TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AGRICULTURAL PRODUCTS BOARD [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Agriculture - General
- Marketing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Agricultural Marketing Programs Act
1, fiche 1, Anglais, Agricultural%20Marketing%20Programs%20Act
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AMPA 2, fiche 1, Anglais, AMPA
non officiel
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- An Act to establish programs for the marketing of agricultural products, to repeal the Agricultural Products Board Act, the Agricultural Products Cooperative Marketing Act, the Advance Payments for Crops Act and the Prairie Grain Advance Payments Act and to make consequential amendments to other Acts 3, fiche 1, Anglais, An%20Act%20to%20establish%20programs%20for%20the%20marketing%20of%20agricultural%20products%2C%20to%20repeal%20the%20Agricultural%20Products%20Board%20%20Act%2C%20the%20Agricultural%20Products%20Cooperative%20Marketing%20Act%2C%20the%20Advance%20Payments%20for%20Crops%20Act%20and%20the%20Prairie%20Grain%20Advance%20Payments%20Act%20and%20to%20make%20consequential%20amendments%20to%20other%20Acts
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Agricultural Marketing Programs Act: short title. 4, fiche 1, Anglais, - Agricultural%20Marketing%20Programs%20Act
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
An Act to establish programs for the marketing of agricultural products, to repeal the Agricultural Products Board Act, the Agricultural Products Cooperative Marketing Act, the Advance Payments for Crops Act and the Prairie Grain Advance Payments Act and to make consequential amendments to other Acts: long title. 4, fiche 1, Anglais, - Agricultural%20Marketing%20Programs%20Act
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Agriculture - Généralités
- Commercialisation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Loi sur les programmes de commercialisation agricole
1, fiche 1, Français, Loi%20sur%20les%20programmes%20de%20commercialisation%20agricole
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LPCA 2, fiche 1, Français, LPCA
non officiel, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Loi constituant des programmes de commercialisation des produits agricoles, abrogeant la Loi sur l'Office des produits agricoles, la Loi sur la vente coopérative des produits agricoles, la Loi sur le paiement anticipé des récoltes et la Loi sur les paiements anticipés pour le grain des Prairies et modifiant certaines lois en conséquence 3, fiche 1, Français, Loi%20constituant%20des%20programmes%20de%20commercialisation%20des%20produits%20agricoles%2C%20abrogeant%20la%20Loi%20sur%20l%27Office%20des%20produits%20agricoles%2C%20la%20Loi%20sur%20la%20vente%20coop%C3%A9rative%20des%20produits%20agricoles%2C%20la%20Loi%20sur%20le%20paiement%20anticip%C3%A9%20des%20r%C3%A9coltes%20et%20la%20Loi%20sur%20les%20paiements%20anticip%C3%A9s%20pour%20le%20grain%20des%20Prairies%20et%20modifiant%20certaines%20lois%20en%20cons%C3%A9quence
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les programmes de commercialisation agricole : titre abrégé. 4, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20les%20programmes%20de%20commercialisation%20agricole
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Loi constituant des programmes de commercialisation des produits agricoles, abrogeant la Loi sur l'Office des produits agricoles, la Loi sur la vente coopérative des produits agricoles, la Loi sur le paiement anticipé des récoltes et la Loi sur les paiements anticipés pour le grain des Prairies et modifiant certaines lois en conséquence : titre intégral. 4, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20les%20programmes%20de%20commercialisation%20agricole
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-12-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Farm Management and Policy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Agricultural Products Board Act
1, fiche 2, Anglais, Agricultural%20Products%20Board%20Act
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This act was repealed in 1997. 2, fiche 2, Anglais, - Agricultural%20Products%20Board%20Act
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Gestion et politique agricole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Loi sur l'Office des produits agricoles
1, fiche 2, Français, Loi%20sur%20l%27Office%20des%20produits%20agricoles
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cette loi a été abrogée en 1997. 2, fiche 2, Français, - Loi%20sur%20l%27Office%20des%20produits%20agricoles
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-01-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Farm Management and Policy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Agricultural Products Board
1, fiche 3, Anglais, Agricultural%20Products%20Board
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- APB 2, fiche 3, Anglais, APB
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Legal name and applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP). 3, fiche 3, Anglais, - Agricultural%20Products%20Board
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion et politique agricole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Office des produits agricoles
1, fiche 3, Français, Office%20des%20produits%20agricoles
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
- OPA 2, fiche 3, Français, OPA
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Appellation légale et titre d'usage aux fins du Programme de symbolisation fédérale (PSF). 3, fiche 3, Français, - Office%20des%20produits%20agricoles
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-01-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Agricultural Products Marketing Board
1, fiche 4, Anglais, Agricultural%20Products%20Marketing%20Board
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Newfoundland Marketing Board 1, fiche 4, Anglais, Newfoundland%20Marketing%20Board
ancienne désignation, correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Agricultural Products Marketing Board
1, fiche 4, Français, Agricultural%20Products%20Marketing%20Board
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Newfoundland Marketing Board 1, fiche 4, Français, Newfoundland%20Marketing%20Board
ancienne désignation, correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme. 1, fiche 4, Français, - Agricultural%20Products%20Marketing%20Board
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


