TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AGRI-FOOD MARKET STRATEGY [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1995-11-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Agricultural Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Agri-Food Market Strategies 1, fiche 1, Anglais, Agri%2DFood%20Market%20Strategies
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Agri Food Market Strategies
- Agri-Food Market Strategy
- Agri Food Market Strategy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Économie agricole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Stratégies de commercialisation des produits agro-alimentaires
1, fiche 1, Français, Strat%C3%A9gies%20de%20commercialisation%20des%20produits%20agro%2Dalimentaires
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Stratégie de commercialisation des produits agro-alimentaires
- Stratégies de commercialisation des produits agroalimentaires
- Stratégie de commercialisation des produits agroalimentaires
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-11-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agricultural Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Agri-Food Implementation Market Strategy 1, fiche 2, Anglais, Agri%2DFood%20Implementation%20Market%20Strategy
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Agri Food Implementation Market Strategy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie agricole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Stratégie de développement des marchés de l'agroalimentaire
1, fiche 2, Français, Strat%C3%A9gie%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20march%C3%A9s%20de%20l%27agroalimentaire
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SDMA 1, fiche 2, Français, SDMA
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Bureau de la Direction générale des services à l'industrie et aux marchés, Ottawa. 1, fiche 2, Français, - Strat%C3%A9gie%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20march%C3%A9s%20de%20l%27agroalimentaire
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Stratégie de développement des marchés de l'agro-alimentaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


