TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIDC [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-09-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- automatic identification and data capture
1, fiche 1, Anglais, automatic%20identification%20and%20data%20capture
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AIDC 2, fiche 1, Anglais, AIDC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The method of automatically identifying objects, collecting data about them, and entering that data directly into computer systems without human involvement. 1, fiche 1, Anglais, - automatic%20identification%20and%20data%20capture
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
automatic identification and data capture; AIDC: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - automatic%20identification%20and%20data%20capture
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- identification et saisie de données automatiques
1, fiche 1, Français, identification%20et%20saisie%20de%20donn%C3%A9es%20automatiques
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ISDA 2, fiche 1, Français, ISDA
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Méthode automatisée servant à identifier des objets, recueillir des données à leur sujet et entrer ces données dans des systèmes informatiques sans intervention humaine. 1, fiche 1, Français, - identification%20et%20saisie%20de%20donn%C3%A9es%20automatiques
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
identification et saisie de données automatiques; ISDA : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - identification%20et%20saisie%20de%20donn%C3%A9es%20automatiques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-03-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- air traffic services interfacility data communications
1, fiche 2, Anglais, air%20traffic%20services%20interfacility%20data%20communications
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AIDC 1, fiche 2, Anglais, AIDC
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ATS interfacility data communications 1, fiche 2, Anglais, ATS%20interfacility%20data%20communications
correct, pluriel, uniformisé
- ATS interfacility data communication 2, fiche 2, Anglais, ATS%20interfacility%20data%20communication
correct
- AIDC 2, fiche 2, Anglais, AIDC
correct
- AIDC 2, fiche 2, Anglais, AIDC
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Automated data exchange between air traffic service units, particularly in regard to co-ordination and transfer of flights. 2, fiche 2, Anglais, - air%20traffic%20services%20interfacility%20data%20communications
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
air traffic services interfacility data communications; ATS interfacility data communications; AIDC: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 2, Anglais, - air%20traffic%20services%20interfacility%20data%20communications
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 2, La vedette principale, Français
- communications de données entre installations des services de la circulation aérienne
1, fiche 2, Français, communications%20de%20donn%C3%A9es%20entre%20installations%20des%20services%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- AIDC 1, fiche 2, Français, AIDC
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- communications de données entre installations ATS 2, fiche 2, Français, communications%20de%20donn%C3%A9es%20entre%20installations%20ATS
correct, nom féminin, pluriel
- AIDC 2, fiche 2, Français, AIDC
correct
- AIDC 2, fiche 2, Français, AIDC
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Échange automatique de données entre des unités des services de la circulation aérienne, particulièrement en ce qui a trait à la coordination et au transfert des vols. 2, fiche 2, Français, - communications%20de%20donn%C3%A9es%20entre%20installations%20des%20services%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
communications de données entre installations des services de la circulation aérienne; AIDC : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 2, Français, - communications%20de%20donn%C3%A9es%20entre%20installations%20des%20services%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- comunicaciones de datos entre instalaciones de servicios de tránsito aéreo
1, fiche 2, Espagnol, comunicaciones%20de%20datos%20entre%20instalaciones%20de%20servicios%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- AIDC 1, fiche 2, Espagnol, AIDC
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- comunicaciones de datos entre instalaciones de ATS 1, fiche 2, Espagnol, comunicaciones%20de%20datos%20entre%20instalaciones%20de%20ATS
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
comunicaciones de datos entre instalaciones de servicios de tránsito aéreo; comunicaciones de datos entre instalaciones de ATS; AIDC: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - comunicaciones%20de%20datos%20entre%20instalaciones%20de%20servicios%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-03-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Asian Industrial Development Council
1, fiche 3, Anglais, Asian%20Industrial%20Development%20Council
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AIDC 1, fiche 3, Anglais, AIDC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dissolved 1974. 2, fiche 3, Anglais, - Asian%20Industrial%20Development%20Council
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Conseil asiatique pour le développement industriel
1, fiche 3, Français, Conseil%20asiatique%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20industriel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Asiático de Desarrollo Industrial
1, fiche 3, Espagnol, Consejo%20Asi%C3%A1tico%20de%20Desarrollo%20Industrial
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- CADI 1, fiche 3, Espagnol, CADI
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


