TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AGRICULTURAL CHEMICAL [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2008-05-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- agro-chemical
1, fiche 1, Anglais, agro%2Dchemical
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- agro chemical 2, fiche 1, Anglais, agro%20chemical
correct, nom
- agrochemical 3, fiche 1, Anglais, agrochemical
correct, nom
- agrichemical 4, fiche 1, Anglais, agrichemical
correct, nom
- agricultural chemical 5, fiche 1, Anglais, agricultural%20chemical
correct
- agrochemical product 6, fiche 1, Anglais, agrochemical%20product
correct
- agrichemical product 7, fiche 1, Anglais, agrichemical%20product
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A broad term used to cover pesticides, adjuvants, conditioning agents and other chemical tools used in improving agricultural production, protecting crops or controlling pests, diseases and physiological conditions of crop plants. 8, fiche 1, Anglais, - agro%2Dchemical
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The EPA [Environmental Protection Agency] has proposed a regulation that permits the continued use of the agricultural chemicals, alachlor, atrazine, cyanazine, metolachlor, and simazine in states that have adopted groundwater management plans that provide specific safeguards for the use of those chemicals. 9, fiche 1, Anglais, - agro%2Dchemical
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 1, La vedette principale, Français
- produit agrochimique
1, fiche 1, Français, produit%20agrochimique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- produit chimique agricole 2, fiche 1, Français, produit%20chimique%20agricole
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[La] fabrication de produits agrochimiques comprend [...] la fabrication d'insecticides, de pesticides, de fongicides, d'herbicides et autres produits phytosanitaires, à usage agricole ou domestique (inhibiteurs de germination, régulateurs de croissance pour plantes, désinfectants). 3, fiche 1, Français, - produit%20agrochimique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Agentes químicos (Agricultura)
- Protección de las plantas
- Compartimiento -Ministerio de Agricultura y Agroalimentación de Canadá
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- producto agroquímico
1, fiche 1, Espagnol, producto%20agroqu%C3%ADmico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sustancia química utilizada en agricultura como insecticidas, herbicidas y fertilizantes. 2, fiche 1, Espagnol, - producto%20agroqu%C3%ADmico
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-12-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Agriculture - General
- Chemistry
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- agricultural chemical product 1, fiche 2, Anglais, agricultural%20chemical%20product
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
- Chimie
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- produit chimique pour l'agriculture
1, fiche 2, Français, produit%20chimique%20pour%20l%27agriculture
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Accord sur les ADPIC, article 39. 1, fiche 2, Français, - produit%20chimique%20pour%20l%27agriculture
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-02-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Plant and Crop Production
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- formulated agricultural chemical 1, fiche 3, Anglais, formulated%20agricultural%20chemical
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
- Cultures (Agriculture)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- semi-produit chimique pour l'agriculture
1, fiche 3, Français, semi%2Dproduit%20chimique%20pour%20l%27agriculture
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-01-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pollutants
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- agricultural chemical residue 1, fiche 4, Anglais, agricultural%20chemical%20residue
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Agents de pollution
Fiche 4, La vedette principale, Français
- résidu chimique agricole
1, fiche 4, Français, r%C3%A9sidu%20chimique%20agricole
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


