TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AID LOCATION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-10-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- location of first aid stations
1, fiche 1, Anglais, location%20of%20first%20aid%20stations
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In multi-storey buildings, the location of first aid stations shall be such that employees are no more than two stories from a first aid station. 2, fiche 1, Anglais, - location%20of%20first%20aid%20stations
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- emplacement des postes de premiers soins
1, fiche 1, Français, emplacement%20des%20postes%20de%20premiers%20soins
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-03-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Airborne Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- DZ location aid
1, fiche 2, Anglais, DZ%20location%20aid
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- drop zone location aid
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Forces aéroportées
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aide à la localisation de zone de largage
1, fiche 2, Français, aide%20%C3%A0%20la%20localisation%20de%20zone%20de%20largage
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-02-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- aid to location
1, fiche 3, Anglais, aid%20to%20location
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aide de repérage
1, fiche 3, Français, aide%20de%20rep%C3%A9rage
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ayuda para la localización
1, fiche 3, Espagnol, ayuda%20para%20la%20localizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


