TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AGRICULTURE INFRASTRUCTURE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-03-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Agricultural Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- agricultural infrastructure
1, fiche 1, Anglais, agricultural%20infrastructure
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AI 1, fiche 1, Anglais, AI
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- agriculture infrastructure 1, fiche 1, Anglais, agriculture%20infrastructure
correct, normalisé
- AI 1, fiche 1, Anglais, AI
correct, normalisé
- AI 1, fiche 1, Anglais, AI
- rural infrastructure 1, fiche 1, Anglais, rural%20infrastructure
correct, normalisé
- RI 1, fiche 1, Anglais, RI
correct, normalisé
- RI 1, fiche 1, Anglais, RI
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The hard infrastructure that is publicly owned and managed by a rural community and that supports the daily activities of the local community and farming operations. 1, fiche 1, Anglais, - agricultural%20infrastructure
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Agriculture infrastructure comprises the local community's public lands and buildings. It also includes networks and facilities that provide utility services in the following four sectors: rural transportation; water supply, irrigation and sewerage; rural energy as well as telecommunications and information. 1, fiche 1, Anglais, - agricultural%20infrastructure
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
agricultural infrastructure; AI; agriculture infrastructure; rural infrastructure; RI: terms, abbreviations and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 1, Anglais, - agricultural%20infrastructure
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Économie agricole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- infrastructures agricoles
1, fiche 1, Français, infrastructures%20agricoles
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- IA 1, fiche 1, Français, IA
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- infrastructures rurales 1, fiche 1, Français, infrastructures%20rurales
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
- IR 1, fiche 1, Français, IR
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
- IR 1, fiche 1, Français, IR
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Infrastructures matérielles qui appartiennent à une collectivité rurale, dont celle-ci assure la gestion et sur lesquelles s'appuient les activités quotidiennes de la collectivité locale et des exploitations agricoles. 1, fiche 1, Français, - infrastructures%20agricoles
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les infrastructures agricoles comprennent les terres et les bâtiments publics de la collectivité locale. Elles comportent également les réseaux et les installations des quatre secteurs suivants : le transport rural; l'approvisionnement en eau, l'irrigation des terres et l'assainissement de l'eau; l'énergie rurale ainsi que les télécommunications et l'information. 1, fiche 1, Français, - infrastructures%20agricoles
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
infrastructures agricoles; IA; infrastructures rurales; IR : termes, abréviations et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 1, Français, - infrastructures%20agricoles
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- infrastructure agricole
- infrastructure rurale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


