TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AGRICULTURE BIOTECHNOLOGY [8 fiches]

Fiche 1 2012-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Biotechnology
  • Plant Biology
  • Animal Biology
DEF

A range of [techniques], including traditional breeding techniques, that alter living organisms, or parts of organisms, to make or modify products; improve plants or animals; or develop microorganisms for specific agricultural uses.

OBS

Applications: improving crop yield; decreasing requirement for crop inputs like water, fertilizer etc.; pest resistance incorporation; herbicide tolerance incorporation; tolerance to environmental stresses like drought, acidic or salty soil conditions, cold, heat, etc.; improving productivity; improving nutritional value; improving shelf life.

OBS

Modern [agricultural] biotechnology today includes the tools of genetic engineering.

Terme(s)-clé(s)
  • agbiotech
  • ag-biotech
  • agribiotech
  • agro-biotech
  • agribiotechnology
  • agriculture biotech

Français

Domaine(s)
  • Biotechnologie
  • Biologie végétale
  • Biologie animale
DEF

Biotechnologie [comprenant] les nouvelles techniques de la biologie moléculaire et de ses applications génétiques [ainsi que] diverses technologies tellesque la manipulation et le transfert de gènes, le typage de l’ADN et le clonage de gènes végétaux et animaux.

CONT

Des entreprises de biotechnologie agricole utilisent la modification génétique de plantes et d'animaux pour combattre les défis croissants que représentent la sécheresse et la malnutrition et pour réduire l'impact environnemental de l'agriculture.

CONT

Les biotechnologies vertes s’appliquent aux domaines de l’agriculture et de l’agroalimentaire.

Terme(s)-clé(s)
  • agrobiotechnologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biotecnología
  • Biología vegetal
  • Biología animal
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Biotechnology
OBS

Agriculture Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Biotechnologie
OBS

Agriculture Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Atomic Physics
  • Radiobiology
Terme(s)-clé(s)
  • Joint Food and Agriculture Organization of the United Nations/International Atomic Energy Agency Division of Nuclear and Biotechnology Applications in Food and Agriculture

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Physique radiologique et applications
  • Physique atomique
  • Radiobiologie
Terme(s)-clé(s)
  • Division mixte de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture/Agence internationale de l'énergie atomique des applications de l'énergie nucléaire et de biotechnologie à l'alimentation et l'agriculture

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Física radiológica (Teoría y aplicación)
  • Física atómica
  • Radiobiología
Terme(s)-clé(s)
  • División Mixta de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación/Organismo Internacional de Energía Atómica para el Empleo de Isótopos y Radiaciones Nucleares en el Desarrollo de la Agricultura y la Alimentación
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Agriculture - General
  • Biotechnology
OBS

Seibersdorf, Austria. FAO [Food and Agriculture Organization of the United Nations] IAEA [International Atomic Energy Agency]

Terme(s)-clé(s)
  • FAO-IAEA Agriculture Biotechnology Laboratory

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Agriculture - Généralités
  • Biotechnologie
OBS

FAO [Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture] AIEA [Agence international de l'énergie atomique]

Terme(s)-clé(s)
  • Laboratoire FAO-AIEA de biotechnologie agricole

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Agricultura - Generalidades
  • Biotecnología
OBS

FAO [Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación] OIEA [Organismo Internacional de Energía Atómica]

Terme(s)-clé(s)
  • Laboratorio FAO-OIEA de biotecnología agrícola
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Agriculture - General
  • Environmental Management

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Agriculture - Généralités
  • Gestion environnementale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Agricultura - Generalidades
  • Gestión del medio ambiente
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1995-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Agriculture - General
  • Biological Sciences
  • Loans
Terme(s)-clé(s)
  • Agriculture Biotechnology/Biotechnology Loan Fund
  • Agriculture Biotechnology and Biotechnology Loan Fund

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Agriculture - Généralités
  • Sciences biologiques
  • Prêts et emprunts
OBS

Source : DEO [ministère de la Diversification de l'économie de l'Ouest].

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1994-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Comité permanent du CRAC (Conseil de recherches agro-alimentaires du Canada)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1988-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

New in the West of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Renseignement obtenu de la section de traduction d'Agriculture Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :