TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AGING AMERICA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Sociology of Old Age
- Demography
- Sociology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Workshop on Population Ageing in Europe and North America: A Message for the World Summit for Social Development 1, fiche 1, Anglais, Workshop%20on%20Population%20Ageing%20in%20Europe%20and%20North%20America%3A%20A%20Message%20for%20the%20World%20Summit%20for%20Social%20Development
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Geneva, 13-14 February 1995; organized jointly by the UN secretariat and the American Association of Retired Persons. 1, fiche 1, Anglais, - Workshop%20on%20Population%20Ageing%20in%20Europe%20and%20North%20America%3A%20A%20Message%20for%20the%20World%20Summit%20for%20Social%20Development
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Workshop on Population Aging in Europe and North America : A Message for the World Summit for Social Development
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de cours
- Sociologie de la vieillesse
- Démographie
- Sociologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Séminaire sur le vieillissement de la population en Europe et en Amérique du Nord : message à l'intention du Sommet mondial pour le développement social
1, fiche 1, Français, S%C3%A9minaire%20sur%20le%20vieillissement%20de%20la%20population%20en%20Europe%20et%20en%20Am%C3%A9rique%20du%20Nord%20%3A%20message%20%C3%A0%20l%27intention%20du%20Sommet%20mondial%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20social
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de cursos
- Sociología de la ancianidad
- Demografía
- Sociología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Curso práctico sobre el envejecimiento de la población en Europa y América del Norte: mensaje a la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Social
1, fiche 1, Espagnol, Curso%20pr%C3%A1ctico%20sobre%20el%20envejecimiento%20de%20la%20poblaci%C3%B3n%20en%20Europa%20y%20Am%C3%A9rica%20del%20Norte%3A%20mensaje%20a%20la%20Cumbre%20Mundial%20sobre%20el%20Desarrollo%20Social
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-04-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Aging in America
1, fiche 2, Anglais, Aging%20in%20America
correct, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AIA 1, fiche 2, Anglais, AIA
correct, États-Unis
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Morningside House 1, fiche 2, Anglais, Morningside%20House
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Research and service organization for professionals in gerontology 1, fiche 2, Anglais, - Aging%20in%20America
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Aging in America
1, fiche 2, Français, Aging%20in%20America
correct, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Français
- AIA 1, fiche 2, Français, AIA
correct, États-Unis
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Morningside House 1, fiche 2, Français, Morningside%20House
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


