TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AIDE-DE-CAMP [7 fiches]

Fiche 1 2018-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Land Forces
  • Military Organization
CONT

Every Monday, the adjutant is to provide the aide-de-camp in waiting with a nominal roll of the officers who are on guard for the week.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Forces terrestres
  • Organisation militaire
CONT

Dès l'arrivée du général dans le bureau, l'aide de camp de service allait se présenter à lui et lui remettait les dépêches diplomatiques essentielles [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Military Organization
DEF

An officer acting as an assistant to a senior officer or to a senior State official.

OBS

aide-de-camp; ADC: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

ADC: abbreviation generally used for an aide-de-camp of Her Majesty the Queen.

OBS

A de C: abbreviation generally used for an aide-de-camp of the Governor General of Canada or for a lieutenant-governor.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Organisation militaire
DEF

Officier attaché au service personnel d'un chef militaire ou d'un haut représentant de l'État.

OBS

aide de camp; ADC : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

ADC : abréviation généralement utilisée pour un aide de camp de Sa Majesté la Reine.

OBS

A de C : abréviation généralement utilisée pour un aide de camp du Gouverneur général du Canada ou d'un lieutenant-gouverneur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Organización militar
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Naval Forces
DEF

A naval officer acting as assistant to a senior officer or to a senior State official.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Forces navales
DEF

Officier de marine attaché au service personnel d'un chef militaire ou d'un haut représentant de l'État.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones internacionales
OBS

edecán diplomático: Segunda Cumbre de las Américas - Santiago de Chile 1998.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Aide de camp - Chief Air Staff; ADC CAS: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • Aide-de-camp-Chief Air Staff

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro.

OBS

Aide de camp du Chef d'état-major de la Force aérienne; ADC CEMFA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)
  • Etiquette and Protocol (General)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
  • Étiquette et protocole (Généralités)
OBS

Résidence du Gouverneur général - Lexique du BSGG.

OBS

Lexique du protocole - section de traduction du Gouverneur général.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1984-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :