TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AGRICULTURAL INFRASTRUCTURE [5 fiches]

Fiche 1 2014-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
DEF

The hard infrastructure that is publicly owned and managed by a rural community and that supports the daily activities of the local community and farming operations.

OBS

Agriculture infrastructure comprises the local community's public lands and buildings. It also includes networks and facilities that provide utility services in the following four sectors: rural transportation; water supply, irrigation and sewerage; rural energy as well as telecommunications and information.

OBS

agricultural infrastructure; AI; agriculture infrastructure; rural infrastructure; RI: terms, abbreviations and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Économie agricole
DEF

Infrastructures matérielles qui appartiennent à une collectivité rurale, dont celle-ci assure la gestion et sur lesquelles s'appuient les activités quotidiennes de la collectivité locale et des exploitations agricoles.

OBS

Les infrastructures agricoles comprennent les terres et les bâtiments publics de la collectivité locale. Elles comportent également les réseaux et les installations des quatre secteurs suivants : le transport rural; l'approvisionnement en eau, l'irrigation des terres et l'assainissement de l'eau; l'énergie rurale ainsi que les télécommunications et l'information.

OBS

infrastructures agricoles; IA; infrastructures rurales; IR : termes, abréviations et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Terme(s)-clé(s)
  • infrastructure agricole
  • infrastructure rurale

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2009-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Forage Crops
OBS

Prairie Farm Rehabilitation Administration.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Culture des plantes fourragères
OBS

Administration du rétablissement agricole des prairies.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas y cursos
  • Cultivo de plantas forrajeras
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Agriculture - General

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Agriculture - Généralités
Terme(s)-clé(s)
  • Entente auxiliaire Canada-Saskatchewan sur l'approvisionnement en eau des collectivités agricoles

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Hydrology and Hydrography
  • Rural Planning (Agriculture)

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Hydrologie et hydrographie
  • Aménagements ruraux (Agriculture)
OBS

Source : Agriculture Canada, mai 1995.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1996-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Agricultural Economics
Terme(s)-clé(s)
  • Agricultural Infrastructure Enhancement Programme

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Économie agricole

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :