TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AGREEMENT CUSTOMS COOPERATION MUTUAL ASSISTANCE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Customs and Excise
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Multilateral Agreement on Cooperation and Mutual Assistance Between the National Customs Directors of Latin America, Spain and Portugal
1, fiche 1, Anglais, Multilateral%20Agreement%20on%20Cooperation%20and%20Mutual%20Assistance%20Between%20the%20National%20Customs%20Directors%20of%20Latin%20America%2C%20Spain%20and%20Portugal
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Douanes et accise
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Multilateral Agreement on Cooperation and Mutual Assistance Between the National Customs Directors of Latin America, Spain and Portugal
1, fiche 1, Français, Multilateral%20Agreement%20on%20Cooperation%20and%20Mutual%20Assistance%20Between%20the%20National%20Customs%20Directors%20of%20Latin%20America%2C%20Spain%20and%20Portugal
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Aduana e impuestos internos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Convenio Multilateral sobre Cooperación y Asistencia Mutua entre las Direcciones Nacionales de Aduanas de América Latina, España y Portugal
1, fiche 1, Espagnol, Convenio%20Multilateral%20sobre%20Cooperaci%C3%B3n%20y%20Asistencia%20Mutua%20entre%20las%20Direcciones%20Nacionales%20de%20Aduanas%20de%20Am%C3%A9rica%20Latina%2C%20Espa%C3%B1a%20y%20Portugal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-12-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Customs and Excise
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Agreement between Canada and the European Community on customs cooperation and mutual assistance in customs matters
1, fiche 2, Anglais, Agreement%20between%20Canada%20and%20the%20European%20Community%20on%20customs%20cooperation%20and%20mutual%20assistance%20in%20customs%20matters
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, December 4, 1997. In force January 1, 1998. 1, fiche 2, Anglais, - Agreement%20between%20Canada%20and%20the%20European%20Community%20on%20customs%20cooperation%20and%20mutual%20assistance%20in%20customs%20matters
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Douanes et accise
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Accord entre le Canada et la Communauté européenne sur la coopération douanière et l'assistance mutuelle en matière douanière
1, fiche 2, Français, Accord%20entre%20le%20Canada%20et%20la%20Communaut%C3%A9%20europ%C3%A9enne%20sur%20la%20coop%C3%A9ration%20douani%C3%A8re%20et%20l%27assistance%20mutuelle%20en%20mati%C3%A8re%20douani%C3%A8re
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, le 4 décembre 1997. En vigueur le 1er janvier 1998. 1, fiche 2, Français, - Accord%20entre%20le%20Canada%20et%20la%20Communaut%C3%A9%20europ%C3%A9enne%20sur%20la%20coop%C3%A9ration%20douani%C3%A8re%20et%20l%27assistance%20mutuelle%20en%20mati%C3%A8re%20douani%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-11-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Agreement on Customs Cooperation and Mutual Assistance 1, fiche 3, Anglais, Agreement%20on%20Customs%20Cooperation%20and%20Mutual%20Assistance
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Accord sur la coopération douanière et l'assistance mutuelle
1, fiche 3, Français, Accord%20sur%20la%20coop%C3%A9ration%20douani%C3%A8re%20et%20l%27assistance%20mutuelle
non officiel, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Signé en décembre 1997 par l'Union européenne et le Canada, conformément à la Déclaration politique commune de décembre 96. 1, fiche 3, Français, - Accord%20sur%20la%20coop%C3%A9ration%20douani%C3%A8re%20et%20l%27assistance%20mutuelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Agreement for Mutual Assistance concerning Customs Cooperation
1, fiche 4, Anglais, Agreement%20for%20Mutual%20Assistance%20concerning%20Customs%20Cooperation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - Republic of Korea 2, fiche 4, Anglais, - Agreement%20for%20Mutual%20Assistance%20concerning%20Customs%20Cooperation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Seoul, July 1, 1986 1, fiche 4, Anglais, - Agreement%20for%20Mutual%20Assistance%20concerning%20Customs%20Cooperation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Accord pour l'assistance mutuelle concernant la coopération douanière
1, fiche 4, Français, Accord%20pour%20l%27assistance%20mutuelle%20concernant%20la%20coop%C3%A9ration%20douani%C3%A8re
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-07-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the Government of Canada and the Government of the United Mexican States regarding Mutual Assistance and Cooperation between their Customs Administrations
1, fiche 5, Anglais, Agreement%20between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20Government%20of%20the%20United%20Mexican%20States%20regarding%20Mutual%20Assistance%20and%20Cooperation%20between%20their%20Customs%20Administrations
correct, intergouvernemental
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis du Mexique concernant l'assistance et la collaboration mutuelles entre leurs administrations douanières
1, fiche 5, Français, Accord%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20des%20%C3%89tats%2DUnis%20du%20Mexique%20concernant%20l%27assistance%20et%20la%20collaboration%20mutuelles%20entre%20leurs%20administrations%20douani%C3%A8res
correct, intergouvernemental
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Signé à Mexico, le 16 mars 1990 1, fiche 5, Français, - Accord%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20des%20%C3%89tats%2DUnis%20du%20Mexique%20concernant%20l%27assistance%20et%20la%20collaboration%20mutuelles%20entre%20leurs%20administrations%20douani%C3%A8res
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


