TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ADAPTABLE [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- flextime
1, fiche 1, Anglais, flextime
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- flexible working hours 2, fiche 1, Anglais, flexible%20working%20hours
correct, pluriel
- FWH 3, fiche 1, Anglais, FWH
correct, pluriel
- FWH 3, fiche 1, Anglais, FWH
- flexitime 4, fiche 1, Anglais, flexitime
correct
- flexible hours 5, fiche 1, Anglais, flexible%20hours
correct, pluriel
- flexible hours of work 6, fiche 1, Anglais, flexible%20hours%20of%20work
correct, pluriel
- flexible work hours 7, fiche 1, Anglais, flexible%20work%20hours
correct, pluriel
- flexible working time 8, fiche 1, Anglais, flexible%20working%20time
correct
- FWT 9, fiche 1, Anglais, FWT
correct
- FWT 9, fiche 1, Anglais, FWT
- flexible schedule 10, fiche 1, Anglais, flexible%20schedule
correct
- flexible work schedule 11, fiche 1, Anglais, flexible%20work%20schedule
correct
- gliding time 12, fiche 1, Anglais, gliding%20time
correct, Grande-Bretagne
- sliding time 13, fiche 1, Anglais, sliding%20time
correct
- adaptable hours 14, fiche 1, Anglais, adaptable%20hours
correct, pluriel
- gliding hours 15, fiche 1, Anglais, gliding%20hours
correct, pluriel
- sliding hours 15, fiche 1, Anglais, sliding%20hours
correct, pluriel
- personalized working hours 16, fiche 1, Anglais, personalized%20working%20hours
pluriel
- personalized hours of work 16, fiche 1, Anglais, personalized%20hours%20of%20work
pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] schedule which divides the working day into a "core" period, [during which all employees must work], with flexible bands or "windows" at either end [, during which employees may choose their own arrival and departure times, within certain limits]. 17, fiche 1, Anglais, - flextime
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- flex-time
- flexi-time
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- horaire variable
1, fiche 1, Français, horaire%20variable
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- horaire flexible 2, fiche 1, Français, horaire%20flexible
correct, voir observation, nom masculin
- horaire individualisé 3, fiche 1, Français, horaire%20individualis%C3%A9
correct, nom masculin
- horaire mobile 4, fiche 1, Français, horaire%20mobile
correct, nom masculin
- horaire dynamique 5, fiche 1, Français, horaire%20dynamique
correct, voir observation, nom masculin
- horaire souple 6, fiche 1, Français, horaire%20souple
correct, nom masculin
- horaire personnalisé 6, fiche 1, Français, horaire%20personnalis%C3%A9
correct, nom masculin
- horaire de travail personnalisé 7, fiche 1, Français, horaire%20de%20travail%20personnalis%C3%A9
correct, nom masculin
- horaire de travail souple 8, fiche 1, Français, horaire%20de%20travail%20souple
correct, nom masculin
- horaire évolutif 9, fiche 1, Français, horaire%20%C3%A9volutif
correct, nom masculin
- horaire à glissière 10, fiche 1, Français, horaire%20%C3%A0%20glissi%C3%A8re
correct, nom masculin
- horaire à la carte 9, fiche 1, Français, horaire%20%C3%A0%20la%20carte
correct, nom masculin
- heures flexibles 8, fiche 1, Français, heures%20flexibles
nom féminin, pluriel
- horaire forfaitaire 11, fiche 1, Français, horaire%20forfaitaire
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Horaire selon lequel un employé est obligé d'être présent au travail à l'intérieur d'une période obligatoire (plage fixe), identique pour tous les salariés, tout en ayant le loisir d'établir librement ses heures de travail à l'intérieur d'une période non obligatoire (plage mobile) qui entoure la plage fixe. 11, fiche 1, Français, - horaire%20variable
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
horaire variable : Le terme «horaire variable» tend à devenir le plus usuel en français international et est déjà adopté par l'O.L.F., la Législation française du travail, le Bureau international du travail et le Centre de terminologie. 12, fiche 1, Français, - horaire%20variable
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
horaire flexible; horaire dynamique : Les termes «horaire flexible» (Canada) et «horaire dynamique» (France) sont les noms français des raisons sociales utilisées par la firme Hengstler en France et au Canada et ont de ce fait une connotation commerciale. 9, fiche 1, Français, - horaire%20variable
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
horaire forfaitaire : terme à éviter. Ce terme provient sans doute d'une analogie avec le «travail à forfait» pour lequel on parle d'horaire libre. La personne qui reçoit un travail à forfait bénéficie d'un horaire libre dans le cadre duquel elle choisit, sans contrainte autre que le délai terminal, le moment qui lui convient le mieux pour travailler. Par conséquent, c'est le travail qui est à forfait et non pas les heures. 13, fiche 1, Français, - horaire%20variable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- horario flexible
1, fiche 1, Espagnol, horario%20flexible
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- horas de presencia flexibles 2, fiche 1, Espagnol, horas%20de%20presencia%20flexibles
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Consiste en la posibilidad de desarrollar la jornada laboral dentro de un horario de entrada y salida permisivo y con unos márgenes opcionales. 3, fiche 1, Espagnol, - horario%20flexible
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
horario flexible; horas de presencia flexibles: términos extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 1, Espagnol, - horario%20flexible
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-05-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Technical Textiles
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- intelligent textile
1, fiche 2, Anglais, intelligent%20textile
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- adaptable textile 2, fiche 2, Anglais, adaptable%20textile
correct
- smart textile 1, fiche 2, Anglais, smart%20textile
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Materials and structures ... that sense and react to or inform about environmental conditions and stimuli or respond to or be activated to perform a function. 3, fiche 2, Anglais, - intelligent%20textile
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Adaptable textiles, sometimes called "smart" textiles, have very sophisticated devices placed into them, which give them interactive or adaptable functions. The principle is to include a physical or chemical, sensitive and reactive system in the fibres or textiles. This firstly allows the textiles to sense and analyse the changes taking place in the environment, and secondly to react to this information by an action or modification of all kinds. This action may be linked to a remote transmission of the information. 2, fiche 2, Anglais, - intelligent%20textile
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Textiles techniques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- textile intelligent
1, fiche 2, Français, textile%20intelligent
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- textile adaptatif 2, fiche 2, Français, textile%20adaptatif
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Matériaux et structures [...] qui captent et réagissent à des conditions environnementales et à des stimulis, qui procurent de l'information à ce sujet, ou encore qui peuvent être activés pour compléter une fonction. 3, fiche 2, Français, - textile%20intelligent
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les textiles adaptatifs parfois dit «intelligents» [...] sont dus à l'introduction de dispositifs très sophistiqués qui permettent de conférer des fonctions dites interactives ou adaptatives. Le principe est d'intégrer aux fibres ou aux textiles un système physique ou chimique sensible et réactif qui permet aux textiles d'une part, de percevoir et d'analyser les changements qui ont lieu dans l'environnement, d'autre part de réagir à cette information par une action ou une modification de toute nature. Cette action peut être couplée à une transmission à distance de ces données. 2, fiche 2, Français, - textile%20intelligent
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le secret de ces fibres [textiles intelligents] repose sur des microcapsules réparties dans l'ensemble du matériau synthétique et qui contiennent des produits chimiques particuliers. Ces produits sont capables de réagir à la température, à la lumière ou au frottement. Ils modifient alors la couleur du textile ou émettent des parfums. 4, fiche 2, Français, - textile%20intelligent
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Textiles técnicos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- textil inteligente
1, fiche 2, Espagnol, textil%20inteligente
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Los] textiles inteligentes [son] aquellos que poseen una estructura con efectos interactivos, dependiendo de quien lo usa y el medio ambiente en el que se encuentra. Como ejemplo podemos mencionar aquellos tejidos que reaccionan ante influencias externas tales como el clima o bien trajes que gracias a la nanotecnología repelen las manchas o absorben olores indeseados. 1, fiche 2, Espagnol, - textil%20inteligente
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Software
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- adaptable software
1, fiche 3, Anglais, adaptable%20software
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Since requirements for software systems change very rapidly, there is a growing demand for adaptable software, i.e. software which is flexible enough to be (re)-used to serve changing requirements. 2, fiche 3, Anglais, - adaptable%20software
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
adaptable software: not to be confused with "adaptive software." 3, fiche 3, Anglais, - adaptable%20software
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Logiciels
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- logiciel adaptable
1, fiche 3, Français, logiciel%20adaptable
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- logiciel modifiable 2, fiche 3, Français, logiciel%20modifiable
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Logiciel éducatif dont les principaux moments pédagogiques peuvent être ordonnés différemment, en fonction des objectifs visés. 3, fiche 3, Français, - logiciel%20adaptable
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- software adaptable
1, fiche 3, Espagnol, software%20adaptable
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-06-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Software
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ADABAS 1, fiche 4, Anglais, ADABAS
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
ADABAS functions are: file definitions, data update, data query, data read, data protection, process control. 1, fiche 4, Anglais, - ADABAS
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- adaptable data base system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ADABAS
1, fiche 4, Français, ADABAS
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
ADABAS [...] - de Software AG Corporation, Allemagne de l'Ouest; [...] - conçu spécialement pour les systèmes IBM [...]; - supporte le traitement par lots et est relié à l'ensemble; se relie au COBOL, FORTRAN, PL/1 et assembleur; [...] - emploie des fichiers totalement inversés avec capacité de recherches multiples et gère jusqu'à 255 fichiers logiques chacun ayant un maximum de 16.8 millions d'enregistrements; [...] - existe avec un interface de télécommunications; [...] - il n'existe pas de fichiers principaux ou secondaires, ni d'enregistrements pré-formatés; - tous les champs d'enregistrement peuvent être de longueur fixe ou variable; [...] 1, fiche 4, Français, - ADABAS
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce sigle est probablement l'abréviation de «adaptable data base system». 2, fiche 4, Français, - ADABAS
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-05-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Software
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- adaptable courseware
1, fiche 5, Anglais, adaptable%20courseware
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- modifiable courseware 2, fiche 5, Anglais, modifiable%20courseware
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
AST [Adaptive Statistics Tutor] is based on a knowledge-based architecture for delivering adaptive and adaptable courseware on the WWW. Adaptability in the system allows learners to specify preferences about learning materials, and gives teachers the possibility to adapt a curriculum and specify criteria and pedagogical strategies for the learning process. 3, fiche 5, Anglais, - adaptable%20courseware
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Modifiable courseware, on the other hand, would seem to be highly desirable: it would enable individual instructors to "tweak" commercial programs and adapt them for specific classes or groups of learners. 4, fiche 5, Anglais, - adaptable%20courseware
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "adaptive courseware." 5, fiche 5, Anglais, - adaptable%20courseware
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Logiciels
Fiche 5, La vedette principale, Français
- didacticiel modifiable
1, fiche 5, Français, didacticiel%20modifiable
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- didacticiel ouvert 2, fiche 5, Français, didacticiel%20ouvert
correct, nom masculin
- logiciel éducatif modifiable 3, fiche 5, Français, logiciel%20%C3%A9ducatif%20modifiable
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Logiciel éducatif dont certaines données (comme les textes de référence ou les listes de mots de vocabulaire, les questions, les cartes, les graphiques, etc.) peuvent être modifiées en fonction du public cible. 4, fiche 5, Français, - didacticiel%20modifiable
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
LECPLUS est un didacticiel ouvert dans lequel l'enseignant peut insérer très facilement ses propres textes et exercices. La maîtrise du système reste aux mains de l'enseignant. Grâce à leur souplesse d'utilisation, ces didacticiels apportent à l'enseignant la possibilité de pratiquer une pédagogie différenciée où chacun peut gérer ses propres paramètres d'apprentissage (vitesse de lecture, lisibilité du texte, efficacité, rythme de travail). 2, fiche 5, Français, - didacticiel%20modifiable
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Soporte lógico (Software)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- software educativo adaptable
1, fiche 5, Espagnol, software%20educativo%20adaptable
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-11-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Property Law (civil law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- adaptable program loan
1, fiche 6, Anglais, adaptable%20program%20loan
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- APL 2, fiche 6, Anglais, APL
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A sequence of smaller loans to support based implementation of long term development programs when there is clear agreement on objectives, but where the path to achieve them requires learning from results. 2, fiche 6, Anglais, - adaptable%20program%20loan
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- prêt-programme adaptable
1, fiche 6, Français, pr%C3%AAt%2Dprogramme%20adaptable
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- PPA 1, fiche 6, Français, PPA
nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- préstamo de programa adaptable
1, fiche 6, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20de%20programa%20adaptable
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Préstamo que proporciona financiamiento en forma escalonada para programas de desarrollo a largo plazo. 2, fiche 6, Espagnol, - pr%C3%A9stamo%20de%20programa%20adaptable
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-01-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fashion and Styles (Clothing)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- adaptable fashion
1, fiche 7, Anglais, adaptable%20fashion
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
An energetic mode ... The strange encounter between two opposed worlds. The urban built and rigid the outdoor active and fresh ... give birth to a clean style neutral ... An easy to use and adaptable fashion. 1, fiche 7, Anglais, - adaptable%20fashion
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Industries du textile
- Mode
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mode adaptable
1, fiche 7, Français, mode%20adaptable
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Une mode énergique [...] La rencontre singulière entre deux mondes opposés l'urbain construit et rigide/l'outdoor actif et frais [...] donne vie à un style net neutre [...] Une mode d'utilisation facile et adaptable. 1, fiche 7, Français, - mode%20adaptable
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-02-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- system adaptable for use in an anti-satellite mode
1, fiche 8, Anglais, system%20adaptable%20for%20use%20in%20an%20anti%2Dsatellite%20mode
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- system adaptable for use in an ASAT mode 2, fiche 8, Anglais, system%20adaptable%20for%20use%20in%20an%20ASAT%20mode
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- système pouvant s'adapter à une utilisation dans un contexte antisatellite
1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20pouvant%20s%27adapter%20%C3%A0%20une%20utilisation%20dans%20un%20contexte%20antisatellite
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- système pouvant s'adapter à une utilisation en mode antisatellite 1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20pouvant%20s%27adapter%20%C3%A0%20une%20utilisation%20en%20mode%20antisatellite
correct, nom masculin
- système susceptible d'être utilisé comme arme antisatellite 1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20susceptible%20d%27%C3%AAtre%20utilis%C3%A9%20comme%20arme%20antisatellite
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20pouvant%20s%27adapter%20%C3%A0%20une%20utilisation%20dans%20un%20contexte%20antisatellite
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-08-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- become more adaptable 1, fiche 9, Anglais, become%20more%20adaptable
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... enabling Canadians to manage transitions in their lives by encouraging them to become self-reliant, invest in themselves and become more adaptable ... 1, fiche 9, Anglais, - become%20more%20adaptable
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- miser sur une plus grande polyvalence 1, fiche 9, Français, miser%20sur%20une%20plus%20grande%20polyvalence
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] en donnant aux Canadiennes et aux Canadiens les moyens de gérer les transitions qui jalonnent leur vie en les incitant à devenir autonomes, à investir dans eux-mêmes et à miser sur une plus grande polyvalence [...] 1, fiche 9, Français, - miser%20sur%20une%20plus%20grande%20polyvalence
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Plan d'activités - 1999 à 2001, Développement des ressources humaines Canada. 1, fiche 9, Français, - miser%20sur%20une%20plus%20grande%20polyvalence
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-01-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Software
- Continuing Education
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- adaptable educational software
1, fiche 10, Anglais, adaptable%20educational%20software
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- adaptable teaching software 1, fiche 10, Anglais, adaptable%20teaching%20software
correct
- adaptable instructional software 1, fiche 10, Anglais, adaptable%20instructional%20software
proposition
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Logiciels
- Éducation permanente
Fiche 10, La vedette principale, Français
- logiciel éducatif ouvert
1, fiche 10, Français, logiciel%20%C3%A9ducatif%20ouvert
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- LÉO 1, fiche 10, Français, L%C3%89O
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- didacticiel ouvert 2, fiche 10, Français, didacticiel%20ouvert
proposition, nom masculin
- didacticiel adaptable 3, fiche 10, Français, didacticiel%20adaptable
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Possibilités d'adaptation pédagogique (LÉO). - Le concept de logiciel éducatif ouvert - le LÉO - permet de multiplier les possibilités d'un didacticiel et d'en allonger considérablement la vie utile. Un didacticiel adaptable sera donc considéré, à moyen terme, comme un outil beaucoup plus performant et intéressant. Il doit donc offrir à l'utilisateur la possibilité de transformer le logiciel selon sa volonté et ses objectifs, et ce avec une relative facilité. Plusieurs éléments rendent le logiciel adaptable [...] 3, fiche 10, Français, - logiciel%20%C3%A9ducatif%20ouvert
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-09-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- adaptive robot
1, fiche 11, Anglais, adaptive%20robot
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- adaptable robot 2, fiche 11, Anglais, adaptable%20robot
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A robot having sensory control, adaptive control, or learning control functions. 3, fiche 11, Anglais, - adaptive%20robot
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The arm has been designed so that extra sections can easily be added as need be to increase the arm's reach and flexibility. In controlling the arm we want to have as much internal and external sensory information as possible. This combination of many different sensor systems allows for a more robust and adaptable robot which is exactly what is required for working in remote hostile environments. 2, fiche 11, Anglais, - adaptive%20robot
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 11, La vedette principale, Français
- robot adaptatif
1, fiche 11, Français, robot%20adaptatif
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- robot à commande adaptative 2, fiche 11, Français, robot%20%C3%A0%20commande%20adaptative
correct
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Robot ayant des fonctions de commande par capteurs, commande adaptative, ou commande autodidacte. 3, fiche 11, Français, - robot%20adaptatif
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
robot adaptatif : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 11, Français, - robot%20adaptatif
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-12-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Mission Adaptable Space Platform
1, fiche 12, Anglais, Mission%20Adaptable%20Space%20Platform
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- MASP 1, fiche 12, Anglais, MASP
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Fiche 12, La vedette principale, Français
- MASP
1, fiche 12, Français, MASP
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 2, fiche 12, Français, - MASP
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1992-11-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- software technology for adaptable, reliable system
1, fiche 13, Anglais, software%20technology%20for%20adaptable%2C%20reliable%20system
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- STARS 1, fiche 13, Anglais, STARS
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ada is the cornerstone of this system which is the attempt by the Department of Defense to make a significant improvement in software development and its methodology. 1, fiche 13, Anglais, - software%20technology%20for%20adaptable%2C%20reliable%20system
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 13, La vedette principale, Français
- technologie logicielle pour des systèmes fiables et adaptables
1, fiche 13, Français, technologie%20logicielle%20pour%20des%20syst%C3%A8mes%20fiables%20et%20adaptables
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- système STARS 1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20STARS
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1992-03-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- aircraft adaptable
1, fiche 14, Anglais, aircraft%20adaptable
proposition
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- avionable 1, fiche 14, Français, avionable
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un matériel ou d'un dispositif adapté à un moyen de transport aérien. 1, fiche 14, Français, - avionable
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
En complément de cet équipement, Intertechnique a développé le premier système avionable de "superprotection anti-g". 1, fiche 14, Français, - avionable
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1991-07-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- role adaptable weapon system
1, fiche 15, Anglais, role%20adaptable%20weapon%20system
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- RAWS 2, fiche 15, Anglais, RAWS
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
Fiche 15, La vedette principale, Français
- système d'arme à rôle adaptable
1, fiche 15, Français, syst%C3%A8me%20d%27arme%20%C3%A0%20r%C3%B4le%20adaptable
proposition, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1991-06-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Translation
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- be adaptable 1, fiche 16, Anglais, be%20adaptable
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The fox has proven to be the most adaptable of all the wild animals in captivity. 1, fiche 16, Anglais, - be%20adaptable
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Trees which are adaptable to our climate. 1, fiche 16, Anglais, - be%20adaptable
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 16, La vedette principale, Français
- s'accommoder à 1, fiche 16, Français, s%27accommoder%20%C3%A0
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
C'est le renard qui se prête le mieux à la domestication (de tous les animaux sauvages gardés en enclos). 1, fiche 16, Français, - s%27accommoder%20%C3%A0
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les arbres qui peuvent s'accommoder de nos conditions climatiques. 1, fiche 16, Français, - s%27accommoder%20%C3%A0
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1990-12-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- stereo adaptable set
1, fiche 17, Anglais, stereo%20adaptable%20set
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- stereo-ready-set 1, fiche 17, Anglais, stereo%2Dready%2Dset
correct
- stereo ready set 1, fiche 17, Anglais, stereo%20ready%20set
correct
- stereo adaptable set 1, fiche 17, Anglais, stereo%20adaptable%20set
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- téléviseur adaptable
1, fiche 17, Français, t%C3%A9l%C3%A9viseur%20adaptable
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
pour la stéréophonie 1, fiche 17, Français, - t%C3%A9l%C3%A9viseur%20adaptable
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1989-02-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Museums
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- adaptable museum
1, fiche 18, Anglais, adaptable%20museum
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Muséologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- musée polyvalent
1, fiche 18, Français, mus%C3%A9e%20polyvalent
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- adaptable 1, fiche 19, Anglais, adaptable
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 19, La vedette principale, Français
- compatible 1, fiche 19, Français, compatible
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
S. de Brommer Lexique cartographique 2e partie (qui peut s 'ajuster) 1, fiche 19, Français, - compatible
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Hosiery and Apparel Industry (Textiles)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- expansion for thumb 1, fiche 20, Anglais, expansion%20for%20thumb
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- adaptable thumb 1, fiche 20, Anglais, adaptable%20thumb
- comfort extension 1, fiche 20, Anglais, comfort%20extension
proposition
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Habillement et bonneterie (Textiles)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- soufflet d'aisance
1, fiche 20, Français, soufflet%20d%27aisance
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un gant ambidextre permettant au pouce de s'adapter à l'une ou l'autre main. 1, fiche 20, Français, - soufflet%20d%27aisance
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :