TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AGRICULTURAL COLLEGE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Kemptville College of Agricultural Technology
1, fiche 1, Anglais, Kemptville%20College%20of%20Agricultural%20Technology
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Collège de technologie agricole de Kemptville
1, fiche 1, Français, Coll%C3%A8ge%20de%20technologie%20agricole%20de%20Kemptville
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme 1, fiche 1, Français, - Coll%C3%A8ge%20de%20technologie%20agricole%20de%20Kemptville
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Ontario Agricultural College
1, fiche 2, Anglais, Ontario%20Agricultural%20College
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Ontario School of Agriculture 1, fiche 2, Anglais, Ontario%20School%20of%20Agriculture
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Collège d'agriculture de l'Ontario
1, fiche 2, Français, Coll%C3%A8ge%20d%27agriculture%20de%20l%27Ontario
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-12-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- agricultural college teacher
1, fiche 3, Anglais, agricultural%20college%20teacher
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- professeur de collège agricole
1, fiche 3, Français, professeur%20de%20coll%C3%A8ge%20agricole
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- professeure de collège agricole 1, fiche 3, Français, professeure%20de%20coll%C3%A8ge%20agricole
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-04-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Education (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- agricultural college teacher
1, fiche 4, Anglais, agricultural%20college%20teacher
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- professeur de collège agricole
1, fiche 4, Français, professeur%20de%20coll%C3%A8ge%20agricole
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- professeure de collège agricole 1, fiche 4, Français, professeure%20de%20coll%C3%A8ge%20agricole
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-08-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Educational Institutions
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- agricultural college
1, fiche 5, Anglais, agricultural%20college
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- agricultural training college 2, fiche 5, Anglais, agricultural%20training%20college
correct
- agricultural school 3, fiche 5, Anglais, agricultural%20school
correct
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Établissements d'enseignement
Fiche 5, La vedette principale, Français
- école d'agriculture
1, fiche 5, Français, %C3%A9cole%20d%27agriculture
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- collège de formation agricole 2, fiche 5, Français, coll%C3%A8ge%20de%20formation%20agricole
correct, nom masculin
- collège d'agriculture 3, fiche 5, Français, coll%C3%A8ge%20d%27agriculture
correct, nom masculin
- collège agricole 4, fiche 5, Français, coll%C3%A8ge%20agricole
proposition, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Administración escolar y paraescolar
- Establecimientos de enseñanza
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- escuela de capacitación agraria
1, fiche 5, Espagnol, escuela%20de%20capacitaci%C3%B3n%20agraria
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-01-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Education (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Ridgetown College
1, fiche 6, Anglais, Ridgetown%20College
correct, Ontario
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Ridgetown College of Agricultural Technology 1, fiche 6, Anglais, Ridgetown%20College%20of%20Agricultural%20Technology
ancienne désignation, correct, Ontario
- Western Ontario Agricultural School 1, fiche 6, Anglais, Western%20Ontario%20Agricultural%20School
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
University of Guelph, Ridgetown, Ontario. 1, fiche 6, Anglais, - Ridgetown%20College
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Ridgetown College
1, fiche 6, Français, Ridgetown%20College
correct, Ontario
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Ridgetown College of Agricultural Technology 1, fiche 6, Français, Ridgetown%20College%20of%20Agricultural%20Technology
ancienne désignation, correct, Ontario
- Wester Ontario Agricultural School 1, fiche 6, Français, Wester%20Ontario%20Agricultural%20School
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Collège de Ridgetown
- Collège de technologie agricole de Ridgetown
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-07-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agricultural Engineering
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Centralia College of Agricultural Technology
1, fiche 7, Anglais, Centralia%20College%20of%20Agricultural%20Technology
correct, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Agriculture and Food. 1, fiche 7, Anglais, - Centralia%20College%20of%20Agricultural%20Technology
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Génie agricole
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Centralia College of Agricultural Technology
1, fiche 7, Français, Centralia%20College%20of%20Agricultural%20Technology
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ministère de l'Agriculture et de l'Alimentation. 1, fiche 7, Français, - Centralia%20College%20of%20Agricultural%20Technology
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1990-03-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- New Liskeard College of Agricultural Technology
1, fiche 8, Anglais, New%20Liskeard%20College%20of%20Agricultural%20Technology
correct, Ontario
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed with the organization. 2, fiche 8, Anglais, - New%20Liskeard%20College%20of%20Agricultural%20Technology
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Collège de technologie agricole de New Liskeard
1, fiche 8, Français, Coll%C3%A8ge%20de%20technologie%20agricole%20de%20New%20Liskeard
correct, Ontario
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 2, fiche 8, Français, - Coll%C3%A8ge%20de%20technologie%20agricole%20de%20New%20Liskeard
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


