 35, Anglais, abstract%20simplex
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
(...) of a complex. 1, fiche 35, Anglais, - skeleton
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- squelette 1, fiche 35, Français, squelette
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- abstract behavior
1, fiche 36, Anglais, abstract%20behavior
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
According to Goldstein. 2, fiche 36, Anglais, - abstract%20behavior
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
abstract attitude: ... the person reacts not so much to sensory impressions of the situation as to abstract qualities, to objects as classified or conceptualized. 3, fiche 36, Anglais, - abstract%20behavior
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- abstract behaviour
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- comportement abstrait
1, fiche 36, Français, comportement%20abstrait
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- manipulation de symboles 1, fiche 36, Français, manipulation%20de%20symboles
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2015-10-06
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Real Estate
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- abstract of title
1, fiche 37, Anglais, abstract%20of%20title
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A condensed summary or synopsis of a title to a parcel of real estate, showing the original letters patent, subsequent conveyances, mortgages, and all recorded transactions pertaining to the title. 1, fiche 37, Anglais, - abstract%20of%20title
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Immobilier
Fiche 37, La vedette principale, Français
- résumé des titres
1, fiche 37, Français, r%C3%A9sum%C3%A9%20des%20titres
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Résumé condensé des titres d'une parcelle de biens, indiquant les lettres patentes originales, les cessions et les hypothèques subséquentes ainsi que toutes les transactions enregistrées afférentes aux titres. 1, fiche 37, Français, - r%C3%A9sum%C3%A9%20des%20titres
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2014-12-19
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Painting (Arts)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- hard-edge geometric abstract
1, fiche 38, Anglais, hard%2Dedge%20geometric%20abstract
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Based there until 1972, he painted hard-edge geometric abstracts in strong colours. 1, fiche 38, Anglais, - hard%2Dedge%20geometric%20abstract
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- abstaction géométrique hard-edge
1, fiche 38, Français, abstaction%20g%C3%A9om%C3%A9trique%20hard%2Dedge
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Il y reste jusqu’en 1972, peignant des abstractions géométriques hard-edge aux couleurs pures 1, fiche 38, Français, - abstaction%20g%C3%A9om%C3%A9trique%20hard%2Dedge
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2014-12-17
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Painting (Arts)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- abstract landscape
1, fiche 39, Anglais, abstract%20landscape
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
In more recent years, he focused on creating abstract landscapes, creating works featuring luminous fields of colour. 1, fiche 39, Anglais, - abstract%20landscape
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- paysage abstrait
1, fiche 39, Français, paysage%20abstrait
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Plus tard, il s’est concentré sur la création de paysages abstraits et a créé des œuvres où dominent de lumineux champs de couleur. 1, fiche 39, Français, - paysage%20abstrait
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2014-12-11
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Painting (Arts)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- abstract expressionist style
1, fiche 40, Anglais, abstract%20expressionist%20style
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[He] was encouraged by [an art critic] to abandon his abstract expressionist style characterized by hovering amorphous shapes on the picture plane. He would simplify his composition by using an all-over coverage of thinly applied bright colours inspired by his watercolour sketches. 1, fiche 40, Anglais, - abstract%20expressionist%20style
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- style expressionniste abstrait
1, fiche 40, Français, style%20expressionniste%20abstrait
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] il rencontre [un] influent critique d’art new-yorkais qui l’encourage à abandonner son style expressionniste abstrait, caractérisé par des formes amorphes flottant dans le plan pictural. Bush simplifiera alors sa composition par l’application «all-over» de minces couches de couleurs brillantes inspirées de ses esquisses à l’aquarelle. 1, fiche 40, Français, - style%20expressionniste%20abstrait
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- abstract test method
1, fiche 41, Anglais, abstract%20test%20method
correct, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- ATM 1, fiche 41, Anglais, ATM
correct, normalisé
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, fiche 41, Anglais, - abstract%20test%20method
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- méthode de test abstraite
1, fiche 41, Français, m%C3%A9thode%20de%20test%20abstraite
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
- ATM 1, fiche 41, Français, ATM
correct, normalisé
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Description de la façon dont une IUT doit être testée; cette description doit être suffisamment abstraite pour être indépendante de toute mise en œuvre d'outils de test; mais elle doit être assez détaillée pour permettre la spécification des tests. 1, fiche 41, Français, - m%C3%A9thode%20de%20test%20abstraite
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'AFNOR. 2, fiche 41, Français, - m%C3%A9thode%20de%20test%20abstraite
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2014-09-15
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Patents (Law)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- abstract theorem
1, fiche 42, Anglais, abstract%20theorem
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
No patent shall be granted for any mere scientific principle or abstract theorem. 1, fiche 42, Anglais, - abstract%20theorem
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- conception théorique
1, fiche 42, Français, conception%20th%C3%A9orique
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Il ne peut être octroyé de brevet pour de simples principes scientifiques ou conceptions théoriques. 1, fiche 42, Français, - conception%20th%C3%A9orique
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme externe 2014-07-24
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- abstract syntax
1, fiche 43, Anglais, abstract%20syntax
correct, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
<OSI Presentation Service> specification of application layer data or application protocol control information by using notation rules that are independent of the encoding technique used to represent them 1, fiche 43, Anglais, - abstract%20syntax
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
abstract syntax: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-3:2008]. 2, fiche 43, Anglais, - abstract%20syntax
Fiche 43, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme externe 2014-07-24
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- abstract syntax
1, fiche 44, Anglais, abstract%20syntax
correct, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
specification of application layer data or application protocol control information by using notation rules that are independent of the encoding technique used to represent them 1, fiche 44, Anglais, - abstract%20syntax
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
abstract syntax: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-26:1993]. 2, fiche 44, Anglais, - abstract%20syntax
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- syntaxe abstraite
1, fiche 44, Français, syntaxe%20abstraite
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
spécification de données de la couche application ou d'informations de contrôle du protocole d'application, en appliquant des règles de notation indépendantes de la technique de codage utilisée pour représenter ces données 1, fiche 44, Français, - syntaxe%20abstraite
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
syntaxe abstraite : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-26:1993]. 2, fiche 44, Français, - syntaxe%20abstraite
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- geographical index
1, fiche 45, Anglais, geographical%20index
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- abstract index 1, fiche 45, Anglais, abstract%20index
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The registered documents, except for documents that do not affect specific parcels of land, are indexed geographically, and some are also indexed alphabetically. The alphabetical index was the original one. The geographical index, generally known as the abstract index, was introduced in 1865, and is the key to searching. The land governed by the system is divided into units, usually lots in concessions in townships, or lots on plans of subdivision. (Ontario Law Reform Commission, "Report on Land Registration," 1971, pp. 13-14). 1, fiche 45, Anglais, - geographical%20index
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- geographic index
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- répertoire géographique
1, fiche 45, Français, r%C3%A9pertoire%20g%C3%A9ographique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
répertoire géographique : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 45, Français, - r%C3%A9pertoire%20g%C3%A9ographique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2014-02-05
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- title plant
1, fiche 46, Anglais, title%20plant
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- abstract plant 2, fiche 46, Anglais, abstract%20plant
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
A title plant is composed of (a) documents containing historical information relating to real estate in a particular county and (b) a system to store and retrieve the information efficiently and effectively. 3, fiche 46, Anglais, - title%20plant
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 46, La vedette principale, Français
- registre foncier parallèle
1, fiche 46, Français, registre%20foncier%20parall%C3%A8le
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- système d'archives de titres de propriétés foncières 1, fiche 46, Français, syst%C3%A8me%20d%27archives%20de%20titres%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9s%20fonci%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Registre exhaustif tenu par une compagnie d’assurance de titres de propriété qui fait état de tous les privilèges, servitudes et autres charges et vices affectant les titres de propriété dans la région où la compagnie d’assurance exerce ses activités. 1, fiche 46, Français, - registre%20foncier%20parall%C3%A8le
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Le registre est géré au moyen d’un système qui permet d’y stocker et d’en extraire des données de manière efficace. 1, fiche 46, Français, - registre%20foncier%20parall%C3%A8le
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2013-12-31
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- abstract
1, fiche 47, Anglais, abstract
nom
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A short statement giving the main ideas of an article, book, ... 2, fiche 47, Anglais, - abstract
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 47, La vedette principale, Français
- résumé
1, fiche 47, Français, r%C3%A9sum%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- relevé 2, fiche 47, Français, relev%C3%A9
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Rédaction abrégée reprenant l'essentiel d'un texte. 1, fiche 47, Français, - r%C3%A9sum%C3%A9
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- extracto
1, fiche 47, Espagnol, extracto
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- resumen 2, fiche 47, Espagnol, resumen
correct, nom masculin
- abstracto 2, fiche 47, Espagnol, abstracto
correct, nom masculin
- sumario 2, fiche 47, Espagnol, sumario
correct, nom masculin
- síntesis 3, fiche 47, Espagnol, s%C3%ADntesis
nom féminin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
[Sinopsis] que se hace de un documento, expresando en términos precisos únicamente lo más sustancial. 1, fiche 47, Espagnol, - extracto
Record number: 47, Textual support number: 1 PHR
Síntesis de la evaluación. 3, fiche 47, Espagnol, - extracto
Fiche 48 - données d’organisme interne 2013-12-02
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Types of Documentation (Library Science)
- Publication and Bookselling
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- author's abstract
1, fiche 48, Anglais, author%27s%20abstract
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- author’s summary 2, fiche 48, Anglais, author%26rsquo%3Bs%20summary
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
An abstract that has been produced by the author of the document himself. 1, fiche 48, Anglais, - author%27s%20abstract
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Documentation (Bibliothéconomie)
- Édition et librairie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- résumé d'auteur
1, fiche 48, Français, r%C3%A9sum%C3%A9%20d%27auteur
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Représentation brève du contenu d'un article par son auteur. 2, fiche 48, Français, - r%C3%A9sum%C3%A9%20d%27auteur
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Tipos de documentación (Biblioteconomía)
- Edición y venta de libros
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- resumen de autor 1, fiche 48, Espagnol, resumen%20de%20autor
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2013-12-02
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Types of Documentation (Library Science)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- selective abstract
1, fiche 49, Anglais, selective%20abstract
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
A selective abstract contains a condensation of such parts of an article known to be pertinent to the needs of the clientele ... 2, fiche 49, Anglais, - selective%20abstract
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Documentation (Bibliothéconomie)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- résumé sélectif
1, fiche 49, Français, r%C3%A9sum%C3%A9%20s%C3%A9lectif
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Résumé ne retenant d'un texte que ce qui paraît essentiel à une catégorie particulière d'utilisateurs. 1, fiche 49, Français, - r%C3%A9sum%C3%A9%20s%C3%A9lectif
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2013-10-23
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Types of Documentation (Library Science)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- informative abstract
1, fiche 50, Anglais, informative%20abstract
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
An abstract that concentrates on the quantitative and qualitative information contained in a document and therefore can frequently be used in place of it. 2, fiche 50, Anglais, - informative%20abstract
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Documentation (Bibliothéconomie)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- résumé informatif
1, fiche 50, Français, r%C3%A9sum%C3%A9%20informatif
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
[...] texte complet, indépendant du document source dont il reprend les éléments d'information les plus significatifs (sujets, objectifs, méthodes, résultats, conclusions). 2, fiche 50, Français, - r%C3%A9sum%C3%A9%20informatif
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2013-10-22
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Types of Documentation (Library Science)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- indicative abstract
1, fiche 51, Anglais, indicative%20abstract
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
An abstract that indicates the contents of a document, but contains little of the quantitative and qualitative information contained in the original and therefore usually cannot be used in place of it. 2, fiche 51, Anglais, - indicative%20abstract
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Documentation (Bibliothéconomie)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- résumé indicatif
1, fiche 51, Français, r%C3%A9sum%C3%A9%20indicatif
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
[...] énumération des sujets traités dans un document source. 2, fiche 51, Français, - r%C3%A9sum%C3%A9%20indicatif
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le résumé indicatif n'offre que peu de détails sur le contenu, aucune donnée numérique, aucun exemple et pas de conclusion; il ne dispense pas l'utilisateur de la consultation du document source, mais permet d'évaluer si le document source sera ou non pertinent. 2, fiche 51, Français, - r%C3%A9sum%C3%A9%20indicatif
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2013-10-11
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Maritime Law
- Water Transport
- Citizenship and Immigration
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- abstract of the manifest
1, fiche 52, Anglais, abstract%20of%20the%20manifest
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
... an abstract of the manifest for the transferred containers including the bill of lading number, marks, numbers, description of the contents and consignee. 1, fiche 52, Anglais, - abstract%20of%20the%20manifest
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Droit maritime
- Transport par eau
- Citoyenneté et immigration
Fiche 52, La vedette principale, Français
- précis du manifeste
1, fiche 52, Français, pr%C3%A9cis%20du%20manifeste
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2013-04-30
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- System Names
- Informatics
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Individual Land Holding Abstract System 1, fiche 53, Anglais, Individual%20Land%20Holding%20Abstract%20System
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Informatique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Système des résumés relatifs aux propriétés foncières personnelles
1, fiche 53, Français, Syst%C3%A8me%20des%20r%C3%A9sum%C3%A9s%20relatifs%20aux%20propri%C3%A9t%C3%A9s%20fonci%C3%A8res%20personnelles
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- computer program abstract
1, fiche 54, Anglais, computer%20program%20abstract
correct, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A brief description of a computer program, providing sufficient information for potential users to determine the appropriateness of the computer program to their needs and resources. 1, fiche 54, Anglais, - computer%20program%20abstract
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
computer program abstract: term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE). 2, fiche 54, Anglais, - computer%20program%20abstract
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- résumé de programme
1, fiche 54, Français, r%C3%A9sum%C3%A9%20de%20programme
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- résumé de programme machine 1, fiche 54, Français, r%C3%A9sum%C3%A9%20de%20programme%20machine
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Brève description d'un programme machine fournissant suffisamment d'informations aux utilisateurs éventuels pour leur permettre de déterminer l'opportunité du programme machine en fonction de leurs besoins et de leurs ressources. 1, fiche 54, Français, - r%C3%A9sum%C3%A9%20de%20programme
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2012-08-28
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Informatics
- Life Cycle (Informatics)
- Artificial Intelligence
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- abstract machine
1, fiche 55, Anglais, abstract%20machine
correct, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A representation of the characteristics of a process or machine. 2, fiche 55, Anglais, - abstract%20machine
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
abstract machine: term standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE). 3, fiche 55, Anglais, - abstract%20machine
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Informatique
- Cycle de vie (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 55, La vedette principale, Français
- machine abstraite
1, fiche 55, Français, machine%20abstraite
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Représentation des caractéristiques d'un traitement ou d'une machine. 2, fiche 55, Français, - machine%20abstraite
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2012-08-28
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- abstract machine
1, fiche 56, Anglais, abstract%20machine
correct, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A module that processes inputs as though it were a machine. 1, fiche 56, Anglais, - abstract%20machine
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
abstract machine: term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE). 2, fiche 56, Anglais, - abstract%20machine
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- machine abstraite
1, fiche 56, Français, machine%20abstraite
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Module qui traite les entrées comme s'il était une machine. 1, fiche 56, Français, - machine%20abstraite
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2012-08-14
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- abstract of title
1, fiche 57, Anglais, abstract%20of%20title
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A chronological summary of all recorded instruments and events that entitle a person to property. It is a history of the title containing reference to conveyances, grants, wills and transfers, including all the encumbrances to which the property is subject (liens, judgements, restrictive covenants, rights of way), and whether the latter have been released. It is designed to allow the purchaser to determine whether he is buying clear and good title. (Yogis, 2nd, p. 2) 1, fiche 57, Anglais, - abstract%20of%20title
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- résumé de titre
1, fiche 57, Français, r%C3%A9sum%C3%A9%20de%20titre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Extrait documentaire et chronologique de tous les actes, instruments et événements en vertu desquels le titre de propriété est reconnu. Il indique également toutes les charges grevant le bien-fonds qui doivent être portées à la connaissance de tout acheteur ou créancier éventuel. 2, fiche 57, Français, - r%C3%A9sum%C3%A9%20de%20titre
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
résumé de titre: terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 57, Français, - r%C3%A9sum%C3%A9%20de%20titre
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- résumé des titres
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2012-08-08
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- abstract
1, fiche 58, Anglais, abstract
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A summary of transactions usually relating to title to realty, as entered in the appropriate Register of Land Registry Office, giving such particulars as the registration number of a document, the date of its registration, the names of the parties to the document and a brief indication of the nature of the document and the lands affected thereby. (The Canadian Law Dictionary, p. 21) 1, fiche 58, Anglais, - abstract
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- résumé de titre
1, fiche 58, Français, r%C3%A9sum%C3%A9%20de%20titre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- résumé 1, fiche 58, Français, r%C3%A9sum%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
résumé de titre; résumé : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 58, Français, - r%C3%A9sum%C3%A9%20de%20titre
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2012-07-02
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Records Management (Management)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- manual abstract/index system 1, fiche 59, Anglais, manual%20abstract%2Findex%20system
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- manual abstract or index system
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- système guide, résumé ou index
1, fiche 59, Français, syst%C3%A8me%20guide%2C%20r%C3%A9sum%C3%A9%20ou%20index
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
archives; devait être remplacé par le Système de contrôle du registre des terres indiennes (SCRTI). 1, fiche 59, Français, - syst%C3%A8me%20guide%2C%20r%C3%A9sum%C3%A9%20ou%20index
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Continue d'être utilisé comme outil de recherche à l'égard des actes inscrits dans les registres du cadastre des terres indiennes. 1, fiche 59, Français, - syst%C3%A8me%20guide%2C%20r%C3%A9sum%C3%A9%20ou%20index
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
Source(s) : Modalités de transfert des documents archivistiques. 1, fiche 59, Français, - syst%C3%A8me%20guide%2C%20r%C3%A9sum%C3%A9%20ou%20index
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Painting (Arts)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- abstract expressionism 1, fiche 60, Anglais, abstract%20expressionism
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
An aspect of abstract art in which the physical subject is abandoned for one which is purely emotional or intellectual. 2, fiche 60, Anglais, - abstract%20expressionism
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- expressionnisme abstrait
1, fiche 60, Français, expressionnisme%20abstrait
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- abstract symbol
1, fiche 61, Anglais, abstract%20symbol
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A symbol whose meaning and use have not been determined by a general agreement but have to be defined for each application of the symbol. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 2, fiche 61, Anglais, - abstract%20symbol
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
abstract symbol: term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 61, Anglais, - abstract%20symbol
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- symbole abstrait
1, fiche 61, Français, symbole%20abstrait
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Symbole dont le sens et l'usage ne sont pas fixés par une convention générale et doivent être définis pour chaque domaine d'application. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.] 2, fiche 61, Français, - symbole%20abstrait
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
symbole abstrait : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 61, Français, - symbole%20abstrait
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- símbolo abstracto
1, fiche 61, Espagnol, s%C3%ADmbolo%20abstracto
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2011-10-13
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- abstract operator
1, fiche 62, Anglais, abstract%20operator
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Solving an abstract problem in a problem space with abstract operators. 1, fiche 62, Anglais, - abstract%20operator
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- opérateur abstrait
1, fiche 62, Français, op%C3%A9rateur%20abstrait
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
opérateur qui ne peut être directement appliquée au monde réel sans être au préalable expansé en sous-but primitif. 2, fiche 62, Français, - op%C3%A9rateur%20abstrait
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2011-10-11
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Software
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- autoabstract
1, fiche 63, Anglais, autoabstract
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- auto-abstract 2, fiche 63, Anglais, auto%2Dabstract
correct
- automatic abstract 3, fiche 63, Anglais, automatic%20abstract
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A collection of words selected from a document and arranged in a meaningful order. 1, fiche 63, Anglais, - autoabstract
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 63, La vedette principale, Français
- autoextrait
1, fiche 63, Français, autoextrait
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- auto-extrait 2, fiche 63, Français, auto%2Dextrait
correct, nom masculin
- analyse automatique 2, fiche 63, Français, analyse%20automatique
correct, nom féminin
- analyse automatique de documents 2, fiche 63, Français, analyse%20automatique%20de%20documents
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Résumé automatique d'un document. 2, fiche 63, Français, - autoextrait
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Jusqu'à présent, les procédés expérimentaux de condensation par ordinateur ont tous été basés sur l'extraction de phrases, selon certains critères, reprises telles quelles de l'original. Il s'agit donc d'extraits, appelés auto-extraits [...] C'est abusivement qu'on parle à leur sujet de résumés automatiques. 3, fiche 63, Français, - autoextrait
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- resumen automático
1, fiche 63, Espagnol, resumen%20autom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2011-07-06
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- abstract motion
1, fiche 64, Anglais, abstract%20motion
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A motion which merely recommends an expenditure, imposition or action. 2, fiche 64, Anglais, - abstract%20motion
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 64, La vedette principale, Français
- motion abstraite
1, fiche 64, Français, motion%20abstraite
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Motion portant recommandation d'une dépense, d'une imposition ou d'une action. 2, fiche 64, Français, - motion%20abstraite
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- moción abstracta
1, fiche 64, Espagnol, moci%C3%B3n%20abstracta
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Moción por la que simplemente se recomienda un gasto, una imposición o una acción. 2, fiche 64, Espagnol, - moci%C3%B3n%20abstracta
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Dado que solamente expresa una opinión o deseo, ni la Cámara ni el Gobierno están vinculados por la adopción de dicha moción a seguir cualquier curso de acción. 2, fiche 64, Espagnol, - moci%C3%B3n%20abstracta
Fiche 65 - données d’organisme externe 2011-06-21
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- abstract data type
1, fiche 65, Anglais, abstract%20data%20type
correct, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- ADT 1, fiche 65, Anglais, ADT
correct, normalisé
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
class of data structures described by a list of operations or features available in the data structures and by the formal properties of these operations, with the interfaces separated from the internal implementation 1, fiche 65, Anglais, - abstract%20data%20type
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
abstract data type; ADT: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 65, Anglais, - abstract%20data%20type
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Français
- type de données abstrait
1, fiche 65, Français, type%20de%20donn%C3%A9es%20abstrait
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
classe de structures de données décrite par une liste d'opérations ou de caractéristiques disponibles dans cette structure et par les propriétés formelles de ces opérations, et dont les interfaces sont distinctes de la réalisation interne 1, fiche 65, Français, - type%20de%20donn%C3%A9es%20abstrait
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
type de données abstrait : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 65, Français, - type%20de%20donn%C3%A9es%20abstrait
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2011-03-29
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- NATO reference model for open systems interconnection-Specification of abstract syntax notation 1(asn. 1)
1, fiche 66, Anglais, NATO%20reference%20model%20for%20open%20systems%20interconnection%2DSpecification%20of%20abstract%20syntax%20notation%201%28asn%2E%201%29
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 66, Anglais, - NATO%20reference%20model%20for%20open%20systems%20interconnection%2DSpecification%20of%20abstract%20syntax%20notation%201%28asn%2E%201%29
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
STANAG 4258: NATO standardization agreement code. 2, fiche 66, Anglais, - NATO%20reference%20model%20for%20open%20systems%20interconnection%2DSpecification%20of%20abstract%20syntax%20notation%201%28asn%2E%201%29
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Modèle de référence pour l'interconnexion des systèmes ouverts - Spécification de la notation de syntaxe abstraite numéro 1 (asn.1)
1, fiche 66, Français, Mod%C3%A8le%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20pour%20l%27interconnexion%20des%20syst%C3%A8mes%20ouverts%20%2D%20Sp%C3%A9cification%20de%20la%20notation%20de%20syntaxe%20abstraite%20num%C3%A9ro%201%20%28asn%2E1%29
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
STANAG 4258 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 66, Français, - Mod%C3%A8le%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20pour%20l%27interconnexion%20des%20syst%C3%A8mes%20ouverts%20%2D%20Sp%C3%A9cification%20de%20la%20notation%20de%20syntaxe%20abstraite%20num%C3%A9ro%201%20%28asn%2E1%29
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-02-10
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Workplace Organization
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- abstract of a creditor's account 1, fiche 67, Anglais, abstract%20of%20a%20creditor%27s%20account
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
Fiche 67, La vedette principale, Français
- relevé d'un compte créditeur
1, fiche 67, Français, relev%C3%A9%20d%27un%20compte%20cr%C3%A9diteur
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme externe 2009-08-04
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- abstract
1, fiche 68, Anglais, abstract
correct, adjectif, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
independent of something 1, fiche 68, Anglais, - abstract
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Example: An abstract syntax means that the structure of messages is specified independently from their encoding. 1, fiche 68, Anglais, - abstract
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Example: An abstract test suite is specified independently from the test tools on which it is executed. 1, fiche 68, Anglais, - abstract
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
abstract: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-1:2008]. 2, fiche 68, Anglais, - abstract
Fiche 68, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2009-07-22
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- abstract thinking
1, fiche 69, Anglais, abstract%20thinking
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Thinking characterized by the use of abstractions and generalizations. 2, fiche 69, Anglais, - abstract%20thinking
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Piaget's theory suggests that children progress from a stage of "concrete thinking" (entered at about age six) to one of "formal thinking" (at about age twelve). It is Papert's belief that this ordering is not in fact universal; .... 3, fiche 69, Anglais, - abstract%20thinking
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "concrete thinking." 4, fiche 69, Anglais, - abstract%20thinking
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- pensée abstraite
1, fiche 69, Français, pens%C3%A9e%20abstraite
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Piaget distingue la «pensée concrète» de la «pensée formelle». La pensée concrète est déjà bien élaborée quand l'enfant, à six ans, aborde sa première année d'école primaire, et elle se renforce dans les années qui suivent. La pensée formelle, quant à elle, ne se développe réellement que lorsque l'enfant a presque le double de cet âge, soit environ douze ans, à un ou deux ans près - et certains spécialistes ont même émis l'idée que bien des personnes ne parviennent jamais à une pensée pleinement formelle. 2, fiche 69, Français, - pens%C3%A9e%20abstraite
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Psicología (Generalidades)
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- pensamiento abstracto
1, fiche 69, Espagnol, pensamiento%20abstracto
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2007-11-09
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- abstract conceptualization
1, fiche 70, Anglais, abstract%20conceptualization
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- AC 2, fiche 70, Anglais, AC
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
[Kolb's learning] theory sets out these four preferences, which are also possible different learning methods: doing (active experimentation); watching (reflective observation); feeling (concrete experience); thinking (abstract conceptualization). 2, fiche 70, Anglais, - abstract%20conceptualization
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Terminology used for the SIGMA Financial Systems Transformation (FST) Project, Public Works and Government Services Canada. 3, fiche 70, Anglais, - abstract%20conceptualization
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 70, La vedette principale, Français
- conceptualisation abstraite
1, fiche 70, Français, conceptualisation%20abstraite
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
- CA 2, fiche 70, Français, CA
correct, nom féminin
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
La théorie de l'apprentissage par l'expérience de Kolb (1984) postule qu'il existe quatre modes d'apprentissage : expérience concrète (EC), conceptualisation abstraite (CA), observation réfléchie (OR), et expérimentation active (EA). 2, fiche 70, Français, - conceptualisation%20abstraite
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée dans le cadre du projet de transformation des systèmes financiers (TSF) SIGMA, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, fiche 70, Français, - conceptualisation%20abstraite
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2006-06-09
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Accounting
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Abstract of issues discussed by the EIC
1, fiche 71, Anglais, Abstract%20of%20issues%20discussed%20by%20the%20EIC
correct, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- EIC Abstract 1, fiche 71, Anglais, EIC%20Abstract
correct, Canada
- Abstract of issues discussed by the Emerging Issues Committee 2, fiche 71, Anglais, Abstract%20of%20issues%20discussed%20by%20the%20Emerging%20Issues%20Committee
correct, Canada
- Emerging Issues Committee Abstract 2, fiche 71, Anglais, Emerging%20Issues%20Committee%20Abstract
correct, Canada
- Abstract of Issues Discussed 3, fiche 71, Anglais, Abstract%20of%20Issues%20Discussed
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Canadian Institute of Chartered Accountants. 3, fiche 71, Anglais, - Abstract%20of%20issues%20discussed%20by%20the%20EIC
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Comptabilité
Fiche 71, La vedette principale, Français
- abrégé des délibérations du CPN
1, fiche 71, Français, abr%C3%A9g%C3%A9%20des%20d%C3%A9lib%C3%A9rations%20du%20CPN
correct, nom masculin, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- Abrégé des délibérations 2, fiche 71, Français, Abr%C3%A9g%C3%A9%20des%20d%C3%A9lib%C3%A9rations
correct, nom masculin, Canada
- CPN 1, fiche 71, Français, CPN
correct, nom masculin, Canada, familier
- Abrégé des délibérations du Comité sur les problèmes nouveaux 3, fiche 71, Français, Abr%C3%A9g%C3%A9%20des%20d%C3%A9lib%C3%A9rations%20du%20Comit%C3%A9%20sur%20les%20probl%C3%A8mes%20nouveaux
correct, nom masculin, Canada
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Document faisant état de l'opinion du Comité sur les problèmes nouveaux (CPN) (EIC) [Emerging Issues Committee] de l'Institut Canadien des Comptables Agréés (ICCA) quant au traitement comptable à appliquer dans des situations nouvelles qui, en l'absence de directives, seraient susceptibles de faire l'objet de traitements divergents ou insatisfaisants. 1, fiche 71, Français, - abr%C3%A9g%C3%A9%20des%20d%C3%A9lib%C3%A9rations%20du%20CPN
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Les Abrégés des délibérations du CPN font partie du «Manuel de l'ICCA - Comptabilité». 1, fiche 71, Français, - abr%C3%A9g%C3%A9%20des%20d%C3%A9lib%C3%A9rations%20du%20CPN
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
En France, l'interprétation des textes est faite par le Comité d'urgence du Conseil national de la comptabilité. 1, fiche 71, Français, - abr%C3%A9g%C3%A9%20des%20d%C3%A9lib%C3%A9rations%20du%20CPN
Record number: 71, Textual support number: 3 OBS
Aux États-Unis, l'Emerging Issues Task Force (EITF) du Financial Accounting Standards Board (FASB) publie des EITF Abstract comparables aux EIC Abstracts. En Grande-Bretagne, l'Urgent Issues Task Force (UITF) de l'Accounting Standards Board (ASB) publie des UITF Abstracts comparables aux EIC Abstracts et aux EITF Abstracts. 1, fiche 71, Français, - abr%C3%A9g%C3%A9%20des%20d%C3%A9lib%C3%A9rations%20du%20CPN
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2006-04-05
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Human Behaviour
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- abstract stimulus control 1, fiche 72, Anglais, abstract%20stimulus%20control
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Comportement humain
Fiche 72, La vedette principale, Français
- contrôle abstrait d'un stimulus
1, fiche 72, Français, contr%C3%B4le%20abstrait%20d%27un%20stimulus
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Contrôle abstrait d'un stimulus. La propriété d'un stimulus qui contrôle un comportement ne se trouve pas toujours dans les propriétés absolues du stimulus [...] le contrôle peut se retrouver dans quelque propriété abstraite (ou relationnelle) du stimulus [...] 1, fiche 72, Français, - contr%C3%B4le%20abstrait%20d%27un%20stimulus
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des stimulus, des stimuli. 2, fiche 72, Français, - contr%C3%B4le%20abstrait%20d%27un%20stimulus
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
stimulus (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 72, Français, - contr%C3%B4le%20abstrait%20d%27un%20stimulus
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2005-04-26
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- reason in the abstract as to the likelihood that
1, fiche 73, Anglais, reason%20in%20the%20abstract%20as%20to%20the%20likelihood%20that
correct, verbe
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 73, Anglais, - reason%20in%20the%20abstract%20as%20to%20the%20likelihood%20that
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 73, La vedette principale, Français
- conjecturer sur la possibilité que
1, fiche 73, Français, conjecturer%20sur%20la%20possibilit%C3%A9%20que
correct
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 73, Français, - conjecturer%20sur%20la%20possibilit%C3%A9%20que
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2005-02-24
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- abstract
1, fiche 74, Anglais, abstract
correct, nom
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- abridgement 2, fiche 74, Anglais, abridgement
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Abstract of a patent application or a patent 3, fiche 74, Anglais, - abstract
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 74, La vedette principale, Français
- abrégé
1, fiche 74, Français, abr%C3%A9g%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Description succincte d'une invention. 2, fiche 74, Français, - abr%C3%A9g%C3%A9
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Abrégé d'une demande de brevet ou d'un brevet 1, fiche 74, Français, - abr%C3%A9g%C3%A9
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- resumen
1, fiche 74, Espagnol, resumen
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Resumen de una patente, de una solicitud de patente. 1, fiche 74, Espagnol, - resumen
Fiche 75 - données d’organisme interne 2004-11-10
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Physics of Solids
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- theoretical mechanics
1, fiche 75, Anglais, theoretical%20mechanics
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- abstract mechanics 2, fiche 75, Anglais, abstract%20mechanics
correct
- theoretic mechanics 3, fiche 75, Anglais, theoretic%20mechanics
- pure mechanics 3, fiche 75, Anglais, pure%20mechanics
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Study of the motion of theoretical models of bodies, using the concepts of particle and rigid body. 4, fiche 75, Anglais, - theoretical%20mechanics
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
According to The Random House Dictionary of the English Language, "mechanics" is a plural noun but is construed as a singular. 5, fiche 75, Anglais, - theoretical%20mechanics
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Physique des solides
Fiche 75, La vedette principale, Français
- mécanique rationnelle
1, fiche 75, Français, m%C3%A9canique%20rationnelle
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- mécanique théorique 2, fiche 75, Français, m%C3%A9canique%20th%C3%A9orique
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Étude des corps rigides et de leurs déformations sous l'effet des forces appliquées sur la base de lois de comportement. 3, fiche 75, Français, - m%C3%A9canique%20rationnelle
Record number: 75, Textual support number: 2 DEF
Mécanique considérée sous son aspect théorique. 4, fiche 75, Français, - m%C3%A9canique%20rationnelle
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
La mécanique rationnelle, au sens large, étudie non seulement le corps rigide et les interactions entre corps rigides, mais aussi les déformations, sous l'effet des forces appliquées, de corps de forme simple, ayant une loi de comportement simple. 3, fiche 75, Français, - m%C3%A9canique%20rationnelle
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2004-01-12
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- System Names
- Data Banks and Databases
- Hygiene and Health
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Coding Variations in the Discharge Abstract Database(DAD) data : FY 1996-1997 to 2000-2001
1, fiche 76, Anglais, Coding%20Variations%20in%20the%20Discharge%20Abstract%20Database%28DAD%29%20data%20%3A%20FY%201996%2D1997%20to%202000%2D2001
correct, Canada
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Canadian Institute for Health Information, Ottawa, 2003. 1, fiche 76, Anglais, - Coding%20Variations%20in%20the%20Discharge%20Abstract%20Database%28DAD%29%20data%20%3A%20FY%201996%2D1997%20to%202000%2D2001
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banques et bases de données
- Hygiène et santé
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Variations de codification dans la Base de données sur les congés des patients (DAD) : exercices de 1996-1997 à 2000-2001
1, fiche 76, Français, Variations%20de%20codification%20dans%20la%20Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20cong%C3%A9s%20des%20patients%20%28DAD%29%20%3A%20exercices%20de%201996%2D1997%20%C3%A0%202000%2D2001
correct, Canada
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Institut canadien d'information sur la santé, Ottawa, 2003. 1, fiche 76, Français, - Variations%20de%20codification%20dans%20la%20Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20cong%C3%A9s%20des%20patients%20%28DAD%29%20%3A%20exercices%20de%201996%2D1997%20%C3%A0%202000%2D2001
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2003-11-06
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Library Science (General)
- Types of Documentation (Library Science)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- abstract
1, fiche 77, Anglais, abstract
correct, nom
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- summary 2, fiche 77, Anglais, summary
correct, nom
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
An abbreviated, accurate representation of a work, usually without added interpretation or criticism, accompanied by a bibliographic reference to the original work when appearing separately from it. 3, fiche 77, Anglais, - abstract
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Bibliothéconomie (Généralités)
- Documentation (Bibliothéconomie)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- résumé analytique
1, fiche 77, Français, r%C3%A9sum%C3%A9%20analytique
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- sommaire 2, fiche 77, Français, sommaire
correct, nom masculin
- analyse 3, fiche 77, Français, analyse
correct, nom féminin
- résumé 4, fiche 77, Français, r%C3%A9sum%C3%A9
correct, nom masculin
- abstract 5, fiche 77, Français, abstract
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Analyse succincte d'un ouvrage, généralement formulée en langage conventionnel, par opposition au condensé, rédigé en langage naturel. 6, fiche 77, Français, - r%C3%A9sum%C3%A9%20analytique
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Le terme abstract est un anglicisme. 6, fiche 77, Français, - r%C3%A9sum%C3%A9%20analytique
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- recueil d'analyses
- recueil d'analyses documentaires
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Biblioteconomía (Generalidades)
- Tipos de documentación (Biblioteconomía)
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- síntesis
1, fiche 77, Espagnol, s%C3%ADntesis
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
- sumario 1, fiche 77, Espagnol, sumario
correct, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2003-06-20
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Quality Control (Management)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Quality Assurance Processes Applied to the Discharge Abstract and Hospital Morbidity Databases
1, fiche 78, Anglais, Quality%20Assurance%20Processes%20Applied%20to%20the%20Discharge%20Abstract%20and%20Hospital%20Morbidity%20Databases
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Canadian Institute for Health Information (CIHI), Ottawa, 2002. 1, fiche 78, Anglais, - Quality%20Assurance%20Processes%20Applied%20to%20the%20Discharge%20Abstract%20and%20Hospital%20Morbidity%20Databases
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Processus d'assurance de la qualité relatifs à la Base de données sur les congés des patients et à la Base de données sur la morbidité hospitalière
1, fiche 78, Français, Processus%20d%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20relatifs%20%C3%A0%20la%20Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20cong%C3%A9s%20des%20patients%20et%20%C3%A0%20la%20Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20la%20morbidit%C3%A9%20hospitali%C3%A8re
correct, nom masculin, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Institut canadien d'information sur la santé, Ottawa, 2002. 1, fiche 78, Français, - Processus%20d%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20relatifs%20%C3%A0%20la%20Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20cong%C3%A9s%20des%20patients%20et%20%C3%A0%20la%20Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20la%20morbidit%C3%A9%20hospitali%C3%A8re
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2003-04-22
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- abstract
1, fiche 79, Anglais, abstract
correct, adjectif
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A semantic label indicating that an entry term designates an intangible reality, i.e. a quality or state thought of apart from any particular or material object. 1, fiche 79, Anglais, - abstract
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- abstrait
1, fiche 79, Français, abstrait
correct, adjectif
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Marque sémantique attribuée à un terme désignant une réalité intangible, non matérielle. 1, fiche 79, Français, - abstrait
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
La rédaction d'un journal est abstrait par rapport à son équivalent anglais «editorial staff». 1, fiche 79, Français, - abstrait
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Lexicología, lexicografía y terminología
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- abstracto
1, fiche 79, Espagnol, abstracto
correct, adjectif
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- legal abstract value
1, fiche 80, Anglais, legal%20abstract%20value
correct, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The first interface converts a string (the animation function value) to a unitless, canonical number (either an integer or a floating point value). This allows animation elements to interpolate between values without requiring specific knowledge of data types like CSS-length. The interface will likely require a reference to the target attribute, to determine the legal abstract values. 1, fiche 80, Anglais, - legal%20abstract%20value
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 80, Anglais, - legal%20abstract%20value
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 80, La vedette principale, Français
- valeur abstraite légale
1, fiche 80, Français, valeur%20abstraite%20l%C3%A9gale
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
La première interface convertit une chaîne (la valeur de la fonction d'animation) en un nombre sans unité canonique (un entier ou une valeur décimale). Ceci permet aux éléments d'animation d'interpoler entre des valeurs sans exiger de connaissance spécifique des types de données comme une longueur CSS. L'interface exigera probablement une référence à l'attribut cible, pour déterminer les valeurs abstraites légales. 1, fiche 80, Français, - valeur%20abstraite%20l%C3%A9gale
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 80, Français, - valeur%20abstraite%20l%C3%A9gale
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2003-02-27
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- abstract intelligence
1, fiche 81, Anglais, abstract%20intelligence
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Assessed in terms of understanding of abstract concepts and relationships. 2, fiche 81, Anglais, - abstract%20intelligence
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- intelligence abstraite
1, fiche 81, Français, intelligence%20abstraite
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Faculté de comprendre et combiner les raisonnements, les idées. 2, fiche 81, Français, - intelligence%20abstraite
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2002-04-08
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Standards and Regulations (Chemistry)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- CAS registry number
1, fiche 82, Anglais, CAS%20registry%20number
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- Chemical Abstracts Service Registry Number 2, fiche 82, Anglais, Chemical%20Abstracts%20Service%20Registry%20Number
correct, moins fréquent
- CAS number 3, fiche 82, Anglais, CAS%20number
correct, moins fréquent
- CAS RN 4, fiche 82, Anglais, CAS%20RN
- CAS registration number 5, fiche 82, Anglais, CAS%20registration%20number
à éviter
- Chemical Abstracts System number 4, fiche 82, Anglais, Chemical%20Abstracts%20System%20number
à éviter
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A unique identifying number assigned by CAS [Chemical Abstracts Service] to each chemical substance included in the computer-based CAS Chemical Registry System. 6, fiche 82, Anglais, - CAS%20registry%20number
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
CAS Registry Numbers have no chemical significance in themselves and are assigned in sequential order as new substances are entered into the CAS Chemical Registry System. Each CAS Registry Number designates only one chemical substance in terms of atoms, valence bonds, and stereochemistry, insofar as that substance has been elucidated and defined. An asterisk after the CAS Registry Number indicates that it is not currently used in CAS abstract or index publications. 6, fiche 82, Anglais, - CAS%20registry%20number
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- Chemical Abstract Service Registry Number
- Chemical Abstract System Number
- Chemical Abstract number
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Normes et réglementation (Chimie)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 82, La vedette principale, Français
- numéro de registre CAS
1, fiche 82, Français, num%C3%A9ro%20de%20registre%20CAS
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- numéro CAS 2, fiche 82, Français, num%C3%A9ro%20CAS
correct, nom masculin, moins fréquent
- code CAS 3, fiche 82, Français, code%20CAS
à éviter, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Numéro d'identification unique attribué par le CAS [Chemical Abstracts Service, de l'American Chemical Society] à chaque substance chimique faisant partie du système informatisé Chemical Registry System du CAS. 4, fiche 82, Français, - num%C3%A9ro%20de%20registre%20CAS
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Les numéros de registre CAS n'ont aucune signification chimique en soi et sont attribués au fur et à mesure de l'introduction de nouvelles substances dans le système informatisé du CAS. Chaque numéro de registre CAS ne désigne qu'une seule substance chimique en termes du nombre d'atomes, des liaisons de valence et de la stéréochimie, dans la mesure où cette substance a été élucidée et définie. La présence d'un astérisque après le numéro de registre CAS indique qu'il n'est pas utilisé couramment dans les deux index et les résumés du CAS. 4, fiche 82, Français, - num%C3%A9ro%20de%20registre%20CAS
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Normas y reglamentaciones (Química)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- número de registro CAS
1, fiche 82, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20registro%20CAS
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Sustancias químicas. El servicio de resúmenes sobre químicos (Chemical Abstracts Service--CAS) asigna un número de 5 a 9 dígitos a Sustancias químicas. Este número también se llama Número de Registro CAS. 1, fiche 82, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20registro%20CAS
Fiche 83 - données d’organisme interne 2000-07-28
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- abstract set
1, fiche 83, Anglais, abstract%20set
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The tendency to perceive things in terms of abstractions. 2, fiche 83, Anglais, - abstract%20set
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- tendance à abstraire
1, fiche 83, Français, tendance%20%C3%A0%20abstraire
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2000-07-28
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Educational Psychology
- Psychology (General)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- abstract memory
1, fiche 84, Anglais, abstract%20memory
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Psychologie scolaire
- Psychologie (Généralités)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- mémoire abstraite
1, fiche 84, Français, m%C3%A9moire%20abstraite
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- mémoire des idées 2, fiche 84, Français, m%C3%A9moire%20des%20id%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
[Type de mémoire] gardant en souvenir la signification des événements et des choses, les modes de raisonnement et les techniques de manipulation des concepts, plutôt que des faits précis localisables dans le passé [...] 3, fiche 84, Français, - m%C3%A9moire%20abstraite
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2000-07-28
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- abstract idea
1, fiche 85, Anglais, abstract%20idea
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A generalized idea which represents some aspect of a class or group of objects apart from particular or concrete objects themselves. 2, fiche 85, Anglais, - abstract%20idea
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- idée abstraite
1, fiche 85, Français, id%C3%A9e%20abstraite
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
La blancheur est une idée abstraite. 2, fiche 85, Français, - id%C3%A9e%20abstraite
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2000-07-28
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Mathematics
- Psychology (General)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- abstract average
1, fiche 86, Anglais, abstract%20average
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
An average which is substituted for individual items in subsequent mathematical operations. 2, fiche 86, Anglais, - abstract%20average
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Mathématiques
- Psychologie (Généralités)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- moyenne abstraite
1, fiche 86, Français, moyenne%20abstraite
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1999-12-08
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Customs and Excise
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Customs Cargo Control Abstract
1, fiche 87, Anglais, Customs%20Cargo%20Control%20Abstract
correct, Canada
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Publication number A10 of Revenue Canada. 1, fiche 87, Anglais, - Customs%20Cargo%20Control%20Abstract
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Douanes et accise
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Résumé de contrôle douanier du fret
1, fiche 87, Français, R%C3%A9sum%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20douanier%20du%20fret
correct, nom masculin, Canada
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro A10 de Revenu Canada. 1, fiche 87, Français, - R%C3%A9sum%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20douanier%20du%20fret
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1999-09-03
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- matter of abstract justice 1, fiche 88, Anglais, matter%20of%20abstract%20justice
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 88, La vedette principale, Français
- représentation de la justice abstraite
1, fiche 88, Français, repr%C3%A9sentation%20de%20la%20justice%20abstraite
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1999-07-19
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Legal System
- Phraseology
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- equity in the sense of abstract justice 1, fiche 89, Anglais, equity%20in%20the%20sense%20of%20abstract%20justice
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Phraséologie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- équité vue comme une incarnation de la justice abstraite
1, fiche 89, Français, %C3%A9quit%C3%A9%20vue%20comme%20une%20incarnation%20de%20la%20justice%20abstraite
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1999-07-14
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Art History and Theory
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- abstract art
1, fiche 90, Anglais, abstract%20art
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Histoire et théorie de l'art
Fiche 90, La vedette principale, Français
- art abstrait
1, fiche 90, Français, art%20abstrait
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Art qui tend à représenter la réalité abstraite et non pas les apparences de la réalité. 2, fiche 90, Français, - art%20abstrait
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
L'art abstrait se divise en : art constructif, art visuel, art cinétique. 3, fiche 90, Français, - art%20abstrait
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1999-05-19
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- pure mathematics
1, fiche 91, Anglais, pure%20mathematics
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- abstract mathematics 2, fiche 91, Anglais, abstract%20mathematics
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The study of relationships between abstract entities according to certain rules. Its various branches include arithmetic, algebra, geometry, trigonometry, calculus, and topology. Compare applied mathematics. 3, fiche 91, Anglais, - pure%20mathematics
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 91, La vedette principale, Français
- mathématiques pures
1, fiche 91, Français, math%C3%A9matiques%20pures
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- mathématiques abstraites 1, fiche 91, Français, math%C3%A9matiques%20abstraites
correct
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- matemática abstracta
1, fiche 91, Espagnol, matem%C3%A1tica%20abstracta
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1999-05-07
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Arithmetic and Number Theory
- Mathematical Geography
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- abstract measure
1, fiche 92, Anglais, abstract%20measure
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- abstract number 2, fiche 92, Anglais, abstract%20number
correct
- unnamed number 3, fiche 92, Anglais, unnamed%20number
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Abstract of a unit or number: having no reference to a thing or things, opposed to concrete. 2, fiche 92, Anglais, - abstract%20measure
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Arithmétique et théorie des nombres
- Géographie mathématique
Fiche 92, La vedette principale, Français
- mesure abstraite
1, fiche 92, Français, mesure%20abstraite
correct
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- nombre abstrait 2, fiche 92, Français, nombre%20abstrait
correct, nom masculin
- nombre sans dimension 3, fiche 92, Français, nombre%20sans%20dimension
correct
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Mesure sur un ensemble. 1, fiche 92, Français, - mesure%20abstraite
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1999-04-27
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Phraseology
- Legal System
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- as a matter of abstract justice 1, fiche 93, Anglais, as%20a%20matter%20of%20abstract%20justice
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Phraséologie
- Théorie du droit
Fiche 93, La vedette principale, Français
- comme une représentation de la justice abstraite 1, fiche 93, Français, comme%20une%20repr%C3%A9sentation%20de%20la%20justice%20abstraite
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1999-03-02
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- abstract space
1, fiche 94, Anglais, abstract%20space
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 94, La vedette principale, Français
- espace abstrait
1, fiche 94, Français, espace%20abstrait
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
C'est l'espace d'états d'un problème auquel on est parvenu grâce à la prise en compte des préconditions des seuls niveaux supérieurs. 2, fiche 94, Français, - espace%20abstrait
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- espacio abstracto
1, fiche 94, Espagnol, espacio%20abstracto
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1998-08-20
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Accounting
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Emerging Issues Task Force abstract
1, fiche 95, Anglais, Emerging%20Issues%20Task%20Force%20abstract
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- EITF abstract 2, fiche 95, Anglais, EITF%20abstract
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Comptabilité
Fiche 95, La vedette principale, Français
- abrégé des délibérations de l'Emerging Issues Task Force
1, fiche 95, Français, abr%C3%A9g%C3%A9%20des%20d%C3%A9lib%C3%A9rations%20de%20l%27Emerging%20Issues%20Task%20Force
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- abrégé des délibérations de l'EITF 2, fiche 95, Français, abr%C3%A9g%C3%A9%20des%20d%C3%A9lib%C3%A9rations%20de%20l%27EITF
correct, nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Document faisant état de l'opinion de l'«Emerging Issues Task Force» de l'«American Institute of Certified Public Accountants (AICPA)» quant au traitement comptable à appliquer dans des situations nouvelles qui, en l'absence de directives, sont susceptibles de faire l'objet de traitements divergents ou insatisfaisants dans la pratique. 2, fiche 95, Français, - abr%C3%A9g%C3%A9%20des%20d%C3%A9lib%C3%A9rations%20de%20l%27Emerging%20Issues%20Task%20Force
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1998-04-29
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- abstract approach 1, fiche 96, Anglais, abstract%20approach
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
To the Charter application. 1, fiche 96, Anglais, - abstract%20approach
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 96, La vedette principale, Français
- méthode abstraite
1, fiche 96, Français, m%C3%A9thode%20abstraite
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1998-04-06
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- abstract proposition
1, fiche 97, Anglais, abstract%20proposition
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 97, La vedette principale, Français
- proposition abstraite
1, fiche 97, Français, proposition%20abstraite
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1998-01-06
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Library Science (General)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- basic reference plus abstract 1, fiche 98, Anglais, basic%20reference%20plus%20abstract
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Bibliothéconomie (Généralités)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- référence de base avec résumé
1, fiche 98, Français, r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20base%20avec%20r%C3%A9sum%C3%A9
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
option du système par menus de CAN/OLE [Canadian Online Enquiry; Système canadien d'interrogation en direct] 1, fiche 98, Français, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20base%20avec%20r%C3%A9sum%C3%A9
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1997-11-17
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- corporate abstracts 1, fiche 99, Anglais, corporate%20abstracts
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- corporate abstract
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 99, La vedette principale, Français
- fiches descriptives
1, fiche 99, Français, fiches%20descriptives
nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Rubrique du Rapport annuel au Parlement sur les sociétés d'État et autres sociétés dans lesquelles le Canada détient des intérêts. 1, fiche 99, Français, - fiches%20descriptives
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- fiche descriptive
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Statistics
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Unified Arab Statistical Abstract 1, fiche 100, Anglais, Unified%20Arab%20Statistical%20Abstract
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
ESCWA [Economic and Social Commission for Wetern Asia] League of Arab States. 1, fiche 100, Anglais, - Unified%20Arab%20Statistical%20Abstract
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Statistique
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Rapport statistique arabe unifié
1, fiche 100, Français, Rapport%20statistique%20arabe%20unifi%C3%A9
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Estadística
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- Resumen Estadístico Arabe Unificado
1, fiche 100, Espagnol, Resumen%20Estad%C3%ADstico%20Arabe%20Unificado
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


