TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AGRICULTURAL SUPPLY [9 fiches]

Fiche 1 2016-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Water Supply
  • Agriculture - General
OBS

long-term agricultural water supply: designation approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation en eau
  • Agriculture - Généralités
OBS

approvisionnement durable en eau à des fins agricoles : désignation approuvée par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Hydrology and Hydrography
  • Agriculture - General
OBS

FAO [Food and Agriculture Organization of the United Nations] WHO [World Health Organization]

Terme(s)-clé(s)
  • FAO-WHO Memorandum of Understanding on Rural Water Supply and Agricultural Development

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Hydrologie et hydrographie
  • Agriculture - Généralités
OBS

FAO [Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture] OMS [Organisation mondiale de la Santé]

Terme(s)-clé(s)
  • Mémorandum d'accord FAO-OMS sur l'approvisionnement en eau et le développement agricole en milieu rural

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Hidrología e hidrografía
  • Agricultura - Generalidades
OBS

FAO [Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación] OMS [Organización Mundial de la Salud]

Terme(s)-clé(s)
  • Memorando de Entendimiento FAO-OMS sobre abastecimiento de agua a las zonas rurales y desarrollo agrícola
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Agriculture - General
  • Food Industries
OBS

Proposed by Mexico

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Agriculture - Généralités
  • Industrie de l'alimentation

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Agricultura - Generalidades
  • Industria alimentaria
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1994-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1988-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Farm Management and Policy

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Gestion et politique agricole
OBS

Renseignement obtenu de la section de traduction d'Agriculture (1986).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1986-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Agriculture Canada. avril 82, LK.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1986-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Economic Co-operation and Development
  • Farm Management and Policy
OBS

Author: Organization for Economic Co-operation and Development. Information found in the DOBIS data base.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Coopération et développement économiques
  • Gestion et politique agricole
OBS

Auteur : Organisation de coopération et de développement économiques. Information retrouvée dans la base de données DOBIS.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1985-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1985-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

(50)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :