TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AGREEMENT ESTABLISHMENT MEDIATION PROCEDURE REGARDING PACIFIC SALMON TREATY [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Agreement on the Establishment of a Mediation Procedure Regarding the Pacific Salmon Treaty
1, fiche 1, Anglais, Agreement%20on%20the%20Establishment%20of%20a%20Mediation%20Procedure%20Regarding%20the%20Pacific%20Salmon%20Treaty
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Signed and In Force September 11, 1995). CTS 1995/13. 1, fiche 1, Anglais, - Agreement%20on%20the%20Establishment%20of%20a%20Mediation%20Procedure%20Regarding%20the%20Pacific%20Salmon%20Treaty
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Accord relatif à l'institution d'une procédure de médiation concernant le Traité sur le saumon du Pacifique
1, fiche 1, Français, Accord%20relatif%20%C3%A0%20l%27institution%20d%27une%20proc%C3%A9dure%20de%20m%C3%A9diation%20concernant%20le%20Trait%C3%A9%20sur%20le%20saumon%20du%20Pacifique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Signé et en vigueur le 11 septembre 1995. RTC 1995/13. 1, fiche 1, Français, - Accord%20relatif%20%C3%A0%20l%27institution%20d%27une%20proc%C3%A9dure%20de%20m%C3%A9diation%20concernant%20le%20Trait%C3%A9%20sur%20le%20saumon%20du%20Pacifique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-05-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the government of Canada and the government of the United States of America on the establishment of a mediation procedure regarding the Pacific Salmon Treaty
1, fiche 2, Anglais, Agreement%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20government%20of%20the%20United%20States%20of%20America%20on%20the%20establishment%20of%20a%20mediation%20procedure%20regarding%20the%20Pacific%20Salmon%20Treaty
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Montreal, September 11, 1995. In force Septembre 11, 1995. 1, fiche 2, Anglais, - Agreement%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20government%20of%20the%20United%20States%20of%20America%20on%20the%20establishment%20of%20a%20mediation%20procedure%20regarding%20the%20Pacific%20Salmon%20Treaty
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique relatif à l'institution d'une procédure de médiation concernant le Traité sur le saumon du Pacifique
1, fiche 2, Français, Accord%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20des%20%C3%89tats%2DUnis%20d%27Am%C3%A9rique%20relatif%20%C3%A0%20l%27institution%20d%27une%20proc%C3%A9dure%20de%20m%C3%A9diation%20concernant%20le%20Trait%C3%A9%20sur%20le%20saumon%20du%20Pacifique
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Signé à Montréal, le 11 septembre 1995. En vigueur le 11 septembre 1995. 1, fiche 2, Français, - Accord%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20des%20%C3%89tats%2DUnis%20d%27Am%C3%A9rique%20relatif%20%C3%A0%20l%27institution%20d%27une%20proc%C3%A9dure%20de%20m%C3%A9diation%20concernant%20le%20Trait%C3%A9%20sur%20le%20saumon%20du%20Pacifique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


