TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AGREEMENT SAFEGUARDS [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-12-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Agreement for the Application of Safeguards in connection with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons
1, fiche 1, Anglais, Agreement%20for%20the%20Application%20of%20Safeguards%20in%20connection%20with%20the%20Treaty%20on%20the%20Non%2DProliferation%20of%20Nuclear%20Weapons
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - International Atomic Energy Agency 2, fiche 1, Anglais, - Agreement%20for%20the%20Application%20of%20Safeguards%20in%20connection%20with%20the%20Treaty%20on%20the%20Non%2DProliferation%20of%20Nuclear%20Weapons
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Accord relatif à l'application de garanties dans le cadre du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires
1, fiche 1, Français, Accord%20relatif%20%C3%A0%20l%27application%20de%20garanties%20dans%20le%20cadre%20du%20Trait%C3%A9%20sur%20la%20non%2Dprolif%C3%A9ration%20des%20armes%20nucl%C3%A9aires
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-07-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Nuclear Waste Materials
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- IAEA Safeguards Agreement 1, fiche 2, Anglais, IAEA%20Safeguards%20Agreement
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Concerning Korea. 1, fiche 2, Anglais, - IAEA%20Safeguards%20Agreement
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- International Atomic Energy Agency Safeguards Agreement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Déchets nucléaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Accord sur les garanties de l'AIEA
1, fiche 2, Français, Accord%20sur%20les%20garanties%20de%20l%27AIEA
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Déclaration du Président du sommet économique de Munich, juillet 1992. 1, fiche 2, Français, - Accord%20sur%20les%20garanties%20de%20l%27AIEA
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Accord sur les garanties de l'Agence internationale de l'énergie atomique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2004-10-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Additional Protocol to the Safeguards Agreement 1, fiche 3, Anglais, Additional%20Protocol%20to%20the%20Safeguards%20Agreement
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In regard to the potential for prescribed materials to be present at the Midwest Project site, CNSC staff noted that CRI [COGEMA Resources Inc.] has made progress in its preparations for implementation of complementary access under the Additional Protocol to the safeguards agreement that Canada has entered into with the IAEA [International Atomic Energy Agency], pursuant to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. 1, fiche 3, Anglais, - Additional%20Protocol%20to%20the%20Safeguards%20Agreement
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Protocole additionnel à l'Accord applicable aux garanties
1, fiche 3, Français, Protocole%20additionnel%20%C3%A0%20l%27Accord%20applicable%20aux%20garanties
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En ce qui a trait à la présence éventuelle de matières réglementées à l'établissement de Midwest, le personnel de la CCSN a noté que CRI [COGEMA Resources Inc.] progresse dans ses préparatifs pour la mise en oeuvre de l'accès complémentaire aux termes du Protocole additionnel à l'Accord applicable aux garanties que le Canada a signé avec l'Agence internationale de l'énergie atomique aux termes du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. 1, fiche 3, Français, - Protocole%20additionnel%20%C3%A0%20l%27Accord%20applicable%20aux%20garanties
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-11-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Agreement on Safeguards 1, fiche 4, Anglais, Agreement%20on%20Safeguards
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Accord sur les sauvegardes
1, fiche 4, Français, Accord%20sur%20les%20sauvegardes
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Organisation mondiale du commerce. 2, fiche 4, Français, - Accord%20sur%20les%20sauvegardes
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Accord instituant l'Organisation mondiale du commerce. 2, fiche 4, Français, - Accord%20sur%20les%20sauvegardes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Comercio exterior
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo sobre Salvaguardias
1, fiche 4, Espagnol, Acuerdo%20sobre%20Salvaguardias
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
De la Organización Mundial del Comercio. 2, fiche 4, Espagnol, - Acuerdo%20sobre%20Salvaguardias
Fiche 5 - données d’organisme externe 2001-02-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Nuclear Plant Safety
- International Laws and Legal Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- safeguards agreement
1, fiche 5, Anglais, safeguards%20agreement
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... (a) the International Atomic Energy Agency (IAEA) Agreement and any arrangement between Canada and the IAEA made under that agreement; and (b) any agreement to which Canada is a party for the establishment in Canada of a verification system in respect of nuclear substances, prescribed equipment or prescribed information, and any arrangements made under such an agreement. 2, fiche 5, Anglais, - safeguards%20agreement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Regulations cited: General Nuclear Safety and Control Regulations; Class I Nuclear Facilities Regulations. 3, fiche 5, Anglais, - safeguards%20agreement
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
safeguards agreement: term(s) extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 5, Anglais, - safeguards%20agreement
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Radioprotection
- Sûreté des centrales nucléaires
- Lois et documents juridiques internationaux
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- accord relatif aux garanties
1, fiche 5, Français, accord%20relatif%20aux%20garanties
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- accord de garanties 2, fiche 5, Français, accord%20de%20garanties
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
a) L'Accord avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA), ainsi que tout arrangement conclu entre le Canada et l'AIEA dans le cadre de cet accord; b) toute entente à laquelle le Canada est partie et qui concerne la mise en oeuvre au Canada d'un système de vérification visant des substances nucléaires, de l'équipement réglementé ou des renseignements réglementés, de même que tout arrangement conclu dans le cadre d'une telle entente. 1, fiche 5, Français, - accord%20relatif%20aux%20garanties
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Règlements cités : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires; Règlement sur les installations nucléaires de catégorie I. 3, fiche 5, Français, - accord%20relatif%20aux%20garanties
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
accord de garanties : terme(s) tiré(s) du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 4, fiche 5, Français, - accord%20relatif%20aux%20garanties
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-01-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Arms Control
- CBRNE Weapons
- Treaties and Conventions
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons-type safeguards agreement
1, fiche 6, Anglais, Treaty%20on%20the%20Non%2DProliferation%20of%20Nuclear%20Weapons%2Dtype%20safeguards%20agreement
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- NPT-type safeguards agreement 2, fiche 6, Anglais, NPT%2Dtype%20safeguards%20agreement
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Contrôle des armements
- Armes CBRNE
- Traités et alliances
Fiche 6, La vedette principale, Français
- accord de garanties conclu dans le cadre du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires
1, fiche 6, Français, accord%20de%20garanties%20conclu%20dans%20le%20cadre%20du%20Trait%C3%A9%20sur%20la%20non%2Dprolif%C3%A9ration%20des%20armes%20nucl%C3%A9aires
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- accord de garanties conclu dans le cadre du TNP 2, fiche 6, Français, accord%20de%20garanties%20conclu%20dans%20le%20cadre%20du%20TNP
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Agence internationale de l'énergie atomique. 2, fiche 6, Français, - accord%20de%20garanties%20conclu%20dans%20le%20cadre%20du%20Trait%C3%A9%20sur%20la%20non%2Dprolif%C3%A9ration%20des%20armes%20nucl%C3%A9aires
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 1, fiche 6, Français, - accord%20de%20garanties%20conclu%20dans%20le%20cadre%20du%20Trait%C3%A9%20sur%20la%20non%2Dprolif%C3%A9ration%20des%20armes%20nucl%C3%A9aires
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-10-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- comprehensive safeguards agreement
1, fiche 7, Anglais, comprehensive%20safeguards%20agreement
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty 1, fiche 7, Anglais, - comprehensive%20safeguards%20agreement
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 7, La vedette principale, Français
- accord de garanties étendues
1, fiche 7, Français, accord%20de%20garanties%20%C3%A9tendues
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 7, Français, - accord%20de%20garanties%20%C3%A9tendues
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Quadripartite Safeguards Agreement 1, fiche 8, Anglais, Quadripartite%20Safeguards%20Agreement
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Signed by Argentina, Brazil, IAEA [International Atomic Energy Agency] and the Argentinian-Brazilian Agency for Accounting and Control of Nuclear Materials (ABACC) on March 4, 1994. 1, fiche 8, Anglais, - Quadripartite%20Safeguards%20Agreement
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Accord quadripartite de garanties
1, fiche 8, Français, Accord%20quadripartite%20de%20garanties
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo Cuatripartito de Salvaguardias
1, fiche 8, Espagnol, Acuerdo%20Cuatripartito%20de%20Salvaguardias
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Atomic Physics
- Nuclear Power Stations
- Law of Security
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Agreement between Argentina, Brazil, the Brazilian-Argentine Agency for Accounting for and Control of Nuclear Materials and the International Atomic Energy Agency for the Implementation of Safeguards 1, fiche 9, Anglais, Agreement%20between%20Argentina%2C%20Brazil%2C%20the%20Brazilian%2DArgentine%20Agency%20for%20Accounting%20for%20and%20Control%20of%20Nuclear%20Materials%20and%20the%20International%20Atomic%20Energy%20Agency%20for%20the%20Implementation%20of%20Safeguards
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Physique atomique
- Centrales nucléaires
- Droit des sûretés
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Accord entre l'Argentine, le Brésil, l'Agence argentino-brésilienne de comptabilité et de vérification des matières nucléaires et l'Agence internationale de l'énergie atomique pour l'application des garanties
1, fiche 9, Français, Accord%20entre%20l%27Argentine%2C%20le%20Br%C3%A9sil%2C%20l%27Agence%20argentino%2Dbr%C3%A9silienne%20de%20comptabilit%C3%A9%20et%20de%20v%C3%A9rification%20des%20mati%C3%A8res%20nucl%C3%A9aires%20et%20l%27Agence%20internationale%20de%20l%27%C3%A9nergie%20atomique%20pour%20l%27application%20des%20garanties
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Física atómica
- Centrales nucleares
- Derecho de cauciones
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo entre la Argentina, el Brasil, la Agencia Brasileño-Argentina de Contabilidad y Control de Materiales Nucleares y el Organismo Internacional de Energía Atómica para la Aplicación de Salvaguardias
1, fiche 9, Espagnol, Acuerdo%20entre%20la%20Argentina%2C%20el%20Brasil%2C%20la%20Agencia%20Brasile%C3%B1o%2DArgentina%20de%20Contabilidad%20y%20Control%20de%20Materiales%20Nucleares%20y%20el%20Organismo%20Internacional%20de%20Energ%C3%ADa%20At%C3%B3mica%20para%20la%20Aplicaci%C3%B3n%20de%20Salvaguardias
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Security
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Agreement on Full-Scope Safeguards 1, fiche 10, Anglais, Agreement%20on%20Full%2DScope%20Safeguards
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Signed by Argentina, Brazil, IAEA [International Atomic Energy Agency] and ABACC [Brazilian-Argentine Agency for Accounting and Control of Nuclear Materials]. 1, fiche 10, Anglais, - Agreement%20on%20Full%2DScope%20Safeguards
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Full-Scope Safeguards Agreement
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Sécurité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Accord de garanties intégrales
1, fiche 10, Français, Accord%20de%20garanties%20int%C3%A9grales
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Seguridad
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo de Salvaguardias Omnicomprensivas
1, fiche 10, Espagnol, Acuerdo%20de%20Salvaguardias%20Omnicomprensivas
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- CBRNE Weapons
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the International Atomic Energy Agency and the Democratic People's Republic of Korea for the application of safeguards in connection with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons 1, fiche 11, Anglais, Agreement%20between%20the%20International%20Atomic%20Energy%20Agency%20and%20the%20Democratic%20People%27s%20Republic%20of%20Korea%20for%20the%20application%20of%20safeguards%20in%20connection%20with%20the%20Treaty%20on%20the%20Non%2DProliferation%20of%20Nuclear%20Weapons
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Agreement between the IAEA and the Democratic People's Republic of Korea for the application of safeguards in connection with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Armes CBRNE
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Accord entre l'Agence internationale de l'énergie atomique et la République populaire démocratique de Corée relatif à l'application de garanties dans le cadre du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires
1, fiche 11, Français, Accord%20entre%20l%27Agence%20internationale%20de%20l%27%C3%A9nergie%20atomique%20et%20la%20R%C3%A9publique%20populaire%20d%C3%A9mocratique%20de%20Cor%C3%A9e%20relatif%20%C3%A0%20l%27application%20de%20garanties%20dans%20le%20cadre%20du%20Trait%C3%A9%20sur%20la%20non%2Dprolif%C3%A9ration%20des%20armes%20nucl%C3%A9aires
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Accord entre l'AIEA et la République populaire démocratique de Corée relatif à l'application de garanties dans le cadre du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Armas QBRNE
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo entre el Organismo Internacional de Energía Atómica y la República Popular Democrática de Corea para la puesta en práctica de las salvaguardias en relación con el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares
1, fiche 11, Espagnol, Acuerdo%20entre%20el%20Organismo%20Internacional%20de%20Energ%C3%ADa%20At%C3%B3mica%20y%20la%20Rep%C3%BAblica%20Popular%20Democr%C3%A1tica%20de%20Corea%20para%20la%20puesta%20en%20pr%C3%A1ctica%20de%20las%20salvaguardias%20en%20relaci%C3%B3n%20con%20el%20Tratado%20sobre%20la%20no%20proliferaci%C3%B3n%20de%20las%20armas%20nucleares
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Acuerdo entre el OIEA y la República Popular Democrática de Corea para la puesta en práctica de las salvaguardias en relación con el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Law of Security
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Agreement for the Application of Safeguards 1, fiche 12, Anglais, Agreement%20for%20the%20Application%20of%20Safeguards
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Between IAEA [International Atomic Energy Agency], France and South Africa; 5 January 1977; In reference to the application of safeguards to the Koeberg nuclear plant in South Africa. 1, fiche 12, Anglais, - Agreement%20for%20the%20Application%20of%20Safeguards
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit des sûretés
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Accord pour l'application des garanties
1, fiche 12, Français, Accord%20pour%20l%27application%20des%20garanties
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derecho de cauciones
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo de aplicación de salvaguardias
1, fiche 12, Espagnol, Acuerdo%20de%20aplicaci%C3%B3n%20de%20salvaguardias
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Comprehensive Safeguards Agreement 1, fiche 13, Anglais, Comprehensive%20Safeguards%20Agreement
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
IAEA [International Atomic Energy Agency] 2, fiche 13, Anglais, - Comprehensive%20Safeguards%20Agreement
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Accord de garanties généralisées
1, fiche 13, Français, Accord%20de%20garanties%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9es
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo sobre salvaguardias generales
1, fiche 13, Espagnol, Acuerdo%20sobre%20salvaguardias%20generales
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-06-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Treaties and Conventions
- Nuclear Law
- Arms Control
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Agreement between Canada and the International Atomic Energy Agency on the Application of Safeguards 1, fiche 14, Anglais, Agreement%20between%20Canada%20and%20the%20International%20Atomic%20Energy%20Agency%20on%20the%20Application%20of%20Safeguards
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Traités et alliances
- Droit nucléaire
- Contrôle des armements
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Accord entre le gouvernement du Canada et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties dans le cadre du traité sur la non-prolifération des armes nucléaires
1, fiche 14, Français, Accord%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20l%27Agence%20internationale%20de%20l%27%C3%A9nergie%20atomique%20relatif%20%C3%A0%20l%27application%20de%20garanties%20dans%20le%20cadre%20du%20trait%C3%A9%20sur%20la%20non%2Dprolif%C3%A9ration%20des%20armes%20nucl%C3%A9aires
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1992-10-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the International Atomic Energy Agency(IAEA) and the Governments of Canada and Japan for the Application of Agency safeguards in respect of the bilateral Agreement between these Governments for Co-operation in the Peaceful Uses of Atomic Energy
1, fiche 15, Anglais, Agreement%20between%20the%20International%20Atomic%20Energy%20Agency%28IAEA%29%20and%20the%20Governments%20of%20Canada%20and%20Japan%20for%20the%20Application%20of%20Agency%20safeguards%20in%20respect%20of%20the%20bilateral%20Agreement%20between%20these%20Governments%20for%20Co%2Doperation%20in%20the%20Peaceful%20Uses%20of%20Atomic%20Energy
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Accord entre l'Agence internationale de l'énergie atomique, le Gouvernement du Canada et le Gouvernement du Japon relatif à l'application des garanties prévues dans l'Accord bilatéral de coopération conclu entre ces gouvernements pour l'utilisation de l'énergie atomique à des fins pacifiques
1, fiche 15, Français, Accord%20entre%20l%27Agence%20internationale%20de%20l%27%C3%A9nergie%20atomique%2C%20le%20Gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20Gouvernement%20du%20Japon%20relatif%20%C3%A0%20l%27application%20des%20garanties%20pr%C3%A9vues%20dans%20l%27Accord%20bilat%C3%A9ral%20de%20coop%C3%A9ration%20conclu%20entre%20ces%20gouvernements%20pour%20l%27utilisation%20de%20l%27%C3%A9nergie%20atomique%20%C3%A0%20des%20fins%20pacifiques
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1992-10-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the International Atomic Energy Agency and the Governments of Canada and India relating to Safeguards Provisions
1, fiche 16, Anglais, Agreement%20between%20the%20International%20Atomic%20Energy%20Agency%20and%20the%20Governments%20of%20Canada%20and%20India%20relating%20to%20Safeguards%20Provisions
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A Multilateral Treaty with Canada 2, fiche 16, Anglais, - Agreement%20between%20the%20International%20Atomic%20Energy%20Agency%20and%20the%20Governments%20of%20Canada%20and%20India%20relating%20to%20Safeguards%20Provisions
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Vienna, September 30, 1971 1, fiche 16, Anglais, - Agreement%20between%20the%20International%20Atomic%20Energy%20Agency%20and%20the%20Governments%20of%20Canada%20and%20India%20relating%20to%20Safeguards%20Provisions
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Accord entre le Canada, l'Inde et l'Agence internationale de l'énergie atomique concernant des dispositions relatives aux garanties
1, fiche 16, Français, Accord%20entre%20le%20Canada%2C%20l%27Inde%20et%20l%27Agence%20internationale%20de%20l%27%C3%A9nergie%20atomique%20concernant%20des%20dispositions%20relatives%20aux%20garanties
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1992-10-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Protocol suspending the Application of Safeguards under the Agreement between the International Atomic Energy Agency, the Government of Canada and the Government of Japan for the Application of Agency Safeguards in respect of the bilateral Agreement between those Governments for Co-operation in the Peaceful Uses of Atomic Energy
1, fiche 17, Anglais, Protocol%20suspending%20the%20Application%20of%20Safeguards%20under%20the%20Agreement%20between%20the%20International%20Atomic%20Energy%20Agency%2C%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20Government%20of%20Japan%20for%20the%20Application%20of%20Agency%20Safeguards%20in%20respect%20of%20the%20bilateral%20Agreement%20between%20those%20Governments%20for%20Co%2Doperation%20in%20the%20Peaceful%20Uses%20of%20Atomic%20Energy
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Protocole portant suspension de l'application des garanties aux termes de l'Accord entre l'Agence internationale de l'énergie atomique, le Gouvernement du Canada et le Gouvernement du Japon relatif à l'application des garanties prévues dans l'Accord bilatéral de coopération conclu entre ces gouvernements pour l'utilisation de l'énergie atomique à des fins pacifiques
1, fiche 17, Français, Protocole%20portant%20suspension%20de%20l%27application%20des%20garanties%20aux%20termes%20de%20l%27Accord%20entre%20l%27Agence%20internationale%20de%20l%27%C3%A9nergie%20atomique%2C%20le%20Gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20Gouvernement%20du%20Japon%20relatif%20%C3%A0%20l%27application%20des%20garanties%20pr%C3%A9vues%20dans%20l%27Accord%20bilat%C3%A9ral%20de%20coop%C3%A9ration%20conclu%20entre%20ces%20gouvernements%20pour%20l%27utilisation%20de%20l%27%C3%A9nergie%20atomique%20%C3%A0%20des%20fins%20pacifiques
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1992-10-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the Governments of Canada and the Islamic Republic of Pakistan and the International Atomic Energy Agency for the Application of Safeguards
1, fiche 18, Anglais, Agreement%20between%20the%20Governments%20of%20Canada%20and%20the%20Islamic%20Republic%20of%20Pakistan%20and%20the%20International%20Atomic%20Energy%20Agency%20for%20the%20Application%20of%20Safeguards
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A Multilateral Treaty with Canada 2, fiche 18, Anglais, - Agreement%20between%20the%20Governments%20of%20Canada%20and%20the%20Islamic%20Republic%20of%20Pakistan%20and%20the%20International%20Atomic%20Energy%20Agency%20for%20the%20Application%20of%20Safeguards
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Vienna, October 17, 1969 1, fiche 18, Anglais, - Agreement%20between%20the%20Governments%20of%20Canada%20and%20the%20Islamic%20Republic%20of%20Pakistan%20and%20the%20International%20Atomic%20Energy%20Agency%20for%20the%20Application%20of%20Safeguards
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Accord entre les Gouvernements du Canada, de la République islamique du Pakistan et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application des garanties
1, fiche 18, Français, Accord%20entre%20les%20Gouvernements%20du%20Canada%2C%20de%20la%20R%C3%A9publique%20islamique%20du%20Pakistan%20et%20l%27Agence%20internationale%20de%20l%27%C3%A9nergie%20atomique%20relatif%20%C3%A0%20l%27application%20des%20garanties
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1992-10-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the Government of Canada, the Government of Spain and the International Atomic Energy Agency for the Application of Safeguards
1, fiche 19, Anglais, Agreement%20between%20the%20Government%20of%20Canada%2C%20the%20Government%20of%20Spain%20and%20the%20International%20Atomic%20Energy%20Agency%20for%20the%20Application%20of%20Safeguards
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A Multilateral Treaty with Canada 2, fiche 19, Anglais, - Agreement%20between%20the%20Government%20of%20Canada%2C%20the%20Government%20of%20Spain%20and%20the%20International%20Atomic%20Energy%20Agency%20for%20the%20Application%20of%20Safeguards
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Accord entre le Canada, l'Espagne et l'Agence internationale de l'énergie atomique pour l'application de garanties
1, fiche 19, Français, Accord%20entre%20le%20Canada%2C%20l%27Espagne%20et%20l%27Agence%20internationale%20de%20l%27%C3%A9nergie%20atomique%20pour%20l%27application%20de%20garanties
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1991-10-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Safeguards Agreement
1, fiche 20, Anglais, Safeguards%20Agreement
international
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Accord relatif aux sauvegardes
1, fiche 20, Français, Accord%20relatif%20aux%20sauvegardes
international
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1985-08-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Nuclear Plant Safety
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Safeguards Transfer Agreement 1, fiche 21, Anglais, Safeguards%20Transfer%20Agreement
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
International Atomic Energy Agency Canada Japan 1, fiche 21, Anglais, - Safeguards%20Transfer%20Agreement
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Accord sur les garanties 1, fiche 21, Français, Accord%20sur%20les%20garanties
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


