TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ABU [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Abu Dhabi
1, fiche 1, Anglais, Abu%20Dhabi
correct, Asie
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Abū Z̧aby 2, fiche 1, Anglais, Ab%C5%AB%20Z%CC%A7aby
correct, Asie
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An emirate of the United Arab Emirates. 3, fiche 1, Anglais, - Abu%20Dhabi
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
AE-AZ: code recognized by ISO. 3, fiche 1, Anglais, - Abu%20Dhabi
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Abu Dhabi
1, fiche 1, Français, Abu%20Dhabi
correct, Asie
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Abou Dabi 2, fiche 1, Français, Abou%20Dabi
correct, Asie
- Aboû Dabî 3, fiche 1, Français, Abo%C3%BB%20Dab%C3%AE
correct, Asie
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Émirat des Émirats arabes unis. 4, fiche 1, Français, - Abu%20Dhabi
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
AE-AZ : code reconnu par l'ISO. 4, fiche 1, Français, - Abu%20Dhabi
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Abu Dabi
1, fiche 1, Espagnol, Abu%20Dabi
correct, Asie
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Emirato de los Emiratos Árabes Unidos. 2, fiche 1, Espagnol, - Abu%20Dabi
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
AE-AZ: código reconocido por ISO. 3, fiche 1, Espagnol, - Abu%20Dabi
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-09-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- of Abu Dhabi
1, fiche 2, Anglais, of%20Abu%20Dhabi
correct, Asie
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of the city of Abu Dhabi. 2, fiche 2, Anglais, - of%20Abu%20Dhabi
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Aboudhabien
1, fiche 2, Français, Aboudhabien
correct, nom masculin, Asie
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Aboudhabienne 1, fiche 2, Français, Aboudhabienne
correct, nom féminin, Asie
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne née dans la ville d'Abou Dhabi ou qui y habite. 2, fiche 2, Français, - Aboudhabien
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- abudabí
1, fiche 2, Espagnol, abudab%C3%AD
correct, genre commun, Asie
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de la ciudad de Abu Dabi. 2, fiche 2, Espagnol, - abudab%C3%AD
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-02-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Abu Dhabi
1, fiche 3, Anglais, Abu%20Dhabi
correct, Asie
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Abu Zaby 2, fiche 3, Anglais, Abu%20Zaby
correct, Asie
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Capital of the United Arab Emirates. 3, fiche 3, Anglais, - Abu%20Dhabi
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: of Abu Dhabi. 3, fiche 3, Anglais, - Abu%20Dhabi
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Abu Zabi
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Abou Dhabi
1, fiche 3, Français, Abou%20Dhabi
correct, voir observation, Asie
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Abu Dhabi 2, fiche 3, Français, Abu%20Dhabi
correct, voir observation, Asie
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Capitale des Émirats arabes unis. 1, fiche 3, Français, - Abou%20Dhabi
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Aboudhabien, Aboudhabienne. 1, fiche 3, Français, - Abou%20Dhabi
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, fiche 3, Français, - Abou%20Dhabi
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Abu Dabi
1, fiche 3, Espagnol, Abu%20Dabi
correct, voir observation, Asie
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Capital de los Emiratos Árabes Unidos. 2, fiche 3, Espagnol, - Abu%20Dabi
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Habitante: abudabí. 2, fiche 3, Espagnol, - Abu%20Dabi
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 3, fiche 3, Espagnol, - Abu%20Dabi
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Abu Dabi: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que, en español, la capital federal de los Emiratos Árabes Unidos se escribe "Abu Dabi" por lo que deben evitarse otras grafías como "Abu Dhabi" o "Abu Zabi". 4, fiche 3, Espagnol, - Abu%20Dabi
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- administrative business unit registry
1, fiche 4, Anglais, administrative%20business%20unit%20registry
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- ABU registry 1, fiche 4, Anglais, ABU%20registry
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Atlantic Canada Opportunities Agency. 2, fiche 4, Anglais, - administrative%20business%20unit%20registry
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Fiche 4, La vedette principale, Français
- registre d'unités administratives
1, fiche 4, Français, registre%20d%27unit%C3%A9s%20administratives
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Agence de promotion économique du Canada atlantique. 2, fiche 4, Français, - registre%20d%27unit%C3%A9s%20administratives
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-05-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Educational Institutions
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Crandall University
1, fiche 5, Anglais, Crandall%20University
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Atlantic Baptist University 2, fiche 5, Anglais, Atlantic%20Baptist%20University
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
- ABU 3, fiche 5, Anglais, ABU
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
- ABU 3, fiche 5, Anglais, ABU
- Atlantic Baptist College 4, fiche 5, Anglais, Atlantic%20Baptist%20College
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
University located in Moncton, New Brunswick. 5, fiche 5, Anglais, - Crandall%20University
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Établissements d'enseignement
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Université Crandall
1, fiche 5, Français, Universit%C3%A9%20Crandall
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Université baptiste de l'Atlantique 2, fiche 5, Français, Universit%C3%A9%20baptiste%20de%20l%27Atlantique
ancienne désignation, correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
- UBA 3, fiche 5, Français, UBA
ancienne désignation, correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
- UBA 3, fiche 5, Français, UBA
- Atlantic Baptist College 4, fiche 5, Français, Atlantic%20Baptist%20College
ancienne désignation, correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Université située à Moncton, Nouveau-Brunswick. 5, fiche 5, Français, - Universit%C3%A9%20Crandall
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-08-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Economic Co-operation and Development
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Abu Dhabi Fund for Arab Economic Development
1, fiche 6, Anglais, Abu%20Dhabi%20Fund%20for%20Arab%20Economic%20Development
correct, international
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ADFAED 1, fiche 6, Anglais, ADFAED
correct, international
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 2, fiche 6, Anglais, - Abu%20Dhabi%20Fund%20for%20Arab%20Economic%20Development
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Fonds d'Abou Dhabi pour le développement économique des pays arabes
1, fiche 6, Français, Fonds%20d%27Abou%20Dhabi%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20des%20pays%20arabes
correct, nom masculin, international
Fiche 6, Les abréviations, Français
- FADDEA 2, fiche 6, Français, FADDEA
correct, nom masculin, international
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Fondo de Abu Dabi para el Desarrollo Económico Árabe
1, fiche 6, Espagnol, Fondo%20de%20Abu%20Dabi%20para%20el%20Desarrollo%20Econ%C3%B3mico%20%C3%81rabe
correct, voir observation, nom masculin, international
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", con la autorización de la UNESCO. 2, fiche 6, Espagnol, - Fondo%20de%20Abu%20Dabi%20para%20el%20Desarrollo%20Econ%C3%B3mico%20%C3%81rabe
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que en español la capital federal de los Emiratos Árabes Unidos se escribe Abu Dabi y no Abu Dhabi. 3, fiche 6, Espagnol, - Fondo%20de%20Abu%20Dabi%20para%20el%20Desarrollo%20Econ%C3%B3mico%20%C3%81rabe
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Abu Dhabi Declaration 1, fiche 7, Anglais, Abu%20Dhabi%20Declaration
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Adopted by the Supreme Council of the Gulf Cooperation Council at its thirteenth session, held at Abu Dhabi, United Arab Emirates, 21-23 December 1992. 1, fiche 7, Anglais, - Abu%20Dhabi%20Declaration
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Déclaration d'Abou Dhabi
1, fiche 7, Français, D%C3%A9claration%20d%27Abou%20Dhabi
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de Abu Dabi
1, fiche 7, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20Abu%20Dabi
voir observation, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que en español la capital federal de los Emiratos Árabes Unidos se escribe Abu Dabi y no Abu Dhabi. 2, fiche 7, Espagnol, - Declaraci%C3%B3n%20de%20Abu%20Dabi
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-07-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Biotechnology
- Animal Biology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Animal Biotechnology Unit
1, fiche 8, Anglais, Animal%20Biotechnology%20Unit
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- ABU 1, fiche 8, Anglais, ABU
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Animal Biotechnology Unit (ABU) of the Animal Health and Production Division, Canadian Food Inspection Agency (CFIA) is responsible for establishing animal health standards and augmenting regulatory controls for the development of biotechnology-derived animals. The current mandate of the Animal Biotechnology Unit is to evaluate the assisted reproductive technologies used in livestock production (for example animal cloning, transgenic animal production or other genetic manipulations) with a focus on animal health and welfare. 1, fiche 8, Anglais, - Animal%20Biotechnology%20Unit
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Biotechnologie
- Biologie animale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Unité de biotechnologie animale
1, fiche 8, Français, Unit%C3%A9%20de%20biotechnologie%20animale
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- UBA 2, fiche 8, Français, UBA
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'Unité de biotechnologie animale (UBA) de la Division de la santé des animaux et de l'élevage, Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA) est responsable de l'établissement de normes en matière de santé des animaux et du resserrement des mesures réglementaires touchant la production d'animaux issus de la biotechnologie. Elle a pour mandat actuel d'évaluer les techniques de reproduction assistée utilisées en élevage (le clonage, la production d'animaux transgéniques et les autres manipulations génétiques, par exemple) en insistant particulièrement sur la santé et le bien-être des animaux. 2, fiche 8, Français, - Unit%C3%A9%20de%20biotechnologie%20animale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Biotecnología
- Biología animal
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Unidad de biotecnología animal
1, fiche 8, Espagnol, Unidad%20de%20biotecnolog%C3%ADa%20animal
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-11-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sociology of Ideologies
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Abu Nidal Organization
1, fiche 9, Anglais, Abu%20Nidal%20Organization
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Fatah - the Revolutionary Council 1, fiche 9, Anglais, Fatah%20%2D%20the%20Revolutionary%20Council
correct
- Arab Revolutionary Brigades 1, fiche 9, Anglais, Arab%20Revolutionary%20Brigades
correct
- Black September 1, fiche 9, Anglais, Black%20September
correct
- Revolutionary Organization of Socialist Muslims 1, fiche 9, Anglais, Revolutionary%20Organization%20of%20Socialist%20Muslims
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fatah - the Revolutionary Council (better known as the Abu Nidal Organization, after its founder Abu Nidal) was an international terrorist organization created by a split from Fatah in 1974. The group is also known as the Arab Revolutionary Brigades, Black September and the Revolutionary Organization of Socialist Muslims. 1, fiche 9, Anglais, - Abu%20Nidal%20Organization
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sociologie des idéologies
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Abu Nidal Organization
1, fiche 9, Français, Abu%20Nidal%20Organization
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-04-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Abu Musa
1, fiche 10, Anglais, Abu%20Musa
correct, Asie
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Abou Moussa
1, fiche 10, Français, Abou%20Moussa
correct, nom féminin, Asie
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Petite île située dans le golfe Persique. 2, fiche 10, Français, - Abou%20Moussa
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-05-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Union Organization
- Radio Broadcasting
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Asia-Pacific Broadcasting Union
1, fiche 11, Anglais, Asia%2DPacific%20Broadcasting%20Union
correct, international
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ABU 2, fiche 11, Anglais, ABU
correct, international
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Assist in the development of broadcasting media in the Asia/Pacific region; foster the use of these media in the cause of international understanding 3, fiche 11, Anglais, - Asia%2DPacific%20Broadcasting%20Union
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions>>, with the authorization of UNESCO. 4, fiche 11, Anglais, - Asia%2DPacific%20Broadcasting%20Union
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Organisation syndicale
- Radiodiffusion
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Union de radiodiffusion pour l'Asie et le Pacifique
1, fiche 11, Français, Union%20de%20radiodiffusion%20pour%20l%27Asie%20et%20le%20Pacifique
correct, nom féminin, international
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Appellation extraite du document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 2, fiche 11, Français, - Union%20de%20radiodiffusion%20pour%20l%27Asie%20et%20le%20Pacifique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Organización sindical
- Radiodifusión
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Unión de Radiodifusión para Asia y el Pacífico
1, fiche 11, Espagnol, Uni%C3%B3n%20de%20Radiodifusi%C3%B3n%20para%20Asia%20y%20el%20Pac%C3%ADfico
correct, nom féminin, international
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- Unión de Radiodifusión de Asia y el Pacífico 2, fiche 11, Espagnol, Uni%C3%B3n%20de%20Radiodifusi%C3%B3n%20de%20Asia%20y%20el%20Pac%C3%ADfico
correct, nom féminin, international
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Summit Titles
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Mt. Abu Summit 1, fiche 12, Anglais, Mt%2E%20Abu%20Summit
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Mt. Abu, Rajastan, India; Brahma Kumaris (NGO), 8-11 February 1989. 1, fiche 12, Anglais, - Mt%2E%20Abu%20Summit
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Mount Abu Summit
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de sommets
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Sommet du mont Abu
1, fiche 12, Français, Sommet%20du%20mont%20Abu
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Títulos de cumbres
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Cumbre de Mt. Abu
1, fiche 12, Espagnol, Cumbre%20de%20Mt%2E%20Abu
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Mt. Abu Declaration 1, fiche 13, Anglais, Mt%2E%20Abu%20Declaration
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Mt. Abu Summit, Mt. Abu, Rajastan, India; Brahma Kumaris (NGO), 8-11 February 1989. 1, fiche 13, Anglais, - Mt%2E%20Abu%20Declaration
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Mount Abu Declaration
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Déclaration du mont Abu
1, fiche 13, Français, D%C3%A9claration%20du%20mont%20Abu
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de Mt. Abu
1, fiche 13, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20Mt%2E%20Abu
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Asian Broadcasting Union 1, fiche 14, Anglais, Asian%20Broadcasting%20Union
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Internet et télématique
- Télécommunications
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Union asiatique de radiodiffusion
1, fiche 14, Français, Union%20asiatique%20de%20radiodiffusion
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- UAR 1, fiche 14, Français, UAR
nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Internet y telemática
- Telecomunicaciones
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Unión Asiática de Radiodifusión
1, fiche 14, Espagnol, Uni%C3%B3n%20Asi%C3%A1tica%20de%20Radiodifusi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
- UAR 1, fiche 14, Espagnol, UAR
nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-05-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Geographical Names
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Abu Durba
1, fiche 15, Anglais, Abu%20Durba
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Noms géographiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Abu Durba
1, fiche 15, Français, Abu%20Durba
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1993-05-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Geographical Names
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Abu Rudeis
1, fiche 16, Anglais, Abu%20Rudeis
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Village d'Égypte. 2, fiche 16, Anglais, - Abu%20Rudeis
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Noms géographiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Abu Rudeis
1, fiche 16, Français, Abu%20Rudeis
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-05-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Geographical Names
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Abu Zenima
1, fiche 17, Anglais, Abu%20Zenima
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Noms géographiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Abu Zenima
1, fiche 17, Français, Abu%20Zenima
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Village d'Égypte. 2, fiche 17, Français, - Abu%20Zenima
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1990-05-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Abu Musa Group(Fatah Rebels) 1, fiche 18, Anglais, Abu%20Musa%20Group%28Fatah%20Rebels%29
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Groupe d'Abou Moussa (Rebelles du Fatah) 1, fiche 18, Français, Groupe%20d%27Abou%20Moussa%20%28Rebelles%20du%20Fatah%29
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du service de traduction du Service canadien du renseignement de sécurité. 1, fiche 18, Français, - Groupe%20d%27Abou%20Moussa%20%28Rebelles%20du%20Fatah%29
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


