TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AGREEMENT PROVINCES [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Trade
- Economic Co-operation and Development
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canada-Atlantic Provinces Agreement on International Business Development
1, fiche 1, Anglais, Canada%2DAtlantic%20Provinces%20Agreement%20on%20International%20Business%20Development
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IBDA 1, fiche 1, Anglais, IBDA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Canada/Atlantic Provinces International Business Development Agreement 2, fiche 1, Anglais, Canada%2FAtlantic%20Provinces%20International%20Business%20Development%20Agreement
ancienne désignation, correct
- IBDA 2, fiche 1, Anglais, IBDA
ancienne désignation, correct
- IBDA 2, fiche 1, Anglais, IBDA
- Canada/Atlantic Provinces COOPERATION Agreement on International Business Development 3, fiche 1, Anglais, Canada%2FAtlantic%20Provinces%20COOPERATION%20Agreement%20on%20International%20Business%20Development
ancienne désignation, correct
- IBDA 3, fiche 1, Anglais, IBDA
ancienne désignation, correct
- IBDA 3, fiche 1, Anglais, IBDA
- International Business Development Program 4, fiche 1, Anglais, International%20Business%20Development%20Program
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Canada-Atlantic Provinces Agreement on International Business Development (IBDA) helps to increase international business activities in Atlantic Canada by funding projects designed to help small and medium-sized companies explore, enter and succeed in international markets. 5, fiche 1, Anglais, - Canada%2DAtlantic%20Provinces%20Agreement%20on%20International%20Business%20Development
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Atlantic Canada Opportunities Agency. 6, fiche 1, Anglais, - Canada%2DAtlantic%20Provinces%20Agreement%20on%20International%20Business%20Development
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Canada/Atlantic Provinces CO-OPERATION Agreement on International Business Development
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce
- Coopération et développement économiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Entente Canada-provinces de l'Atlantique sur la promotion du commerce extérieur
1, fiche 1, Français, Entente%20Canada%2Dprovinces%20de%20l%27Atlantique%20sur%20la%20promotion%20du%20commerce%20ext%C3%A9rieur
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- EPCE 2, fiche 1, Français, EPCE
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Entente de COOPÉRATION Canada-provinces de l'Atlantique sur la promotion du commerce extérieur 3, fiche 1, Français, Entente%20de%20COOP%C3%89RATION%20Canada%2Dprovinces%20de%20l%27Atlantique%20sur%20la%20promotion%20du%20commerce%20ext%C3%A9rieur
ancienne désignation, correct, nom féminin
- EPCE 3, fiche 1, Français, EPCE
ancienne désignation, correct, nom féminin
- EPCE 3, fiche 1, Français, EPCE
- Programme de promotion du commerce extérieur 4, fiche 1, Français, Programme%20de%20promotion%20du%20commerce%20ext%C3%A9rieur
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'Entente Canada-provinces de l'Atlantique sur la promotion du commerce extérieur (EPCE) aide à augmenter les activités commerciales internationales au Canada atlantique en appuyant des projets qui permettent aux petites et moyennes entreprises d'explorer, de percer et de conquérir les marchés internationaux. 1, fiche 1, Français, - Entente%20Canada%2Dprovinces%20de%20l%27Atlantique%20sur%20la%20promotion%20du%20commerce%20ext%C3%A9rieur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Agence de promotion économique du Canada atlantique. 5, fiche 1, Français, - Entente%20Canada%2Dprovinces%20de%20l%27Atlantique%20sur%20la%20promotion%20du%20commerce%20ext%C3%A9rieur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-10-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Federal Administration
- Sociology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- A Framework to Improve the Social Union for Canadians-An Agreement between the Government of Canada and the Governments of the Provinces and Territories
1, fiche 2, Anglais, A%20Framework%20to%20Improve%20the%20Social%20Union%20for%20Canadians%2DAn%20Agreement%20between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20Governments%20of%20the%20Provinces%20and%20Territories
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Social Union Framework Agreement 1, fiche 2, Anglais, Social%20Union%20Framework%20Agreement
correct, Canada
- SUFA 1, fiche 2, Anglais, SUFA
correct, Canada
- SUFA 1, fiche 2, Anglais, SUFA
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Name of the agreement between Ottawa and the provinces and territories on social union signed February 4, 1999. 1, fiche 2, Anglais, - A%20Framework%20to%20Improve%20the%20Social%20Union%20for%20Canadians%2DAn%20Agreement%20between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20Governments%20of%20the%20Provinces%20and%20Territories
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- A Framework to Improve the Social Union for Canadians
- An Agreement between the Government of Canada and the Governments of the Provinces and Territories
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Administration fédérale
- Sociologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Un cadre visant à améliorer l'union sociale pour les Canadiens - Entente entre le gouvernement du Canada et les gouvernements provinciaux et territoriaux
1, fiche 2, Français, Un%20cadre%20visant%20%C3%A0%20am%C3%A9liorer%20l%27union%20sociale%20pour%20les%20Canadiens%20%2D%20Entente%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20les%20gouvernements%20provinciaux%20et%20territoriaux
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Entente-cadre sur l'union sociale 1, fiche 2, Français, Entente%2Dcadre%20sur%20l%27union%20sociale
correct, nom féminin, Canada
- ECUS 1, fiche 2, Français, ECUS
correct, nom féminin, Canada
- ECUS 1, fiche 2, Français, ECUS
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Nom de l'entente sur l'union sociale intervenue entre Ottawa et les provinces et territoires le 4 février 1999. 1, fiche 2, Français, - Un%20cadre%20visant%20%C3%A0%20am%C3%A9liorer%20l%27union%20sociale%20pour%20les%20Canadiens%20%2D%20Entente%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20les%20gouvernements%20provinciaux%20et%20territoriaux
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Un cadre visant à améliorer l'union sociale pour les Canadiens
- Entente entre le gouvernement du Canada et les gouvernements provinciaux et territoriaux
- Entente sur l'union sociale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Administración federal
- Sociología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo Marco sobre la Unión Social
1, fiche 2, Espagnol, Acuerdo%20Marco%20sobre%20la%20Uni%C3%B3n%20Social
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-10-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Laws and Legal Documents
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Memorandum of Agreement between the Maritime Provinces and the State of Louisiana
1, fiche 3, Anglais, Memorandum%20of%20Agreement%20between%20the%20Maritime%20Provinces%20and%20the%20State%20of%20Louisiana
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Memorandum signed in August 16, 1994. 1, fiche 3, Anglais, - Memorandum%20of%20Agreement%20between%20the%20Maritime%20Provinces%20and%20the%20State%20of%20Louisiana
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Lois et documents juridiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Protocole d'entente entre les Provinces maritimes et l'État de la Louisiane
1, fiche 3, Français, Protocole%20d%27entente%20entre%20les%20Provinces%20maritimes%20et%20l%27%C3%89tat%20de%20la%20Louisiane
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Protocole signée le 16 août 1994. 1, fiche 3, Français, - Protocole%20d%27entente%20entre%20les%20Provinces%20maritimes%20et%20l%27%C3%89tat%20de%20la%20Louisiane
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-10-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Tourism Publicity
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canada/Atlantic Provinces Cooperation Agreement on International Tourism Marketing
1, fiche 4, Anglais, Canada%2FAtlantic%20Provinces%20Cooperation%20Agreement%20on%20International%20Tourism%20Marketing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Government of Canada, 1991. 1, fiche 4, Anglais, - Canada%2FAtlantic%20Provinces%20Cooperation%20Agreement%20on%20International%20Tourism%20Marketing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Stimulation du tourisme
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Entente de coopération entre le Canada et les provinces de l'Atlantique sur le marketing du tourisme à l'échelle internationale
1, fiche 4, Français, Entente%20de%20coop%C3%A9ration%20entre%20le%20Canada%20et%20les%20provinces%20de%20l%27Atlantique%20sur%20le%20marketing%20du%20tourisme%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20internationale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Canada, 1991. 1, fiche 4, Français, - Entente%20de%20coop%C3%A9ration%20entre%20le%20Canada%20et%20les%20provinces%20de%20l%27Atlantique%20sur%20le%20marketing%20du%20tourisme%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20internationale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-04-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- agreements between Canada and one or more provinces
1, fiche 5, Anglais, agreements%20between%20Canada%20and%20one%20or%20more%20provinces
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Agreement term usually used in the singular 2, fiche 5, Anglais, - agreements%20between%20Canada%20and%20one%20or%20more%20provinces
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- agreement between Canada and one or more provinces
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Phraséologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- textes fédéraux- provinciaux
1, fiche 5, Français, textes%20f%C3%A9d%C3%A9raux%2D%20provinciaux
nom masculin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ententes entre le fédéral et une ou plusieurs provinces 2, fiche 5, Français, ententes%20entre%20le%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20et%20une%20ou%20plusieurs%20provinces
proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Entente ou accord: deux termes habituellement utilisés au singulier 3, fiche 5, Français, - textes%20f%C3%A9d%C3%A9raux%2D%20provinciaux
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-05-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canada/Atlantic Provinces Management Training Agreement
1, fiche 6, Anglais, Canada%2FAtlantic%20Provinces%20Management%20Training%20Agreement
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Canada/Atlantic Provinces Management Training Agreement
1, fiche 6, Français, Canada%2FAtlantic%20Provinces%20Management%20Training%20Agreement
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Entente conclue entre le Canada et les provinces de l'Atlantique sur la formation à la gestion
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-08-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Administration
- Legal Documents
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- agreements with provinces 1, fiche 7, Anglais, agreements%20with%20provinces
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- agreement with provinces
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Documents juridiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- contrats et accords avec les provinces
1, fiche 7, Français, contrats%20et%20accords%20avec%20les%20provinces
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Article 51 de l'avant-projet de loi concernant l'Agence. 1, fiche 7, Français, - contrats%20et%20accords%20avec%20les%20provinces
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- contrat et accord avec les provinces
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-05-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the government of Canada and the government of the republic of France relating to the development of regional cooperation between the Canadian Atlantic provinces and the French Territorial Collectivity of St. Pierre and Miquelon
1, fiche 8, Anglais, Agreement%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20government%20of%20the%20republic%20of%20France%20relating%20to%20the%20development%20of%20regional%20cooperation%20between%20the%20Canadian%20Atlantic%20provinces%20and%20the%20French%20Territorial%20Collectivity%20of%20St%2E%20Pierre%20and%20Miquelon
correct, international
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Paris, December 2, 1994. In force December 2, 1994. 1, fiche 8, Anglais, - Agreement%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20government%20of%20the%20republic%20of%20France%20relating%20to%20the%20development%20of%20regional%20cooperation%20between%20the%20Canadian%20Atlantic%20provinces%20and%20the%20French%20Territorial%20Collectivity%20of%20St%2E%20Pierre%20and%20Miquelon
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République Française relatif au développement de la coopération régionale entre les provinces atlantiques canadiennes et la collectivité territoriale française de Saint-Pierre et Miquelon
1, fiche 8, Français, Accord%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20de%20la%20R%C3%A9publique%20Fran%C3%A7aise%20relatif%20au%20d%C3%A9veloppement%20de%20la%20coop%C3%A9ration%20r%C3%A9gionale%20entre%20les%20provinces%20atlantiques%20canadiennes%20et%20la%20collectivit%C3%A9%20territoriale%20fran%C3%A7aise%20de%20Saint%2DPierre%20et%20Miquelon
correct, international
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Paris, le 2 décembre 1994. En vigueur le 2 décembre 1994. 1, fiche 8, Français, - Accord%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20de%20la%20R%C3%A9publique%20Fran%C3%A7aise%20relatif%20au%20d%C3%A9veloppement%20de%20la%20coop%C3%A9ration%20r%C3%A9gionale%20entre%20les%20provinces%20atlantiques%20canadiennes%20et%20la%20collectivit%C3%A9%20territoriale%20fran%C3%A7aise%20de%20Saint%2DPierre%20et%20Miquelon
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-04-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Canada-Atlantic Provinces Cooperation Agreement on International Tourism Marketing
1, fiche 9, Anglais, Canada%2DAtlantic%20Provinces%20Cooperation%20Agreement%20on%20International%20Tourism%20Marketing
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
1991. Information found in DOBIS 1, fiche 9, Anglais, - Canada%2DAtlantic%20Provinces%20Cooperation%20Agreement%20on%20International%20Tourism%20Marketing
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Entente de coopération entre le Canada et les provinces de l'Atlantique sur le marketing du tourisme à l'échelle internationale
1, fiche 9, Français, Entente%20de%20coop%C3%A9ration%20entre%20le%20Canada%20et%20les%20provinces%20de%20l%27Atlantique%20sur%20le%20marketing%20du%20tourisme%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20internationale
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans DOBIS 1, fiche 9, Français, - Entente%20de%20coop%C3%A9ration%20entre%20le%20Canada%20et%20les%20provinces%20de%20l%27Atlantique%20sur%20le%20marketing%20du%20tourisme%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20internationale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1990-10-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the Government of Canada and the Government of the Union of Soviet Socialist Republics on Cooperation between Canadian Provinces and Soviet Republics
1, fiche 10, Anglais, Agreement%20between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20Government%20of%20the%20Union%20of%20Soviet%20Socialist%20Republics%20on%20Cooperation%20between%20Canadian%20Provinces%20and%20Soviet%20Republics
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de l'Union des Républiques Socialistes Soviétiques sur la coopération entre les provinces canadiennes et les Républiques Soviétiques
1, fiche 10, Français, Accord%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20de%20l%27Union%20des%20R%C3%A9publiques%20Socialistes%20Sovi%C3%A9tiques%20sur%20la%20coop%C3%A9ration%20entre%20les%20provinces%20canadiennes%20et%20les%20R%C3%A9publiques%20Sovi%C3%A9tiques
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


