TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AGREEMENT BETWEEN SWISS FEDERAL COUNCIL WIPO DETERMINE LEGAL STATUS SWITZERLAND ORGANIZATION [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- International Relations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the Swiss Federal Council and the World Intellectual Property Organization to determine the Legal Status in Switzerland of the Organization 1, fiche 1, Anglais, Agreement%20between%20the%20Swiss%20Federal%20Council%20and%20the%20World%20Intellectual%20Property%20Organization%20to%20determine%20the%20Legal%20Status%20in%20Switzerland%20of%20the%20Organization
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Agreement between the Swiss Federal Council and WIPO to determine the Legal Status in Switzerland of the Organization
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Relations internationales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Accord conclu entre le Conseil fédéral suisse et l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle, qui détermine le statut juridique de l'Organisation en Suisse
1, fiche 1, Français, Accord%20conclu%20entre%20le%20Conseil%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20suisse%20et%20l%27Organisation%20mondiale%20de%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle%2C%20qui%20d%C3%A9termine%20le%20statut%20juridique%20de%20l%27Organisation%20en%20Suisse
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Accord conclu entre le Conseil fédéral suisse et l'OMPI, qui détermine le statut juridique de l'Organisation en Suisse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Relaciones internacionales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo entre el Consejo de la Federación Suiza y la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual, para determinar el estatuto jurídico de la organización en Suiza
1, fiche 1, Espagnol, Acuerdo%20entre%20el%20Consejo%20de%20la%20Federaci%C3%B3n%20Suiza%20y%20la%20Organizaci%C3%B3n%20Mundial%20de%20la%20Propiedad%20Intelectual%2C%20para%20determinar%20el%20estatuto%20jur%C3%ADdico%20de%20la%20organizaci%C3%B3n%20en%20Suiza
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Acuerdo entre el Consejo de la Federación Suiza y la OMPI, para determinar el estatuto jurídico de la organización en Suiza
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


