TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ABU [18 fiches]

Fiche 1 2025-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
AE-AZ
code de système de classement, voir observation
OBS

An emirate of the United Arab Emirates.

OBS

AE-AZ: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
AE-AZ
code de système de classement, voir observation
OBS

Émirat des Émirats arabes unis.

OBS

AE-AZ : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
AE-AZ
code de système de classement, voir observation
OBS

Emirato de los Emiratos Árabes Unidos.

OBS

AE-AZ: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of the city of Abu Dhabi.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née dans la ville d'Abou Dhabi ou qui y habite.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de la ciudad de Abu Dabi.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital of the United Arab Emirates.

OBS

Inhabitant: of Abu Dhabi.

Terme(s)-clé(s)
  • Abu Zabi

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale des Émirats arabes unis.

OBS

Habitant : Aboudhabien, Aboudhabienne.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital de los Emiratos Árabes Unidos.

OBS

Habitante: abudabí.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

OBS

Abu Dabi: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que, en español, la capital federal de los Emiratos Árabes Unidos se escribe "Abu Dabi" por lo que deben evitarse otras grafías como "Abu Dhabi" o "Abu Zabi".

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
OBS

Atlantic Canada Opportunities Agency.

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
OBS

Agence de promotion économique du Canada atlantique.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Educational Institutions
OBS

University located in Moncton, New Brunswick.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Établissements d'enseignement
OBS

Université située à Moncton, Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Cooperación y desarrollo económicos
OBS

Extraído de "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", con la autorización de la UNESCO.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que en español la capital federal de los Emiratos Árabes Unidos se escribe Abu Dabi y no Abu Dhabi.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
OBS

Adopted by the Supreme Council of the Gulf Cooperation Council at its thirteenth session, held at Abu Dhabi, United Arab Emirates, 21-23 December 1992.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que en español la capital federal de los Emiratos Árabes Unidos se escribe Abu Dabi y no Abu Dhabi.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2009-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Biotechnology
  • Animal Biology
OBS

The Animal Biotechnology Unit (ABU) of the Animal Health and Production Division, Canadian Food Inspection Agency (CFIA) is responsible for establishing animal health standards and augmenting regulatory controls for the development of biotechnology-derived animals. The current mandate of the Animal Biotechnology Unit is to evaluate the assisted reproductive technologies used in livestock production (for example animal cloning, transgenic animal production or other genetic manipulations) with a focus on animal health and welfare.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Biotechnologie
  • Biologie animale
OBS

L'Unité de biotechnologie animale (UBA) de la Division de la santé des animaux et de l'élevage, Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA) est responsable de l'établissement de normes en matière de santé des animaux et du resserrement des mesures réglementaires touchant la production d'animaux issus de la biotechnologie. Elle a pour mandat actuel d'évaluer les techniques de reproduction assistée utilisées en élevage (le clonage, la production d'animaux transgéniques et les autres manipulations génétiques, par exemple) en insistant particulièrement sur la santé et le bien-être des animaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Biotecnología
  • Biología animal
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2005-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Sociology of Ideologies
OBS

Fatah - the Revolutionary Council (better known as the Abu Nidal Organization, after its founder Abu Nidal) was an international terrorist organization created by a split from Fatah in 1974. The group is also known as the Arab Revolutionary Brigades, Black September and the Revolutionary Organization of Socialist Muslims.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sociologie des idéologies

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Petite île située dans le golfe Persique.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2002-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Union Organization
  • Radio Broadcasting
OBS

Assist in the development of broadcasting media in the Asia/Pacific region; foster the use of these media in the cause of international understanding

OBS

Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions>>, with the authorization of UNESCO.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Organisation syndicale
  • Radiodiffusion
OBS

Appellation extraite du document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Organización sindical
  • Radiodifusión
Conserver la fiche 11

Fiche 12 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Summit Titles
OBS

Mt. Abu, Rajastan, India; Brahma Kumaris (NGO), 8-11 February 1989.

Terme(s)-clé(s)
  • Mount Abu Summit

Français

Domaine(s)
  • Titres de sommets

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de cumbres
Conserver la fiche 12

Fiche 13 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
OBS

Mt. Abu Summit, Mt. Abu, Rajastan, India; Brahma Kumaris (NGO), 8-11 February 1989.

Terme(s)-clé(s)
  • Mount Abu Declaration

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Conserver la fiche 13

Fiche 14 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Internet et télématique
  • Télécommunications

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales no canadienses
  • Internet y telemática
  • Telecomunicaciones
Conserver la fiche 14

Fiche 15 1993-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Geographical Names

Français

Domaine(s)
  • Noms géographiques

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1993-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Geographical Names
OBS

Village d'Égypte.

Français

Domaine(s)
  • Noms géographiques

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1993-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Geographical Names

Français

Domaine(s)
  • Noms géographiques
OBS

Village d'Égypte.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1990-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Renseignement obtenu du service de traduction du Service canadien du renseignement de sécurité.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :