TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AGREEMENT SELL [3 fiches]

Fiche 1 2012-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

An agreement to sell is simply an obligation on the part of the vendor or promisor to complete his promise of sale. It is a contract to be performed in future, and, if fulfilled, results in a sale; it is preliminary to the sale and is not the sale. (Black, 5th, p. 63)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

convention à fin de vente : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Insurance
DEF

Cross insurance used by partners for the purpose of providing funds to purchase the deceased's share in the partnership on the death of a partner.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Assurances
DEF

Assurance souscrite généralement par les associés d'une entreprise dans le but d'obtenir les fonds nécessaires au rachat, par les survivants, de la part détenue par l'un des associés à son décès.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Law of Contracts (common law)

Français

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Droit des contrats (common law)
DEF

Convention déterminant les modalités de rachat de la part d'un associé ou actionnaire, habituellement en cas de décès.

OBS

Quand cette convention est incluse dans un contrat de société, on parle de «clause de rachat».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :