TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AGREEMENT SUPPRESSION CIRCULATION OBSCENE PUBLICATIONS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- News and Journalism (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Protocol amending the Agreement for the Suppression of the Circulation of Obscene Publications, signed in Paris on May 4, 1910. 1, fiche 1, Anglais, Protocol%20amending%20the%20Agreement%20for%20the%20Suppression%20of%20the%20Circulation%20of%20Obscene%20Publications%2C%20signed%20in%20Paris%20on%20May%204%2C%201910%2E
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Signed at Lake Success, May 4, 1949. 1, fiche 1, Anglais, - Protocol%20amending%20the%20Agreement%20for%20the%20Suppression%20of%20the%20Circulation%20of%20Obscene%20Publications%2C%20signed%20in%20Paris%20on%20May%204%2C%201910%2E
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Protocol amending the Agreement for the Suppression of the Circulation of Obscene Publications
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Protocole amendant l'Arrangement relatif à la répression de la circulation des publications obscènes, signé à Paris le 4 mai 1910
1, fiche 1, Français, Protocole%20amendant%20l%27Arrangement%20relatif%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9pression%20de%20la%20circulation%20des%20publications%20obsc%C3%A8nes%2C%20sign%C3%A9%20%C3%A0%20Paris%20le%204%20mai%201910
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Protocole amendant l'Arrangement relatif à la répression de la circulation des publications obscènes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Noticias y periodismo (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Protocolo que modifica el Acuerdo para la represión de la circulación de publicaciones obscenas, firmado en Paris el 4 de mayo 1910.
1, fiche 1, Espagnol, Protocolo%20que%20modifica%20el%20Acuerdo%20para%20la%20represi%C3%B3n%20de%20la%20circulaci%C3%B3n%20de%20publicaciones%20obscenas%2C%20firmado%20en%20Paris%20el%204%20de%20mayo%201910%2E
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Protocolo que modifica el Acuerdo para la represión de la circulación de publicaciones obscenas
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-01-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Agreement for the Suppression of the Circulation of Obscene Publications
1, fiche 2, Anglais, Agreement%20for%20the%20Suppression%20of%20the%20Circulation%20of%20Obscene%20Publications
correct, Europe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Paris, 1910. 1, fiche 2, Anglais, - Agreement%20for%20the%20Suppression%20of%20the%20Circulation%20of%20Obscene%20Publications
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Arrangement relatif à la répression de la circulation des publications obscènes
1, fiche 2, Français, Arrangement%20relatif%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9pression%20de%20la%20circulation%20des%20publications%20obsc%C3%A8nes
correct, Europe
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


