TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ADAPT [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- adapt to change
1, fiche 1, Anglais, adapt%20to%20change
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- adjust to change 2, fiche 1, Anglais, adjust%20to%20change
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Faced with this reality, managers frequently function in a purely reactive mode struggling to respond to the latest threat rather than effectively adapting to change, because few organizations have the structures or processes in place that will allow them to cope. 1, fiche 1, Anglais, - adapt%20to%20change
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- s'adapter au changement
1, fiche 1, Français, s%27adapter%20au%20changement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Confrontés à cette réalité, les gestionnaires adoptent souvent une attitude purement défensive et s'efforcent de réagir à la dernière menace plutôt que de s'adapter efficacement aux changements, car peu d'organisations possèdent les structures ou les méthodes qui leur permettraient d'y parvenir. 2, fiche 1, Français, - s%27adapter%20au%20changement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-02-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Urban Housing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Flex Housing : Homes that Adapt to Life Changes
1, fiche 2, Anglais, Flex%20Housing%20%3A%20Homes%20that%20Adapt%20to%20Life%20Changes
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Kit prepared in 1996 by the Canada Mortgage and Housing Corporation. 1, fiche 2, Anglais, - Flex%20Housing%20%3A%20Homes%20that%20Adapt%20to%20Life%20Changes
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Bâti-flex: des logements adaptables en fonction des besoins
1, fiche 2, Français, B%C3%A2ti%2Dflex%3A%20des%20logements%20adaptables%20en%20fonction%20des%20besoins
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Trousse préparée en 1996 par la Société canadienne d'hypothèques et de logement. 1, fiche 2, Français, - B%C3%A2ti%2Dflex%3A%20des%20logements%20adaptables%20en%20fonction%20des%20besoins
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-02-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- adapt the job
1, fiche 3, Anglais, adapt%20the%20job
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Job Accommodation Network; JAN 2, fiche 3, Anglais, - adapt%20the%20job
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- adapter le poste
1, fiche 3, Français, adapter%20le%20poste
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Service d'information sur les aménagements; JAN 2, fiche 3, Français, - adapter%20le%20poste
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-02-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- adapt the worksite
1, fiche 4, Anglais, adapt%20the%20worksite
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Job Accommodation Network; JAN 2, fiche 4, Anglais, - adapt%20the%20worksite
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 4, La vedette principale, Français
- adapter les locaux
1, fiche 4, Français, adapter%20les%20locaux
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Service d'information sur les aménagements; JAN 2, fiche 4, Français, - adapter%20les%20locaux
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-05-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Alcohol and Drug Action Program for Tomorrow
1, fiche 5, Anglais, Alcohol%20and%20Drug%20Action%20Program%20for%20Tomorrow
Manitoba
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ADAPT 1, fiche 5, Anglais, ADAPT
Manitoba
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Alcohol and Drug Action Program for Tomorrow
1, fiche 5, Français, Alcohol%20and%20Drug%20Action%20Program%20for%20Tomorrow
Manitoba
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ADAPT 1, fiche 5, Français, ADAPT
Manitoba
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de Santé et Bien-être social Canada au Manitoba. 1, fiche 5, Français, - Alcohol%20and%20Drug%20Action%20Program%20for%20Tomorrow
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1990-10-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Informatics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Audit Development in Automated Processing Technology project 1, fiche 6, Anglais, Audit%20Development%20in%20Automated%20Processing%20Technology%20project
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ADAPT project 1, fiche 6, Anglais, ADAPT%20project
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Informatique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- projet d'Adaptation de la technologie existante au monde de la vérification
1, fiche 6, Français, projet%20d%27Adaptation%20de%20la%20technologie%20existante%20au%20monde%20de%20la%20v%C3%A9rification
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- projet ADAPT 1, fiche 6, Français, projet%20ADAPT
nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1988-07-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Phraseology
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ability to adapt to new or changing situations 1, fiche 7, Anglais, ability%20to%20adapt%20to%20new%20or%20changing%20situations
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Phraséologie
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 7, La vedette principale, Français
- capacité de s'adapter à des situations nouvelles ou changeantes
1, fiche 7, Français, capacit%C3%A9%20de%20s%27adapter%20%C3%A0%20des%20situations%20nouvelles%20ou%20changeantes
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique des descriptions de postes et des profils d'emploi, DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Statistique Canada 1, fiche 7, Français, - capacit%C3%A9%20de%20s%27adapter%20%C3%A0%20des%20situations%20nouvelles%20ou%20changeantes
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-07-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- site adapt 1, fiche 8, Anglais, site%20adapt
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Transport install and site adapt, .... 1, fiche 8, Anglais, - site%20adapt
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 8, La vedette principale, Français
- modifier suivant l'emplacement 1, fiche 8, Français, modifier%20suivant%20l%27emplacement
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Transporter, installer et modifier suivant l'emplacement (...) 1, fiche 8, Français, - modifier%20suivant%20l%27emplacement
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source : Mémoire d'entente sur la modernisation du Système de défense aérienne de l'Amérique du Nord. 1, fiche 8, Français, - modifier%20suivant%20l%27emplacement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- adapt a course
1, fiche 9, Anglais, adapt%20a%20course
verbe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 9, La vedette principale, Français
- recourir à ces mesures 1, fiche 9, Français, recourir%20%C3%A0%20ces%20mesures
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- adapter un parti 1, fiche 9, Français, adapter%20un%20parti
- par ce moyen 1, fiche 9, Français, par%20ce%20moyen
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- one must adapt oneself to circumstances 1, fiche 10, Anglais, one%20must%20adapt%20oneself%20to%20circumstances
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 10, La vedette principale, Français
- on doit s'accommoder aux circonstances 1, fiche 10, Français, on%20doit%20s%27accommoder%20aux%20circonstances
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
comme défaut les franses 1, fiche 10, Français, - on%20doit%20s%27accommoder%20aux%20circonstances
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :