TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AGREEMENT WITHDRAWAL [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-12-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- withdrawal agreement
1, fiche 1, Anglais, withdrawal%20agreement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- withdrawal clause 2, fiche 1, Anglais, withdrawal%20clause
correct
- withdrawal provision 2, fiche 1, Anglais, withdrawal%20provision
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The] provision is important to the collaborative process as well as the participants because it … provides a safe environment for the exchange of the interests and concerns of the parties since the withdrawal clause guarantees that no lawyer in the face-to-face meetings will ever be able to cross-examine one of the parties in an adversarial proceeding. 3, fiche 1, Anglais, - withdrawal%20agreement
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- agreement of withdrawal
- clause of withdrawal
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 1, La vedette principale, Français
- clause de retrait
1, fiche 1, Français, clause%20de%20retrait
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
clause de retrait : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 1, Français, - clause%20de%20retrait
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Aboriginal Law
- Territories (Indigenous Peoples)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Interim Land Withdrawal Agreement 1, fiche 2, Anglais, Interim%20Land%20Withdrawal%20Agreement
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Comprehensive Claims Policy and Status of Claims, April 1999. 1, fiche 2, Anglais, - Interim%20Land%20Withdrawal%20Agreement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit autochtone
- Territoires (Peuples Autochtones)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Entente provisoire sur les terres soustraites à l'aliénation
1, fiche 2, Français, Entente%20provisoire%20sur%20les%20terres%20soustraites%20%C3%A0%20l%27ali%C3%A9nation
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Négociation de la revendication territoriale des Dogrib signataire du Traité no 11. 1, fiche 2, Français, - Entente%20provisoire%20sur%20les%20terres%20soustraites%20%C3%A0%20l%27ali%C3%A9nation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Politique sur les revendications territoriales globales et état des revendications, avril 1999. 1, fiche 2, Français, - Entente%20provisoire%20sur%20les%20terres%20soustraites%20%C3%A0%20l%27ali%C3%A9nation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-10-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Private Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Order Respecting the Withdrawal from Disposal of Certains Lands in the Northwest Territories(Dogrib Settlement Agreement, North Slave Region, N. W. T.)
1, fiche 3, Anglais, Order%20Respecting%20the%20Withdrawal%20from%20Disposal%20of%20Certains%20Lands%20in%20the%20Northwest%20Territories%28Dogrib%20Settlement%20Agreement%2C%20North%20Slave%20Region%2C%20N%2E%20W%2E%20T%2E%29
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Withdrawal from Disposal Order (North Slave Region, N.W.T.) 2, fiche 3, Anglais, Withdrawal%20from%20Disposal%20Order%20%28North%20Slave%20Region%2C%20N%2EW%2ET%2E%29
ancienne désignation, correct, Canada
- Order respecting the withdrawal from disposal of certains lands in the Northwest Territories 3, fiche 3, Anglais, Order%20respecting%20the%20withdrawal%20from%20disposal%20of%20certains%20lands%20in%20the%20Northwest%20Territories
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Territorial Lands Act. 3, fiche 3, Anglais, - Order%20Respecting%20the%20Withdrawal%20from%20Disposal%20of%20Certains%20Lands%20in%20the%20Northwest%20Territories%28Dogrib%20Settlement%20Agreement%2C%20North%20Slave%20Region%2C%20N%2E%20W%2E%20T%2E%29
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit privé
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Décret déclarant inaliénables certaines terres des Territoires du Nord-Ouest (entente de règlement avec les Dogribs, région du North Slave, T.N.O.)
1, fiche 3, Français, D%C3%A9cret%20d%C3%A9clarant%20inali%C3%A9nables%20certaines%20terres%20des%20Territoires%20du%20Nord%2DOuest%20%28entente%20de%20r%C3%A8glement%20avec%20les%20Dogribs%2C%20r%C3%A9gion%20du%20North%20Slave%2C%20T%2EN%2EO%2E%29
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Décret soustrayant certaines terres à l'aliénation (Région de North Slave, T.N.-O.) 2, fiche 3, Français, D%C3%A9cret%20soustrayant%20certaines%20terres%20%C3%A0%20l%27ali%C3%A9nation%20%28R%C3%A9gion%20de%20North%20Slave%2C%20T%2EN%2E%2DO%2E%29
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- Décret déclarant inaliénables certaines terres des Territoires du Nord-Ouest 3, fiche 3, Français, D%C3%A9cret%20d%C3%A9clarant%20inali%C3%A9nables%20certaines%20terres%20des%20Territoires%20du%20Nord%2DOuest
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les terres territoriales. 3, fiche 3, Français, - D%C3%A9cret%20d%C3%A9clarant%20inali%C3%A9nables%20certaines%20terres%20des%20Territoires%20du%20Nord%2DOuest%20%28entente%20de%20r%C3%A8glement%20avec%20les%20Dogribs%2C%20r%C3%A9gion%20du%20North%20Slave%2C%20T%2EN%2EO%2E%29
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-02-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian Withdrawal from NAFTA Act
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20Withdrawal%20from%20NAFTA%20Act
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- An Act to require the withdrawal of Canada from the North American Free Trade Agreement 1, fiche 4, Anglais, An%20Act%20to%20require%20the%20withdrawal%20of%20Canada%20from%20the%20North%20American%20Free%20Trade%20Agreement
correct, Canada
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Bill C-359 1, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Withdrawal%20from%20NAFTA%20Act
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Loi sur le retrait du Canada de l'Accord de libre-échange nord-américain
1, fiche 4, Français, Loi%20sur%20le%20retrait%20du%20Canada%20de%20l%27Accord%20de%20libre%2D%C3%A9change%20nord%2Dam%C3%A9ricain
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Loi portant retrait du Canada de l'Accord de libre-échange nord-américain 1, fiche 4, Français, Loi%20portant%20retrait%20du%20Canada%20de%20l%27Accord%20de%20libre%2D%C3%A9change%20nord%2Dam%C3%A9ricain
correct, Canada
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi C-359 1, fiche 4, Français, - Loi%20sur%20le%20retrait%20du%20Canada%20de%20l%27Accord%20de%20libre%2D%C3%A9change%20nord%2Dam%C3%A9ricain
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


