TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AGRICULTURAL POPULATION [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-08-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Demography
- Agricultural Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- population living by agriculture 1, fiche 1, Anglais, population%20living%20by%20agriculture
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- agricultural population
- population dependent on agriculture
- agriculture-dependent population
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Démographie
- Économie agricole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- population vivant de l'agriculture
1, fiche 1, Français, population%20vivant%20de%20l%27agriculture
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Demografía
- Economía agrícola
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- población que vive de la agricultura
1, fiche 1, Espagnol, poblaci%C3%B3n%20que%20vive%20de%20la%20agricultura
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-04-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Demography
- Rural Planning (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- density of the agricultural population per unit of cultivable area 1, fiche 2, Anglais, density%20of%20the%20agricultural%20population%20per%20unit%20of%20cultivable%20area
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- density of agricultural cultivable area 2, fiche 2, Anglais, density%20of%20agricultural%20cultivable%20area
- density per unit of cultivable area 2, fiche 2, Anglais, density%20per%20unit%20of%20cultivable%20area
- agricultural population 2, fiche 2, Anglais, agricultural%20population
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Démographie
- Aménagements ruraux (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- densité agraire
1, fiche 2, Français, densit%C3%A9%20agraire
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- densité de la population vivant de l'agriculture 1, fiche 2, Français, densit%C3%A9%20de%20la%20population%20vivant%20de%20l%27agriculture
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- System Names
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Computerized System for Agricultural and Population Planning Assistance and Training
1, fiche 3, Anglais, Computerized%20System%20for%20Agricultural%20and%20Population%20Planning%20Assistance%20and%20Training
correct, international
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CAPPA 1, fiche 3, Anglais, CAPPA
correct, international
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Food and Agriculture Organization of the United Nations 1, fiche 3, Anglais, - Computerized%20System%20for%20Agricultural%20and%20Population%20Planning%20Assistance%20and%20Training
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Système micro-informatique pour la formation et l'aide à la planification agricole
1, fiche 3, Français, Syst%C3%A8me%20micro%2Dinformatique%20pour%20la%20formation%20et%20l%27aide%20%C3%A0%20la%20planification%20agricole
correct, international
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CAPPA 1, fiche 3, Français, CAPPA
correct, international
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture 1, fiche 3, Français, - Syst%C3%A8me%20micro%2Dinformatique%20pour%20la%20formation%20et%20l%27aide%20%C3%A0%20la%20planification%20agricole
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Sistema informatizado para la asistencia y capacitación en materia de planificación agraria y demográfica
1, fiche 3, Espagnol, Sistema%20informatizado%20para%20la%20asistencia%20y%20capacitaci%C3%B3n%20en%20materia%20de%20planificaci%C3%B3n%20agraria%20y%20demogr%C3%A1fica
correct, nom masculin, international
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- CAPPA 1, fiche 3, Espagnol, CAPPA
correct, international
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación 1, fiche 3, Espagnol, - Sistema%20informatizado%20para%20la%20asistencia%20y%20capacitaci%C3%B3n%20en%20materia%20de%20planificaci%C3%B3n%20agraria%20y%20demogr%C3%A1fica
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-12-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Human Geography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- surplus agricultural population 1, fiche 4, Anglais, surplus%20agricultural%20population
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Géographie humaine
Fiche 4, La vedette principale, Français
- excédent de la population agricole
1, fiche 4, Français, exc%C3%A9dent%20de%20la%20population%20agricole
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
OIT 1, fiche 4, Français, - exc%C3%A9dent%20de%20la%20population%20agricole
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


