TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AGRICULTURAL COUNCIL [33 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Agricultural Youth Council
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Agricultural%20Youth%20Council
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CAYC 1, fiche 1, Anglais, CAYC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
As a consultative body to Agriculture and Agri-Food Canada (AAFC), the Canadian Agricultural Youth Council (CAYC) is a group of young Canadians providing advice, enabling on-going dialogue on food-related challenges and opportunities, sharing information and best practices, and advising on the strengths and weaknesses of policies and programs affecting the agriculture and agri-food sectors. 1, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Agricultural%20Youth%20Council
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Conseil canadien de la jeunesse agricole
1, fiche 1, Français, Conseil%20canadien%20de%20la%20jeunesse%20agricole
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CCJA 1, fiche 1, Français, CCJA
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En tant qu'organe de consultation auprès d'Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC), le Conseil canadien de la jeunesse agricole (CCJA) est un groupe de jeunes Canadiens qui fournissent des conseils, favorisent un dialogue permanent sur les défis et les possibilités liés à l'alimentation, partagent des renseignements et des pratiques exemplaires et proposent des recommandations concernant les forces et les faiblesses des politiques et des programmes touchant le secteur agricole et agroalimentaire. 1, fiche 1, Français, - Conseil%20canadien%20de%20la%20jeunesse%20agricole
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-04-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture
- Personnel Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Agricultural Human Resource Council
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Agricultural%20Human%20Resource%20Council
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CAHRC 1, fiche 2, Anglais, CAHRC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Agricultural Human Resource Council (CAHRC) is a national, non-profit organization focused on addressing human resource issues facing agricultural businesses across Canada. 2, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Agricultural%20Human%20Resource%20Council
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Agriculture
- Gestion du personnel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Conseil canadien pour les ressources humaines en agriculture
1, fiche 2, Français, Conseil%20canadien%20pour%20les%20ressources%20humaines%20en%20agriculture
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CCRHA 1, fiche 2, Français, CCRHA
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-02-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Farming Techniques
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Agricultural Research & Extension Council of Alberta
1, fiche 3, Anglais, Agricultural%20Research%20%26%20Extension%20Council%20of%20Alberta
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ARECA 2, fiche 3, Anglais, ARECA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Agricultural Research and Extension Council of Alberta (ARECA) is a not-for-profit organization working with producers to enhance and improve their operations through access to field research and new technology. 3, fiche 3, Anglais, - Agricultural%20Research%20%26%20Extension%20Council%20of%20Alberta
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Techniques agricoles
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Agricultural Research & Extension Council of Alberta
1, fiche 3, Français, Agricultural%20Research%20%26%20Extension%20Council%20of%20Alberta
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ARECA 2, fiche 3, Français, ARECA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-09-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Agriculture - General
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Yukon Agricultural Development Council 1, fiche 4, Anglais, Yukon%20Agricultural%20Development%20Council
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Agriculture - Généralités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Conseil du développement agricole du Yukon
1, fiche 4, Français, Conseil%20du%20d%C3%A9veloppement%20agricole%20du%20Yukon
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-01-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Farm Management and Policy
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Agri-Food Council
1, fiche 5, Anglais, Agri%2DFood%20Council
correct, Saskatchewan
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Agricultural and Food Products Development and Marketing Council 2, fiche 5, Anglais, Agricultural%20and%20Food%20Products%20Development%20and%20Marketing%20Council
ancienne désignation, correct, Saskatchewan
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Agri-Food Council replaced the Agricultural and Food Products Development and Marketing Council, the supervisory body established under the legislation replaced by The Agri-Food Act, 2004. 1, fiche 5, Anglais, - Agri%2DFood%20Council
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
... the Council plays a supervisory, advisory, regulatory and investigative role in the agri-food industry. 1, fiche 5, Anglais, - Agri%2DFood%20Council
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Gestion et politique agricole
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Agri-Food Council
1, fiche 5, Français, Agri%2DFood%20Council
correct, Saskatchewan
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Agricultural and Food Products Development and Marketing Council 2, fiche 5, Français, Agricultural%20and%20Food%20Products%20Development%20and%20Marketing%20Council
ancienne désignation, correct, Saskatchewan
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Officiellement il n'y a pas d'équivalent en français. Information obtenue par l'Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO). 3, fiche 5, Français, - Agri%2DFood%20Council
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-08-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Industry-Government Relations (Econ.)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- high council on agricultural cooperatives
1, fiche 6, Anglais, high%20council%20on%20agricultural%20cooperatives
France
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Haut Conseil de la Coopération Agricole
1, fiche 6, Français, Haut%20Conseil%20de%20la%20Coop%C3%A9ration%20Agricole
correct, nom masculin, France
Fiche 6, Les abréviations, Français
- HCCA 1, fiche 6, Français, HCCA
correct, nom masculin, France
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-04-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Canadian Agricultural New Uses Council
1, fiche 7, Anglais, Canadian%20Agricultural%20New%20Uses%20Council
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CANUC 1, fiche 7, Anglais, CANUC
correct, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Agriculture and Agri-Food Canada. The Canadian Agricultural New Uses Council (CANUC) is a not-for-profit organization which aims to accelerate development of new agro-industrial products and increase public awareness and demand for them. 1, fiche 7, Anglais, - Canadian%20Agricultural%20New%20Uses%20Council
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Conseil canadien des nouvelles utilisations des produits agricoles
1, fiche 7, Français, Conseil%20canadien%20des%20nouvelles%20utilisations%20des%20produits%20agricoles
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CCNUPA 1, fiche 7, Français, CCNUPA
correct, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Agriculture et Agroalimentaire Canada. Le Conseil canadien des nouvelles utilisations des produits agricoles (CCNUPA) est une organisation sans but lucratif qui s'efforce d'accélérer la mise au point de nouveaux produits agro-industriels, de les faire connaître au public et d'en stimuler la demande. 1, fiche 7, Français, - Conseil%20canadien%20des%20nouvelles%20utilisations%20des%20produits%20agricoles
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-03-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Agricultural Stabilization Board Advisory Council
1, fiche 8, Anglais, Agricultural%20Stabilization%20Board%20Advisory%20Council
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dissolved organization. Created in 1958. Defunct upon the enactement of the Farm Income Protection Act, 1991. 1, fiche 8, Anglais, - Agricultural%20Stabilization%20Board%20Advisory%20Council
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Comité consultatif sur l'Office de stabilisation des prix agricoles
1, fiche 8, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20l%27Office%20de%20stabilisation%20des%20prix%20agricoles
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Organisation dissoute. Créée en 1958. Dissoute dès l'édiction de la Loi sur la Protection du revenu agricole, 1991. 2, fiche 8, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20l%27Office%20de%20stabilisation%20des%20prix%20agricoles
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-09-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Agricultural Council Inc.
1, fiche 9, Anglais, New%20Brunswick%20Agricultural%20Council%20Inc%2E
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- NBAC 2, fiche 9, Anglais, NBAC
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fredericton. 3, fiche 9, Anglais, - New%20Brunswick%20Agricultural%20Council%20Inc%2E
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The New Brunswick Agricultural Council Inc./Conseil Agricole du Nouveau-Brunswick Inc. (NBAC/CANB) provides funding for innovative projects designed to foster increased long term growth, self-reliance, employment and competitiveness for New Brunswick (NB)'s agri-food sector and rural communities while strengthening the leadership and management of sustainable agricultural production. Funding is provided to the Council from Agriculture and Agri-Food Canada's $60 million per year Canadian Adaptation and Rural Development (CARD) Fund. NBAC/CANB is a non-profit organization made up of members of the New Brunswick Federations of Agriculture - The New Brunswick Federation of Agriculture and the Fédération des Agriculteurs et Agricultrices francophones du Nouveau-Brunswick, and one non-voting ex-officio member from the provincial government and one from the federal government. The board determines policy decisions and makes funding decisions on individual projects. 2, fiche 9, Anglais, - New%20Brunswick%20Agricultural%20Council%20Inc%2E
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- New Brunswick Agricultural Council
- Agricultural Council of New Brunswick
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Conseil agricole du Nouveau-Brunswick Inc.
1, fiche 9, Français, Conseil%20agricole%20du%20Nouveau%2DBrunswick%20Inc%2E
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CANB 2, fiche 9, Français, CANB
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil agricole du Nouveau-Brunswick Inc. (CANB) finance des projets innovateurs qui visent à stimuler la croissance à long terme, l'autonomie, l'emploi et la compétitivité dans le secteur agricole du Nouveau-Brunswick et ses collectivités rurales tout en renforçant le leadership et la gestion durable de la production agricole. Les fonds dont dispose le Conseil proviennent du Fonds canadien d'adaptation et de développement rural (FCADR) d'Agriculture et Agroalimentaire Canada, qui est doté d'un budget de 60 millions de dollars par année. Le CANB est un organisme à but non lucratif qui est formé de membres des Fédérations de l'agriculture du Nouveau-Brunswick : la Fédération de l'agriculture du Nouveau-Brunswick et la Fédération des agriculteurs et agricultrices francophones du Nouveau-Brunswick, ainsi que d'un membre d'office sans droit de vote désigné par le gouvernement provincial et d'un autre désigné par le gouvernement fédéral. C'est le conseil d'administration qui prend les décisions en matière de politiques et de financement pour chaque projet. 2, fiche 9, Français, - Conseil%20agricole%20du%20Nouveau%2DBrunswick%20Inc%2E
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Conseil agricole du Nouveau-Brunswick
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-08-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agricultural Economics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Agricultural Adaptation Council
1, fiche 10, Anglais, Agricultural%20Adaptation%20Council
correct, Ontario
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- AAC 1, fiche 10, Anglais, AAC
correct, Ontario
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Agricultural Adaptation Council (AAC) is a non-profit coalition of 62 Ontario agricultural, agri-food and rural organizations. The diverse membership of the AAC represents the agriculture and agri-food industry both regionally and by sector. The AAC was established by leaders from the agriculture and agri-food sector in 1995 to allocate federal government funding to support new, innovative projects to benefit the sector. The AAC continues to seek out and administer funding that fosters long-term growth, self-reliance, profitability, viability and employment opportunities. The AAC's mission is to be a catalyst for adaptation, advancement and innovation within the agriculture and agri-food community. 1, fiche 10, Anglais, - Agricultural%20Adaptation%20Council
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Économie agricole
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Conseil de l'adaptation agricole
1, fiche 10, Français, Conseil%20de%20l%27adaptation%20agricole
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CAA 1, fiche 10, Français, CAA
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil de l'adaptation agricole (CAA) est une coalition à but non lucratif qui intègre 62 organisations agricoles, agroalimentaires et rurales de l'Ontario. Des dirigeants des secteurs agricole et agroalimentaire ont fondé le CAA en 1995 pour distribuer les fonds du gouvernement fédéral afin de soutenir des projets novateurs permettant à ces secteurs ontariens de demeurer fort et compétitif, et de s'adapter aux changements du marché et de l'industrie. Le CAA est une coalition, dirigée par l'industrie, qui à comme mandat de rechercher activement et d'appuyer des projets novateurs et des initiatives servant à aider le secteur agro-alimentaire et les communautés rurales de l'Ontario à préserver leur rôle économique. 1, fiche 10, Français, - Conseil%20de%20l%27adaptation%20agricole
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-07-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Canadian Agri-Food Research Council
1, fiche 11, Anglais, Canadian%20Agri%2DFood%20Research%20Council
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CARC 2, fiche 11, Anglais, CARC
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Canadian Agricultural Research Council 3, fiche 11, Anglais, Canadian%20Agricultural%20Research%20Council
ancienne désignation, correct
- CARC 4, fiche 11, Anglais, CARC
correct
- CARC 4, fiche 11, Anglais, CARC
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Name changed in 1995. 5, fiche 11, Anglais, - Canadian%20Agri%2DFood%20Research%20Council
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
CARC is a national coordinating system for agri-food research and technology transfer in Canada and is a catalyst for building consensus on related priorities. CARC's committee system consists of participants from all sectors, (industry, university and government), who identify issues and opportunities to be addressed through research. 6, fiche 11, Anglais, - Canadian%20Agri%2DFood%20Research%20Council
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Conseil de recherches agro-alimentaires du Canada
1, fiche 11, Français, Conseil%20de%20recherches%20agro%2Dalimentaires%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- CRAC 2, fiche 11, Français, CRAC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Conseil de recherches agricoles du Canada 3, fiche 11, Français, Conseil%20de%20recherches%20agricoles%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Non changé en 1995. 3, fiche 11, Français, - Conseil%20de%20recherches%20agro%2Dalimentaires%20du%20Canada
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Le CRAC est un réseau national de coordination en matière de recherche et de transfert de technologie dans le domaine agro-alimentaire. Il joue un rôle de catalyseur pour créer un consensus sur les priorités. Son réseau de comités compte des représentants de tous les secteurs (industrie, universités et administration publiques) qui se penchent sur les enjeux et les possibilités d'intervention au moyen de la recherche. 4, fiche 11, Français, - Conseil%20de%20recherches%20agro%2Dalimentaires%20du%20Canada
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-07-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Farm Management and Policy
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Agricultural Council of Ontario
1, fiche 12, Anglais, Agricultural%20Council%20of%20Ontario
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Gestion et politique agricole
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Conseil agricole de l'Ontario
1, fiche 12, Français, Conseil%20agricole%20de%20l%27Ontario
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-02-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Genetics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Biotechnology and the public good : NABC6 [National Agricultural Biotechnology Council] conference report
1, fiche 13, Anglais, Biotechnology%20and%20the%20public%20good%20%3A%20NABC6%20%5BNational%20Agricultural%20Biotechnology%20Council%5D%20conference%20report
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Sonya Dakers, Science and Technology Division. Ottawa, Library of Parliament, 1994. Series: Mini Review. Ottawa. HTML, number MR-127E. 1, fiche 13, Anglais, - Biotechnology%20and%20the%20public%20good%20%3A%20NABC6%20%5BNational%20Agricultural%20Biotechnology%20Council%5D%20conference%20report
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Génétique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- La biotechnologie et le bien commun : Rapport de la conférence NABC6 [National Agricultural Biotechnology Council]
1, fiche 13, Français, La%20biotechnologie%20et%20le%20bien%20commun%20%3A%20Rapport%20de%20la%20conf%C3%A9rence%20NABC6%20%5BNational%20Agricultural%20Biotechnology%20Council%5D
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1994. Collection : Mini-bulletin. 1, fiche 13, Français, - La%20biotechnologie%20et%20le%20bien%20commun%20%3A%20Rapport%20de%20la%20conf%C3%A9rence%20NABC6%20%5BNational%20Agricultural%20Biotechnology%20Council%5D
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-04-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Plant and Crop Production
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Agricultural Productivity Council Act
1, fiche 14, Anglais, Agricultural%20Productivity%20Council%20Act
correct, Manitoba
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Cultures (Agriculture)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Loi sur le Conseil de productivité agricole du Manitoba
1, fiche 14, Français, Loi%20sur%20le%20Conseil%20de%20productivit%C3%A9%20agricole%20du%20Manitoba
correct, France
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Agricultural Economics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Regional Council for Agricultural Co-operation in Central America
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CORECA 2, fiche 15, Anglais, CORECA
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Established in Mexico City, 1980. 2, fiche 15, Anglais, - Regional%20Council%20for%20Agricultural%20Co%2Doperation%20in%20Central%20America
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Regional Council for Agricultural Cooperation in Central America
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Économie agricole
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Conseil régional de coopération agricole de l'Amérique centrale
1, fiche 15, Français, Conseil%20r%C3%A9gional%20de%20coop%C3%A9ration%20agricole%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20centrale
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- CORECA 1, fiche 15, Français, CORECA
nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Economía agrícola
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Consejo regional de cooperación agricola de Centroamérica
1, fiche 15, Espagnol, Consejo%20regional%20de%20cooperaci%C3%B3n%20agricola%20de%20Centroam%C3%A9rica
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
- CORECA 1, fiche 15, Espagnol, CORECA
nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1994-01-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Council for the Promotion of Agricultural Policy Research for the European Communities
1, fiche 16, Anglais, Council%20for%20the%20Promotion%20of%20Agricultural%20Policy%20Research%20for%20the%20European%20Communities
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CAPREC 1, fiche 16, Anglais, CAPREC
correct, Europe
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Council for the Promotion of Agricultural Policy Research for the European Communities
1, fiche 16, Français, Council%20for%20the%20Promotion%20of%20Agricultural%20Policy%20Research%20for%20the%20European%20Communities
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
- CAPREC 1, fiche 16, Français, CAPREC
correct, Europe
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-10-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Northwest Territories Agricultural Products Marketing Council
1, fiche 17, Anglais, Northwest%20Territories%20Agricultural%20Products%20Marketing%20Council
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Agricultural Products Marketing Act. 1, fiche 17, Anglais, - Northwest%20Territories%20Agricultural%20Products%20Marketing%20Council
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Conseil sur la commercialisation des produits agricoles des Territoires du Nord-Ouest
1, fiche 17, Français, Conseil%20sur%20la%20commercialisation%20des%20produits%20agricoles%20des%20Territoires%20du%20Nord%2DOuest
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la commercialisation des produits agricoles. 1, fiche 17, Français, - Conseil%20sur%20la%20commercialisation%20des%20produits%20agricoles%20des%20Territoires%20du%20Nord%2DOuest
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1993-07-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Regional Council for Agricultural Cooperation in Central America, Mexico, Panama and the Dominican Republic
1, fiche 18, Anglais, Regional%20Council%20for%20Agricultural%20Cooperation%20in%20Central%20America%2C%20Mexico%2C%20Panama%20and%20the%20Dominican%20Republic
correct, international
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Regional Council for Agricultural Cooperation in Central America, Mexico, Panama and the Dominican Republic
1, fiche 18, Français, Regional%20Council%20for%20Agricultural%20Cooperation%20in%20Central%20America%2C%20Mexico%2C%20Panama%20and%20the%20Dominican%20Republic
correct, international
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Conseil régional de coopération agricole d'Amérique centrale, du Mexique, du Panama et de la République dominicaine n'est pas une traduction française officielle. 1, fiche 18, Français, - Regional%20Council%20for%20Agricultural%20Cooperation%20in%20Central%20America%2C%20Mexico%2C%20Panama%20and%20the%20Dominican%20Republic
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Conseil régional de coopération agricole d'Amérique central e, du Mexique, du Panama et de la République dominicaine n' est pas une traduction française officielle
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1993-06-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Agricultural Economics
- Foreign Trade
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Canadian International Agricultural Trade Council 1, fiche 19, Anglais, Canadian%20International%20Agricultural%20Trade%20Council
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Économie agricole
- Commerce extérieur
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Conseil canadien du commerce agricole international
1, fiche 19, Français, Conseil%20canadien%20du%20commerce%20agricole%20international
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
À l'état de projet. 1, fiche 19, Français, - Conseil%20canadien%20du%20commerce%20agricole%20international
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1993-01-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- National Council on Agricultural Life and Labor Research Fund
1, fiche 20, Anglais, National%20Council%20on%20Agricultural%20Life%20and%20Labor%20Research%20Fund
correct, États-Unis
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- NCALL 2, fiche 20, Anglais, NCALL
correct, États-Unis
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Provide technical assistance to communities and nonprofit groups interested in developing new or improving existing rural housing for low and moderate-income families, particularly farm workers 1, fiche 20, Anglais, - National%20Council%20on%20Agricultural%20Life%20and%20Labor%20Research%20Fund
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 20, La vedette principale, Français
- National Council on Agricultural Life and Labor Research Fund
1, fiche 20, Français, National%20Council%20on%20Agricultural%20Life%20and%20Labor%20Research%20Fund
correct, États-Unis
Fiche 20, Les abréviations, Français
- NCALL 2, fiche 20, Français, NCALL
correct, États-Unis
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1992-04-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Council for Agricultural Science and Technology
1, fiche 21, Anglais, Council%20for%20Agricultural%20Science%20and%20Technology
correct, États-Unis
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- CAST 2, fiche 21, Anglais, CAST
correct, États-Unis
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Council for Agricultural Science and Technology
1, fiche 21, Français, Council%20for%20Agricultural%20Science%20and%20Technology
correct, États-Unis
Fiche 21, Les abréviations, Français
- CAST 2, fiche 21, Français, CAST
correct, États-Unis
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1992-04-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- National Policies and Agricultural Trade, Report to the Council
1, fiche 22, Anglais, National%20Policies%20and%20Agricultural%20Trade%2C%20Report%20to%20the%20Council
international
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Politiques nationales et échanges agricoles, Rapport au Conseil 1, fiche 22, Français, Politiques%20nationales%20et%20%C3%A9changes%20agricoles%2C%20Rapport%20au%20Conseil
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1991-10-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Coordinating Council of Commercial, Institutional and Agricultural Energy Management Task Forces
1, fiche 23, Anglais, Coordinating%20Council%20of%20Commercial%2C%20Institutional%20and%20Agricultural%20Energy%20Management%20Task%20Forces
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Conseil de coordination des groupes de travail sur la gestion de l'énergie
1, fiche 23, Français, Conseil%20de%20coordination%20des%20groupes%20de%20travail%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27%C3%A9nergie
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Information retrouvé dans DOBIS et UTLAS. 1, fiche 23, Français, - Conseil%20de%20coordination%20des%20groupes%20de%20travail%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27%C3%A9nergie
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1991-10-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Ontario Agricultural Commodity Council
1, fiche 24, Anglais, Ontario%20Agricultural%20Commodity%20Council
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Ontario Agricultural Commodity Council
1, fiche 24, Français, Ontario%20Agricultural%20Commodity%20Council
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1991-03-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Scientific Research
- Soils (Agriculture)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Quebec Agricultural Research and Services Council 1, fiche 25, Anglais, Quebec%20Agricultural%20Research%20and%20Services%20Council
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Recherche scientifique
- Sols (Agriculture)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Conseil des recherches et services agricoles du Québec
1, fiche 25, Français, Conseil%20des%20recherches%20et%20services%20agricoles%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- CRSAQ 1, fiche 25, Français, CRSAQ
correct
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1991-03-22
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Foreign Trade
- Agriculture - General
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Canadian Agricultural Export Council
1, fiche 26, Anglais, Canadian%20Agricultural%20Export%20Council
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Commerce extérieur
- Agriculture - Généralités
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Conseil canadien pour l'exportation des produits agricoles
1, fiche 26, Français, Conseil%20canadien%20pour%20l%27exportation%20des%20produits%20agricoles
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1991-03-21
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Agriculture - General
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Agricultural Economics Research Council of Canada
1, fiche 27, Anglais, Agricultural%20Economics%20Research%20Council%20of%20Canada
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Agricultural Economics Research Council
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Agriculture - Généralités
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Conseil de la recherche en économie agricole du Canada
1, fiche 27, Français, Conseil%20de%20la%20recherche%20en%20%C3%A9conomie%20agricole%20du%20Canada
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1990-07-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Agriculture - General
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Canadian Agricultural Extension Council
1, fiche 28, Anglais, Canadian%20Agricultural%20Extension%20Council
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Agriculture - Généralités
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Conseil canadien de vulgarisation agricole
1, fiche 28, Français, Conseil%20canadien%20de%20vulgarisation%20agricole
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1988-05-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Agriculture - General
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- National Agricultural Biotechnology Research Council 1, fiche 29, Anglais, National%20Agricultural%20Biotechnology%20Research%20Council
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Agricultural Biotechnology Research Council
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Agriculture - Généralités
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Conseil national de recherches en biotechnologie agricole
1, fiche 29, Français, Conseil%20national%20de%20recherches%20en%20biotechnologie%20agricole
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Conseil de recherches en biotechnologie agricole
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1986-06-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Agricultural Research Coordinating Council 1, fiche 30, Anglais, Agricultural%20Research%20Coordinating%20Council
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Conseil de coordination de la recherche agricole 1, fiche 30, Français, Conseil%20de%20coordination%20de%20la%20recherche%20agricole
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1986-06-20
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Commonwealth Agricultural Bureau Executive Council 1, fiche 31, Anglais, Commonwealth%20Agricultural%20Bureau%20Executive%20Council
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Conseil exécutif des bureaux agricoles du Commonwealth 1, fiche 31, Français, Conseil%20ex%C3%A9cutif%20des%20bureaux%20agricoles%20du%20Commonwealth
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1985-11-14
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Farm Management and Policy
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Indian Council of Agricultural Research
1, fiche 32, Anglais, Indian%20Council%20of%20Agricultural%20Research
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- ICAR 1, fiche 32, Anglais, ICAR
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion et politique agricole
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Conseil indien des recherches agricoles
1, fiche 32, Français, Conseil%20indien%20des%20recherches%20agricoles
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
- ICAR 1, fiche 32, Français, ICAR
correct
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- agricultural council 1, fiche 33, Anglais, agricultural%20council
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
Fiche 33, La vedette principale, Français
- chambre d'agriculture
1, fiche 33, Français, chambre%20d%27agriculture
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


