TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AID REVIEW [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- country-based aid reviews 1, fiche 1, Anglais, country%2Dbased%20aid%20reviews
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
country-based aid reviews: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 1, Anglais, - country%2Dbased%20aid%20reviews
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- country-based aid review
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- examens de l'aide menés dans les pays bénéficiaires
1, fiche 1, Français, examens%20de%20l%27aide%20men%C3%A9s%20dans%20les%20pays%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaires
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
examens de l'aide menés dans les pays bénéficiaires : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 1, Français, - examens%20de%20l%27aide%20men%C3%A9s%20dans%20les%20pays%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaires
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- examen de l'aide mené dans les pays bénéficiaires
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- country aid review 1, fiche 2, Anglais, country%20aid%20review
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
country aid review: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 2, Anglais, - country%20aid%20review
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- examen de l'aide par pays
1, fiche 2, Français, examen%20de%20l%27aide%20par%20pays
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
examen de l'aide par pays : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 2, Français, - examen%20de%20l%27aide%20par%20pays
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- aid review 1, fiche 3, Anglais, aid%20review
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
aid review: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 3, Anglais, - aid%20review
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- examen de l'aide
1, fiche 3, Français, examen%20de%20l%27aide
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
examen de l'aide : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 3, Français, - examen%20de%20l%27aide
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-03-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Student Assistance Review Board
1, fiche 4, Anglais, Student%20Assistance%20Review%20Board
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Student Aid Review Board 2, fiche 4, Anglais, Student%20Aid%20Review%20%20Board
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Commission de révision de l'aide aux étudiants
1, fiche 4, Français, Commission%20de%20r%C3%A9vision%20de%20l%27aide%20aux%20%C3%A9tudiants
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-07-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Legal Profession: Organization
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Legal Aid Review of Agreement 1, fiche 5, Anglais, Working%20Group%20on%20Legal%20Aid%20Review%20of%20Agreement
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Groupe de travail chargé de l'examen des ententes d'aide juridique
1, fiche 5, Français, Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20de%20l%27examen%20des%20ententes%20d%27aide%20juridique
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-11-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Annual Aid Review, Memorandum of Canada to the Development Assistance Committee of the Organization for Economic Cooperation and Development
1, fiche 6, Anglais, Annual%20Aid%20Review%2C%20Memorandum%20of%20Canada%20to%20the%20Development%20Assistance%20Committee%20of%20the%20Organization%20for%20Economic%20Cooperation%20and%20Development
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Memorandum of Canada to the Development Assistance .... Development 2, fiche 6, Anglais, Memorandum%20of%20Canada%20to%20the%20Development%20Assistance%20%2E%2E%2E%2E%20Development
correct
- Annual Aid Review 2, fiche 6, Anglais, Annual%20Aid%20Review
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
by CIDA, OECD, 1972 - 1983. Information found in DOBIS. 2, fiche 6, Anglais, - Annual%20Aid%20Review%2C%20Memorandum%20of%20Canada%20to%20the%20Development%20Assistance%20Committee%20of%20the%20Organization%20for%20Economic%20Cooperation%20and%20Development
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Revue annuelle de l'aide, Mémoire du Canada au Comité d'aide au développement de l'Organisation de coopération et de développement économiques
1, fiche 6, Français, Revue%20annuelle%20de%20l%27aide%2C%20M%C3%A9moire%20du%20Canada%20au%20Comit%C3%A9%20d%27aide%20au%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27Organisation%20de%20coop%C3%A9ration%20et%20de%20d%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomiques
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Mémoire du Canada au Comité d'aide .... 2, fiche 6, Français, M%C3%A9moire%20du%20Canada%20au%20Comit%C3%A9%20d%27aide%20%2E%2E%2E%2E
- Revue annuelle de l'aide 2, fiche 6, Français, Revue%20annuelle%20de%20l%27aide
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-07-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Legal Profession: Organization
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- National Review of the Legal Aid Plans 1, fiche 7, Anglais, National%20Review%20of%20the%20Legal%20Aid%20Plans
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Examen de l'utilisation de solutions de rechange pour le règlement des conflits dans les régimes d'aide juridique 1, fiche 7, Français, Examen%20de%20l%27utilisation%20de%20solutions%20de%20rechange%20pour%20le%20r%C3%A8glement%20des%20conflits%20dans%20les%20r%C3%A9gimes%20d%27aide%20juridique
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source : Renseignement donné par Penny Baxter, Justice Canada. 1, fiche 7, Français, - Examen%20de%20l%27utilisation%20de%20solutions%20de%20rechange%20pour%20le%20r%C3%A8glement%20des%20conflits%20dans%20les%20r%C3%A9gimes%20d%27aide%20juridique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


