TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIDS [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- anomaly-based intrusion detection system
1, fiche 1, Anglais, anomaly%2Dbased%20intrusion%20detection%20system
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AIDS 1, fiche 1, Anglais, AIDS
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- anomaly-based IDS 2, fiche 1, Anglais, anomaly%2Dbased%20IDS
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Anomaly-based intrusion detection system (AIDS): This solution monitors traffic on a network and compares it with a predefined baseline that is considered "normal." It detects anomalous activity and behaviour across the network, including bandwidth, devices, ports, and protocols. An AIDS solution uses machine-learning techniques to build a baseline of normal behaviour and establish a corresponding security policy. This ensures businesses can discover new, evolving threats that solutions like SIDS [signature-based intrusion detection systems] cannot. 1, fiche 1, Anglais, - anomaly%2Dbased%20intrusion%20detection%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système de détection des intrusions basé sur les anomalies
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20des%20intrusions%20bas%C3%A9%20sur%20les%20anomalies
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SIDA 2, fiche 1, Français, SIDA
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Système de détection des intrusions (SIDA) basé sur les anomalies : Cette solution surveille le trafic sur un réseau et le compare à une ligne de base prédéfinie considérée comme «normale». Il détecte les activités et comportements anormaux sur le réseau, y compris la largeur de bande appareils, les ports et les protocoles. Une solution de lutte contre le SIDA utilise des techniques d'apprentissage automatique pour établir une base de référence du comportement normal et établir une politique de sécurité correspondante. Cela permet aux entreprises de découvrir de nouvelles menaces en évolution que les solutions comme SIDS [système de détection des intrusions basé sur les signatures] ne peuvent pas détecter. 2, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20des%20intrusions%20bas%C3%A9%20sur%20les%20anomalies
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-10-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
- Safety (Water Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- navigational aid
1, fiche 2, Anglais, navigational%20aid
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- NAVAID 1, fiche 2, Anglais, NAVAID
correct, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- navigation aid 2, fiche 2, Anglais, navigation%20aid
correct, moins fréquent, normalisé, uniformisé
- NAVAID 3, fiche 2, Anglais, NAVAID
correct, moins fréquent, normalisé, uniformisé
- Navaid 4, fiche 2, Anglais, Navaid
correct, moins fréquent
- NAVAID 3, fiche 2, Anglais, NAVAID
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
navigational aids: Equipment and personnel on board a watercraft used to facilitate safe transit. 1, fiche 2, Anglais, - navigational%20aid
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Examples of navigational aids include charts, radars, GPS [global positioning systems], pilots, etc. 1, fiche 2, Anglais, - navigational%20aid
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
navigational aid; navigation aid; NAVAID: designations and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee. 5, fiche 2, Anglais, - navigational%20aid
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
navigation aid; NAVAID: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 2, Anglais, - navigational%20aid
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
navigational aid; navigation aid: designations usually used in the plural. 5, fiche 2, Anglais, - navigational%20aid
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- navigational aids
- navigation aids
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aide à la navigation
1, fiche 2, Français, aide%20%C3%A0%20la%20navigation
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- NAVAID 2, fiche 2, Français, NAVAID
correct, nom féminin, normalisé
- AIDNAV 3, fiche 2, Français, AIDNAV
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
aides à la navigation : Ressources humaines et matérielles à bord d'un moyen de transport sur l'eau utilisées pour faciliter un trajet sécuritaire. 2, fiche 2, Français, - aide%20%C3%A0%20la%20navigation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les aides à la navigation comprennent les cartes, les radars, les GPS [systèmes de positionnement global], les pilotes, etc. 2, fiche 2, Français, - aide%20%C3%A0%20la%20navigation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
À ne pas confondre avec «aide à la navigation (AtoN)», qui comprend les signaux externes au moyen de transport sur l'eau. 2, fiche 2, Français, - aide%20%C3%A0%20la%20navigation
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
aide à la navigation; NAVAID: désignations et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime. 4, fiche 2, Français, - aide%20%C3%A0%20la%20navigation
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
aide à la navigation; AIDNAV : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 2, Français, - aide%20%C3%A0%20la%20navigation
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
aide à la navigation : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, fiche 2, Français, - aide%20%C3%A0%20la%20navigation
Record number: 2, Textual support number: 6 OBS
aide à la navigation : désignation habituellement utilisée au pluriel. 5, fiche 2, Français, - aide%20%C3%A0%20la%20navigation
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- aides à la navigation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-07-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Viral Diseases
- Nervous System
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- HIV-associated neurocognitive disorder
1, fiche 3, Anglais, HIV%2Dassociated%20neurocognitive%20disorder
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- HAND 1, fiche 3, Anglais, HAND
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- HIV-associated dementia 2, fiche 3, Anglais, HIV%2Dassociated%20dementia
ancienne désignation, correct, voir observation
- HAD 2, fiche 3, Anglais, HAD
ancienne désignation, correct, voir observation
- HAD 2, fiche 3, Anglais, HAD
- HIV-associated dementia complex 3, fiche 3, Anglais, HIV%2Dassociated%20dementia%20complex
ancienne désignation, correct
- AIDS dementia complex 4, fiche 3, Anglais, AIDS%20dementia%20complex
ancienne désignation, correct
- ADC 5, fiche 3, Anglais, ADC
ancienne désignation, correct
- ADC 5, fiche 3, Anglais, ADC
- AIDS-related dementia 3, fiche 3, Anglais, AIDS%2Drelated%20dementia
ancienne désignation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
People living with HIV may develop a spectrum of cognitive, motor, and/or mood problems collectively known as HIV-associated neurocognitive disorder (HAND). Typical symptoms include difficulties with attention, concentration, and memory; loss of motivation; irritability; depression; and slowed movements. 6, fiche 3, Anglais, - HIV%2Dassociated%20neurocognitive%20disorder
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
HIV-associated dementia; HAD: In 1990, the World Health Organization recommended the use of "HIV-associated dementia (HAD)" to replace the designation "AIDS dementia complex (ADC)." However, the designation "HIV-associated dementia (HAD)" has been used since 2007 to refer to the most severe form of HIV-associated neurocognitive disorder. 7, fiche 3, Anglais, - HIV%2Dassociated%20neurocognitive%20disorder
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
AIDS: acquired immunodeficiency syndrome. 7, fiche 3, Anglais, - HIV%2Dassociated%20neurocognitive%20disorder
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
HIV: human immunodeficiency virus. 7, fiche 3, Anglais, - HIV%2Dassociated%20neurocognitive%20disorder
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- HIV associated neurocognitive disorder
- HIV associated dementia
- HIV associated dementia complex
- AIDS related dementia
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maladies virales
- Système nerveux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- trouble neurocognitif associé au VIH
1, fiche 3, Français, trouble%20neurocognitif%20associ%C3%A9%20au%20VIH
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- complexe démentiel associé au sida 2, fiche 3, Français, complexe%20d%C3%A9mentiel%20associ%C3%A9%20au%20sida
ancienne désignation, correct, nom masculin
- démence associée au sida 3, fiche 3, Français, d%C3%A9mence%20associ%C3%A9e%20au%20sida
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
VIH : virus de l'immunodéficience humaine. 4, fiche 3, Français, - trouble%20neurocognitif%20associ%C3%A9%20au%20VIH
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades víricas
- Sistema nervioso
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- complejo demencial del sida
1, fiche 3, Espagnol, complejo%20demencial%20del%20sida
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- encefalopatía del VIH 1, fiche 3, Espagnol, encefalopat%C3%ADa%20del%20VIH
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad que puede ser provocada por el VIH y que consiste en la degeneración del tejido cerebral; sus principales manifestaciones o síntomas son pérdida progresiva de la memoria, alteraciones del estado de alerta, convulsiones, cefalea, falta de retención e interés. 1, fiche 3, Espagnol, - complejo%20demencial%20del%20sida
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La forma de diagnosticarla es por electroencefalograma, tomografía axial computarizada de cráneo, búsqueda de VIH en líquido cefalorraquídeo. Su tratamiento es básicamente con AZT. 2, fiche 3, Espagnol, - complejo%20demencial%20del%20sida
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-04-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Global Fund
1, fiche 4, Anglais, Global%20Fund
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria 1, fiche 4, Anglais, Global%20Fund%20to%20Fight%20AIDS%2C%20Tuberculosis%20and%20Malaria
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Global Fund is a worldwide movement to defeat HIV [human immunodefiency virus], TB [tuberculosis] and malaria and ensure a healthier, safer, more equitable future for all. [The Global Fund raises and invests billions of dollars] a year to fight the deadliest infectious diseases, challenge the injustice that fuels them and strengthen health systems in more than 100 countries. 2, fiche 4, Anglais, - Global%20Fund
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The Global Fund is a partnership between governments, civil society, the private sector and people affected by the diseases to support large-scale prevention, treatment and care programs run by local experts in countries and communities most in need. 3, fiche 4, Anglais, - Global%20Fund
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Fonds mondial
1, fiche 4, Français, Fonds%20mondial
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme 1, fiche 4, Français, Fonds%20mondial%20de%20lutte%20contre%20le%20sida%2C%20la%20tuberculose%20et%20le%20paludisme
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme a été mis sur pied en 2002 par la communauté internationale afin d'augmenter considérablement les ressources pour combattre 3 des maladies les plus dévastatrices au monde : le [virus de l'immunodéfience humaine] VIH/sida, la tuberculose et le paludisme. Le Fonds mondial est un partenariat entre des gouvernements, la société civile, le secteur privé et des personnes touchées par ces maladies. Il appuie des programmes de prévention, de traitement et de soins à grande échelle, mis en œuvre par des experts locaux dans les pays et les collectivités qui en ont le plus besoin. 2, fiche 4, Français, - Fonds%20mondial
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Fondo Mundial de lucha contra el SIDA, la tuberculosis y la malaria
1, fiche 4, Espagnol, Fondo%20Mundial%20de%20lucha%20contra%20el%20SIDA%2C%20la%20tuberculosis%20y%20la%20malaria
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Law and Justice
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- HIV Legal Network
1, fiche 5, Anglais, HIV%20Legal%20Network
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Canadian HIV/AIDS Legal Network 1, fiche 5, Anglais, Canadian%20HIV%2FAIDS%20Legal%20Network
ancienne désignation, correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
... one of the world's leading organizations tackling the legal and human rights issues related to HIV, and advocating at both the policy and community levels. 2, fiche 5, Anglais, - HIV%20Legal%20Network
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Canadian HIV/AIDS Legal Network: name of the organization from December 1992 to September 2020. 3, fiche 5, Anglais, - HIV%20Legal%20Network
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Droit et justice
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Réseau juridique VIH
1, fiche 5, Français, R%C3%A9seau%20juridique%20VIH
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Réseau juridique canadien VIH/sida 1, fiche 5, Français, R%C3%A9seau%20juridique%20canadien%20VIH%2Fsida
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] un des organismes chefs de file, à l'échelle mondiale, dans la réponse aux enjeux juridiques et de droits de la personne liés au VIH ainsi que dans le plaidoyer en matière de politiques et au palier communautaire. 2, fiche 5, Français, - R%C3%A9seau%20juridique%20VIH
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Réseau juridique canadien VIH/sida : nom de l'organisme de décembre 1992 à septembre 2020. 3, fiche 5, Français, - R%C3%A9seau%20juridique%20VIH
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-03-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Human Diseases
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Global Health Sector Strategy for HIV/AIDS
1, fiche 6, Anglais, Global%20Health%20Sector%20Strategy%20for%20HIV%2FAIDS
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Maladies humaines
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Stratégie mondiale du secteur de la santé contre le VIH/sida
1, fiche 6, Français, Strat%C3%A9gie%20mondiale%20du%20secteur%20de%20la%20sant%C3%A9%20contre%20le%20VIH%2Fsida
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2020-10-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- System Names
- Computer Hardware
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Aids Program Information System
1, fiche 7, Anglais, Aids%20Program%20Information%20System
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- SIPA 2, fiche 7, Anglais, SIPA
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
SIPA ... is a computer system designed to improve access to information on national Coast Guard marine aids activities. ... SIPA merges all aids to navigation data collected across the country into a unified … database capable of providing detailed aids information in a standardized format. 3, fiche 7, Anglais, - Aids%20Program%20Information%20System
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Aids Programme Information System
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Matériel informatique
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Système d'information du Programme des aides à la navigation
1, fiche 7, Français, Syst%C3%A8me%20d%27information%20du%20Programme%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SIPA 1, fiche 7, Français, SIPA
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Système d'information du Programme des aides à la navigation, ou SIPA, est un système informatique destiné à améliorer l'accès à l'information sur les activités d'aide à la navigation de la Garde côtière canadienne dans tout le pays. […] le SIPA regroupe tous les renseignements sur les activités d'aide à la navigation dans une base de données […] fournissant de l'information détaillée et uniforme sur les aides maritimes. 2, fiche 7, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20du%20Programme%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-09-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Aids to Navigation Program
1, fiche 8, Anglais, Aids%20to%20Navigation%20Program
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- ANP 1, fiche 8, Anglais, ANP
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Aids to Navigation Program (ANP) is a permanent program that provides aids to navigation in Canadian waters in order to facilitate safe and secure movements of maritime traffic. 1, fiche 8, Anglais, - Aids%20to%20Navigation%20Program
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The ANP is administered by the Canadian Coast Guard (CCG) ... 1, fiche 8, Anglais, - Aids%20to%20Navigation%20Program
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Aids to Navigation Programme
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Programme des aides à la navigation
1, fiche 8, Français, Programme%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- PAN 1, fiche 8, Français, PAN
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Programme des aides à la navigation (PAN) est un programme permanent qui fournit des aides à la navigation dans les eaux canadiennes pour faciliter un trafic et un mouvement maritimes sûres et sécuritaires. 1, fiche 8, Français, - Programme%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Le PAN est administré par la Garde côtière canadienne (GCC) […] 1, fiche 8, Français, - Programme%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-05-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Immunology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- HIV/AIDS Community-Based Research Program
1, fiche 9, Anglais, HIV%2FAIDS%20Community%2DBased%20Research%20Program
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The [program] supports partnerships between community leaders and researchers in carrying out research and capacity-building initiatives relevant to communities engaged in the fight against HIV/AIDS [Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome]. 2, fiche 9, Anglais, - HIV%2FAIDS%20Community%2DBased%20Research%20Program
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
HIV/AIDS: Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome. 3, fiche 9, Anglais, - HIV%2FAIDS%20Community%2DBased%20Research%20Program
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Canadian Institutes of Health Research. 4, fiche 9, Anglais, - HIV%2FAIDS%20Community%2DBased%20Research%20Program
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- HIV/AIDS Community-Based Research Programme
- Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome Community-Based Research Program
- Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome Community-Based Research Programme
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Immunologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Programme de recherche communautaire sur le VIH/sida
1, fiche 9, Français, Programme%20de%20recherche%20communautaire%20sur%20le%20VIH%2Fsida
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Le programme] soutient les partenariats entre des chercheurs et des dirigeants communautaires dans des initiatives de recherche et de renforcement des capacités touchant les communautés engagées dans la lutte contre le VIH/sida [virus de l'immunodéficience humaine/syndrome d'immunodéficience acquis]. 2, fiche 9, Français, - Programme%20de%20recherche%20communautaire%20sur%20le%20VIH%2Fsida
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
VIH/sida : virus de l'immunodéficience humaine/syndrome d'immunodéficience acquis. 3, fiche 9, Français, - Programme%20de%20recherche%20communautaire%20sur%20le%20VIH%2Fsida
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Instituts de recherche en santé du Canada. 4, fiche 9, Français, - Programme%20de%20recherche%20communautaire%20sur%20le%20VIH%2Fsida
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Programme de recherche communautaire sur le virus de l'immunodéficience humaine/syndrome d'immunodéficience acquis
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-05-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Human Diseases
- Immunology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Federal Initiative to Address HIV/AIDS in Canada
1, fiche 10, Anglais, Federal%20Initiative%20to%20Address%20HIV%2FAIDS%20in%20Canada
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The federal initiative provides funding for prevention and support programs reaching key priority populations, as well as research, surveillance, public awareness, and evaluation. 2, fiche 10, Anglais, - Federal%20Initiative%20to%20Address%20HIV%2FAIDS%20in%20Canada
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
HIV/AIDS: Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome. 3, fiche 10, Anglais, - Federal%20Initiative%20to%20Address%20HIV%2FAIDS%20in%20Canada
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Federal Initiative to Address Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome in Canada
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Maladies humaines
- Immunologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Initiative fédérale de lutte contre le VIH/sida au Canada
1, fiche 10, Français, Initiative%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20de%20lutte%20contre%20le%20VIH%2Fsida%20au%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Cette initiative assure le financement de programmes de prévention et de soutien ciblant les populations prioritaires clés ainsi que de la recherche, de la surveillance, de la sensibilisation du public et de l’évaluation. 2, fiche 10, Français, - Initiative%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20de%20lutte%20contre%20le%20VIH%2Fsida%20au%20Canada
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
VIH/sida : virus de l'immunodéficience humaine/syndrome d'immunodéficience acquis. 3, fiche 10, Français, - Initiative%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20de%20lutte%20contre%20le%20VIH%2Fsida%20au%20Canada
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Initiative fédérale de lutte contre le virus de l'immunodéficience humaine/syndrome d'immunodéficience acquis au Canada
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-02-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Immunology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- HIV/AIDS Treatment Information Network 1, fiche 11, Anglais, HIV%2FAIDS%20Treatment%20Information%20Network
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- National HIV/AIDS Treatment Information Network 2, fiche 11, Anglais, National%20HIV%2FAIDS%20Treatment%20Information%20Network
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
HIV/AIDS: human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome. 3, fiche 11, Anglais, - HIV%2FAIDS%20Treatment%20Information%20Network
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Immunologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Réseau d'information sur le traitement VIH/sida
1, fiche 11, Français, R%C3%A9seau%20d%27information%20sur%20le%20traitement%20VIH%2Fsida
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Réseau national d'information sur le traitement VIH/sida 2, fiche 11, Français, R%C3%A9seau%20national%20d%27information%20sur%20le%20traitement%20VIH%2Fsida
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
VIH/sida : virus de l'immunodéficience humaine/syndrome d'immunodéficience acquis. 3, fiche 11, Français, - R%C3%A9seau%20d%27information%20sur%20le%20traitement%20VIH%2Fsida
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2019-04-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Social Services and Social Work
- Sociology of Medicine
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Red Road HIV/AIDS Network
1, fiche 12, Anglais, Red%20Road%20HIV%2FAIDS%20Network
correct, Colombie-Britannique
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- RRHAN 2, fiche 12, Anglais, RRHAN
correct, Colombie-Britannique
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Red Road HIV/AIDS Network works to reduce or prevent the spread of HIV/AIDS, improve the health and wellness of Aboriginal people living with HIV/AIDS ... increase awareness ... and establish a network which supports the development and delivery of culturally appropriate, innovative, coordinated, accessible, inclusive and accountable HIV/AIDS programs and services. 3, fiche 12, Anglais, - Red%20Road%20HIV%2FAIDS%20Network
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
The Red Road HIV/AIDS Network (RRHAN) is a provincial-based Aboriginal organization. 4, fiche 12, Anglais, - Red%20Road%20HIV%2FAIDS%20Network
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Services sociaux et travail social
- Sociologie de la médecine
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Red Road HIV/AIDS Network
1, fiche 12, Français, Red%20Road%20HIV%2FAIDS%20Network
correct, Colombie-Britannique
Fiche 12, Les abréviations, Français
- RRHAN 2, fiche 12, Français, RRHAN
correct, Colombie-Britannique
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-12-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Administration
- Sociology (General)
- Human Diseases - Various
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Prisoners with HIV/AIDS Support Action Network
1, fiche 13, Anglais, Prisoners%20with%20HIV%2FAIDS%20Support%20Action%20Network
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- PASAN 2, fiche 13, Anglais, PASAN
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[Mission. To] provide community development, education and support to prisoners and ex-prisoners provincially in Ontario and federally regarding HIV, Hepatitis C (HCV) and around whole health and harm reduction. 1, fiche 13, Anglais, - Prisoners%20with%20HIV%2FAIDS%20Support%20Action%20Network
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Administration pénitentiaire
- Sociologie (Généralités)
- Maladies humaines diverses
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Prisoners with HIV/AIDS Support Action Network
1, fiche 13, Français, Prisoners%20with%20HIV%2FAIDS%20Support%20Action%20Network
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- PASAN 2, fiche 13, Français, PASAN
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Immunology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Living Positive Resource Centre, Okanagan
1, fiche 14, Anglais, Living%20Positive%20Resource%20Centre%2C%20Okanagan
correct, Colombie-Britannique
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- LPRC 2, fiche 14, Anglais, LPRC
correct, Colombie-Britannique
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Living Positive Resource Centre 3, fiche 14, Anglais, Living%20Positive%20Resource%20Centre
correct, Colombie-Britannique
- AIDS Resource Centre Okanagan & Region 4, fiche 14, Anglais, AIDS%20Resource%20Centre%20Okanagan%20%26%20Region
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- ARC 4, fiche 14, Anglais, ARC
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- ARC 4, fiche 14, Anglais, ARC
- AIDS Resource Centre 5, fiche 14, Anglais, AIDS%20Resource%20Centre
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- ARC 5, fiche 14, Anglais, ARC
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- ARC 5, fiche 14, Anglais, ARC
- Kelowna and Area AIDS Resource Education and Support Society 5, fiche 14, Anglais, Kelowna%20and%20Area%20AIDS%20Resource%20Education%20and%20Support%20Society
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- K.A.R.E.S. 5, fiche 14, Anglais, K%2EA%2ER%2EE%2ES%2E
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- K.A.R.E.S. 5, fiche 14, Anglais, K%2EA%2ER%2EE%2ES%2E
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Having began as an HIV/AIDS service organization in 1992, [it has] since expanded [its] mandate to serve anybody in the Central Okanagan experiencing concerns relating to housing, income, nutrition, access to health care including addiction and mental health services, connections with support networks, and other determinants of health. 6, fiche 14, Anglais, - Living%20Positive%20Resource%20Centre%2C%20Okanagan
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
[Its mission is to] provide prevention, education, and support services, with a focus on wellness, to anyone living with, affected by, or at risk of HIV, hepatitis C, or other blood-borne infections. 7, fiche 14, Anglais, - Living%20Positive%20Resource%20Centre%2C%20Okanagan
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Living Positive Resource Center, Okanagan
- Living Positive Resource Center
- AIDS Resource Center Okanagan & Region
- AIDS Resource Center
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Immunologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Living Positive Resource Centre, Okanagan
1, fiche 14, Français, Living%20Positive%20Resource%20Centre%2C%20Okanagan
correct, Colombie-Britannique
Fiche 14, Les abréviations, Français
- LPRC 2, fiche 14, Français, LPRC
correct, Colombie-Britannique
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Living Positive Resource Centre 3, fiche 14, Français, Living%20Positive%20Resource%20Centre
correct, Colombie-Britannique
- AIDS Resource Centre Okanagan & Region 4, fiche 14, Français, AIDS%20Resource%20Centre%20Okanagan%20%26%20Region
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- ARC 4, fiche 14, Français, ARC
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- ARC 4, fiche 14, Français, ARC
- AIDS Resource Centre 5, fiche 14, Français, AIDS%20Resource%20Centre
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- ARC 5, fiche 14, Français, ARC
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- ARC 5, fiche 14, Français, ARC
- Kelowna and Area AIDS Resource Education and Support Society 5, fiche 14, Français, Kelowna%20and%20Area%20AIDS%20Resource%20Education%20and%20Support%20Society
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- K.A.R.E.S. 5, fiche 14, Français, K%2EA%2ER%2EE%2ES%2E
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- K.A.R.E.S. 5, fiche 14, Français, K%2EA%2ER%2EE%2ES%2E
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Living Positive Resource Center, Okanagan
- Living Positive Resource Center
- AIDS Resource Center Okanagan & Region
- AIDS Resource Center
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-10-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Blood
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Blood Ties Four Directions Centre
1, fiche 15, Anglais, Blood%20Ties%20Four%20Directions%20Centre
correct, Yukon
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Blood Ties 2, fiche 15, Anglais, Blood%20Ties
correct, Yukon
- AIDS Yukon Alliance 3, fiche 15, Anglais, AIDS%20Yukon%20Alliance
ancienne désignation, correct
- AYA 4, fiche 15, Anglais, AYA
ancienne désignation
- AYA 4, fiche 15, Anglais, AYA
- Yukon AIDS Program 5, fiche 15, Anglais, Yukon%20AIDS%20Program
ancienne désignation
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A small provincial charitable organization founded in 1988 overseen by Canadian AIDS Society. 6, fiche 15, Anglais, - Blood%20Ties%20Four%20Directions%20Centre
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
[Blood Ties'] mission is to eliminate barriers and create opportunities for people to have equal access to health and wellness and to live in [the] community with dignity. 2, fiche 15, Anglais, - Blood%20Ties%20Four%20Directions%20Centre
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Blood Ties Four Directions Center
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sang
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Blood Ties Four Directions Centre
1, fiche 15, Français, Blood%20Ties%20Four%20Directions%20Centre
correct, Yukon
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Blood Ties 2, fiche 15, Français, Blood%20Ties
correct, Yukon
- AIDS Yukon Alliance 3, fiche 15, Français, AIDS%20Yukon%20Alliance
ancienne désignation, correct
- AYA 4, fiche 15, Français, AYA
ancienne désignation
- AYA 4, fiche 15, Français, AYA
- Yukon AIDS Program 5, fiche 15, Français, Yukon%20AIDS%20Program
ancienne désignation
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Blood Ties Four Directions Center
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-08-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Viral Diseases
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- AIDS Committee of York Region
1, fiche 16, Anglais, AIDS%20Committee%20of%20York%20Region
correct, Ontario
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- ACYR 2, fiche 16, Anglais, ACYR
Ontario
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The AIDS Committee of York Region is a community-based, non-profit organization which embraces the GIPA/MIPA [Greater and Meaningful Involvement of People with HIV/AIDS] principles, provides support, and offers education [promoting] the development of a caring and compassionate society, as well as access to dignified care for people affected and infected by HIV/AIDS. 2, fiche 16, Anglais, - AIDS%20Committee%20of%20York%20Region
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
The AIDS Committee of York Region (ACYR) was founded in 1993 and formally incorporated as a registered charitable organization in 1996. 2, fiche 16, Anglais, - AIDS%20Committee%20of%20York%20Region
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Maladies virales
Fiche 16, La vedette principale, Français
- AIDS Committee of York Region
1, fiche 16, Français, AIDS%20Committee%20of%20York%20Region
correct, Ontario
Fiche 16, Les abréviations, Français
- ACYR 2, fiche 16, Français, ACYR
Ontario
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-06-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- radio electrical aids 1, fiche 17, Anglais, radio%20electrical%20aids
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 17, La vedette principale, Français
- aide radio-électrique
1, fiche 17, Français, aide%20radio%2D%C3%A9lectrique
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ce sont les équipements radio-électriques utilisés pour diriger l'atterrissage et le décollage des aéronefs ainsi que la circulation sur l'aire de manœuvre. 1, fiche 17, Français, - aide%20radio%2D%C3%A9lectrique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-06-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Medicine and Health
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- African and Caribbean Council on HIV/AIDS in Ontario
1, fiche 18, Anglais, African%20and%20Caribbean%20Council%20on%20HIV%2FAIDS%20in%20Ontario
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- ACCHO 2, fiche 18, Anglais, ACCHO
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
ACCHO provides leadership in the response to HIV/AIDS in African, Caribbean and Black communities. 3, fiche 18, Anglais, - African%20and%20Caribbean%20Council%20on%20HIV%2FAIDS%20in%20Ontario
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- African & Caribbean Council on HIV/AIDS in Ontario
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Médecine et santé
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Conseil des Africains et Caraïbéens sur le VIH/sida en Ontario
1, fiche 18, Français, Conseil%20des%20Africains%20et%20Cara%C3%AFb%C3%A9ens%20sur%20le%20%20VIH%2Fsida%20en%20Ontario
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
- CACVO 2, fiche 18, Français, CACVO
correct
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le CACVO assure le leadership dans la réponse au VIH/sida au sein des communautés africaines, caraïbéennes et noires. 3, fiche 18, Français, - Conseil%20des%20Africains%20et%20Cara%C3%AFb%C3%A9ens%20sur%20le%20%20VIH%2Fsida%20en%20Ontario
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Medical Staff
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Nurses in HIV/AIDS Care
1, fiche 19, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Nurses%20in%20HIV%2FAIDS%20Care
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- CANAC 2, fiche 19, Anglais, CANAC
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Association of Nurses in HIV/AIDS Care (CANAC) is a national professional nursing organization committed to fostering excellence in HIV/AIDS nursing, promoting the health, rights and dignity of persons affected by HIV/AIDS and to preventing the spread of HIV infection. 3, fiche 19, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Nurses%20in%20HIV%2FAIDS%20Care
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
The mission of CANAC is to recognize and foster excellence in HIV/AIDS nursing through education, mentorship and support. CANAC strives to achieve its mission through the following actions: promoting education and continuous learning opportunities in HIV/AIDS care; creating a dynamic network of regional and national support for members; providing regular forums to share innovative nursing practices; encouraging research and evidence-based HIV/AIDS nursing practices; serving as a national voice for HIV/AIDS nursing issues; [and] advocating for the rights and dignity of people who are living with HIV/AIDS or who are vulnerable to HIV infection. 4, fiche 19, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Nurses%20in%20HIV%2FAIDS%20Care
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Personnel médical
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Association canadienne des infirmières et infirmiers en VIH/sida
1, fiche 19, Français, Association%20canadienne%20des%20infirmi%C3%A8res%20et%20infirmiers%20en%20VIH%2Fsida
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- ACIIS 2, fiche 19, Français, ACIIS
correct, nom féminin
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Association canadienne des infirmières et infirmiers en sidologie 3, fiche 19, Français, Association%20canadienne%20des%20infirmi%C3%A8res%20et%20infirmiers%20en%20sidologie
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne des infirmières et infirmiers en VIH/sida (ACIIS) est un organisme national regroupant des professionnels des soins infirmiers, ayant pour vocation d'encourager l'excellence dans le domaine des soins infirmiers en sidologie, de promouvoir le santé, les droits et la dignité des personnes atteintes par le VIH/sida et d'empêcher la propagation de l'infection par le VIH. 1, fiche 19, Français, - Association%20canadienne%20des%20infirmi%C3%A8res%20et%20infirmiers%20en%20VIH%2Fsida
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
La mission de l'ACIIS est de reconnaître et encourager l'excellence dans le domaine des soins infirmiers en sidologie à travers l'éducation, l'encadrement et le soutien. L'ACIIS s'efforce de s'acquitter de sa mission grâce aux actions suivantes : la promotion de l'éducation et des possibilités de formation continue dans le domaine de la sidologie; la création d'un réseau dynamique offrant un soutien régional et national aux membres; l'organisation régulière de forums visant à un partage de méthodes innovatrices en matière de soins infirmiers; l'encouragement de la recherche et de l'utilisation de méthodes fondées sur l'expérience clinique en sidologie; la prise en charge du rôle de porte-parole national sur les problèmes liés à la sidologie; [et] la défense des droits et de la dignité des personnes touchées par le VIH/sida ou exposées à l'infection par le VIH. 4, fiche 19, Français, - Association%20canadienne%20des%20infirmi%C3%A8res%20et%20infirmiers%20en%20VIH%2Fsida
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- non-projected visual materials
1, fiche 20, Anglais, non%2Dprojected%20visual%20materials
correct, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- non-projected visual aids 1, fiche 20, Anglais, non%2Dprojected%20visual%20aids
correct, pluriel
- self-display materials 1, fiche 20, Anglais, self%2Ddisplay%20materials
correct, pluriel
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Visual materials which do not require the use of a projector for their display. 1, fiche 20, Anglais, - non%2Dprojected%20visual%20materials
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- documents non projetés
1, fiche 20, Français, documents%20non%20projet%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- documents d'accès direct 1, fiche 20, Français, documents%20d%27acc%C3%A8s%20direct
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Documents iconographiques d'accès direct, comme les cartes géographiques, les plans, les graphiques, les affiches, les photographies, les dessins et gravures, etc., dont l'information est déchiffrable à l'œil nu, sans qu'il faille avoir recours à un appareil médiateur. 2, fiche 20, Français, - documents%20non%20projet%C3%A9s
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-04-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Business and Administrative Documents
- Hygiene and Health
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Canada's Report on HIV/AIDS 2003 : Looking Forward : Focussins the Response
1, fiche 21, Anglais, Canada%27s%20Report%20on%20HIV%2FAIDS%202003%20%3A%20Looking%20Forward%20%3A%20Focussins%20the%20Response
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Policy and Communications Branch, Ottawa, 2003. 1, fiche 21, Anglais, - Canada%27s%20Report%20on%20HIV%2FAIDS%202003%20%3A%20Looking%20Forward%20%3A%20Focussins%20the%20Response
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Écrits commerciaux et administratifs
- Hygiène et santé
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Rapport du Canada sur le VIH/sida 2003 : perspectives d'avenir : au cœur de l'intervention
1, fiche 21, Français, Rapport%20du%20Canada%20sur%20le%20VIH%2Fsida%202003%20%3A%20perspectives%20d%27avenir%20%3A%20au%20c%26oelig%3Bur%20de%20l%27intervention
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la politique de la santé et des communications, Ottawa, 2003. 1, fiche 21, Français, - Rapport%20du%20Canada%20sur%20le%20VIH%2Fsida%202003%20%3A%20perspectives%20d%27avenir%20%3A%20au%20c%26oelig%3Bur%20de%20l%27intervention
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-03-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Continuing Education
- Viral Diseases
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Continuing Education and Communication on HIV/AIDS Committee 1, fiche 22, Anglais, Continuing%20Education%20and%20Communication%20on%20HIV%2FAIDS%20Committee
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Éducation permanente
- Maladies virales
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Comité pour l'éducation permanente et les communications sur le VIH/sida
1, fiche 22, Français, Comit%C3%A9%20pour%20l%27%C3%A9ducation%20permanente%20et%20les%20communications%20sur%20le%20VIH%2Fsida
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Source : Nouveau comité œuvrant dans le cadre de la stratégie canadienne sur le VIH/sida. 1, fiche 22, Français, - Comit%C3%A9%20pour%20l%27%C3%A9ducation%20permanente%20et%20les%20communications%20sur%20le%20VIH%2Fsida
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-03-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Marketing
- Viral Diseases
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Canada Has AIDS Marketing Campaign-Marketing Materials 1, fiche 23, Anglais, Canada%20Has%20AIDS%20Marketing%20Campaign%2DMarketing%20Materials
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Canada Has AIDS Marketing Campaign
- Marketing Materials
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Commercialisation
- Maladies virales
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Campagne nationale de marketing - Documents de mise en œuvre - Le sida nous affecte tous 1, fiche 23, Français, Campagne%20nationale%20de%20marketing%20%2D%20Documents%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20%2D%20Le%20sida%20nous%20affecte%20tous
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Publication de la Société canadienne du sida, 1993. 2, fiche 23, Français, - Campagne%20nationale%20de%20marketing%20%2D%20Documents%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20%2D%20Le%20sida%20nous%20affecte%20tous
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Immunology
- Rights and Freedoms
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Recommendations for Dissemination and Implementation of the Guidelines on HIV/AIDS and Human Rights
1, fiche 24, Anglais, Recommendations%20for%20Dissemination%20and%20Implementation%20of%20the%20Guidelines%20on%20HIV%2FAIDS%20and%20Human%20Rights
international
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Second International Consultation on HIV/AIDS and Human Rights. 1, fiche 24, Anglais, - Recommendations%20for%20Dissemination%20and%20Implementation%20of%20the%20Guidelines%20on%20HIV%2FAIDS%20and%20Human%20Rights
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 24, Anglais, - Recommendations%20for%20Dissemination%20and%20Implementation%20of%20the%20Guidelines%20on%20HIV%2FAIDS%20and%20Human%20Rights
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Immunologie
- Droits et libertés
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Recommandations relatives à la diffusion et à la mise en œuvre des directives concernant le VIH/SIDA et les droits de l'homme
1, fiche 24, Français, Recommandations%20relatives%20%C3%A0%20la%20diffusion%20et%20%C3%A0%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20directives%20concernant%20le%20VIH%2FSIDA%20et%20les%20droits%20de%20l%27homme
nom féminin, pluriel, international
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 24, Français, - Recommandations%20relatives%20%C3%A0%20la%20diffusion%20et%20%C3%A0%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20directives%20concernant%20le%20VIH%2FSIDA%20et%20les%20droits%20de%20l%27homme
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Inmunología
- Derechos y Libertades
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Recomendaciones para la difusión y aplicación de las directrices sobre el VIH/SIDA y los derechos humanos
1, fiche 24, Espagnol, Recomendaciones%20para%20la%20difusi%C3%B3n%20y%20aplicaci%C3%B3n%20de%20las%20directrices%20sobre%20el%20VIH%2FSIDA%20y%20los%20derechos%20humanos
nom féminin, pluriel, international
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 24, Espagnol, - Recomendaciones%20para%20la%20difusi%C3%B3n%20y%20aplicaci%C3%B3n%20de%20las%20directrices%20sobre%20el%20VIH%2FSIDA%20y%20los%20derechos%20humanos
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 3, fiche 24, Espagnol, - Recomendaciones%20para%20la%20difusi%C3%B3n%20y%20aplicaci%C3%B3n%20de%20las%20directrices%20sobre%20el%20VIH%2FSIDA%20y%20los%20derechos%20humanos
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-10-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Immunology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Alliance for South Asian AIDS Prevention
1, fiche 25, Anglais, Alliance%20for%20South%20Asian%20AIDS%20Prevention
correct, Ontario
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- ASAAP 2, fiche 25, Anglais, ASAAP
correct, Ontario
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- South Asian AIDS Coalition 3, fiche 25, Anglais, South%20Asian%20AIDS%20Coalition
ancienne désignation, Ontario
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Alliance for South Asian AIDS Prevention (ASAAP) provides HIV/AIDS, sexual health and support services for South Asian communities in the Greater Toronto Area. 4, fiche 25, Anglais, - Alliance%20for%20South%20Asian%20AIDS%20Prevention
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Immunologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Alliance for South Asian AIDS Prevention
1, fiche 25, Français, Alliance%20for%20South%20Asian%20AIDS%20Prevention
correct, Ontario
Fiche 25, Les abréviations, Français
- ASAAP 2, fiche 25, Français, ASAAP
correct, Ontario
Fiche 25, Les synonymes, Français
- South Asian AIDS Coalition 3, fiche 25, Français, South%20Asian%20AIDS%20Coalition
ancienne désignation, Ontario
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-06-02
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Immunology
- Viral Diseases
- Social Services and Social Work
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- AIDS Programs South Saskatchewan
1, fiche 26, Anglais, AIDS%20Programs%20South%20Saskatchewan
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- APSS 2, fiche 26, Anglais, APSS
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- AIDS Regina 3, fiche 26, Anglais, AIDS%20Regina
ancienne désignation, correct, Saskatchewan
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
[The] vision [of] AIDS Programs South Saskatchewan is to stop new infections of HIV and hepatitis C in Regina and southern Saskatchewan, and to help people already infected with HIV and/or hepatitis C experience optimal quality of life. 4, fiche 26, Anglais, - AIDS%20Programs%20South%20Saskatchewan
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- AIDS Programmes South Saskatchewan
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Immunologie
- Maladies virales
- Services sociaux et travail social
Fiche 26, La vedette principale, Français
- AIDS Programs South Saskatchewan
1, fiche 26, Français, AIDS%20Programs%20South%20Saskatchewan
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
- APSS 2, fiche 26, Français, APSS
correct
Fiche 26, Les synonymes, Français
- AIDS Regina 3, fiche 26, Français, AIDS%20Regina
ancienne désignation, correct, Saskatchewan
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- AIDS Programmes South Saskatchewan
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Viral Diseases
- Social Problems
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Réseau ACCESS Network
1, fiche 27, Anglais, R%C3%A9seau%20ACCESS%20Network
correct, Ontario
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- Access AIDS Network 1, fiche 27, Anglais, Access%20AIDS%20Network
ancienne désignation, correct, Ontario
- ACCESS, the AIDS Committee of Sudbury 1, fiche 27, Anglais, ACCESS%2C%20the%20AIDS%20Committee%20of%20Sudbury
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Réseau ACCESS Network is a non-profit, community-based charitable organization, committed to promoting wellness, harm and risk reduction and education. Réseau ACCESS Network supports individuals – and serves the whole community - in a comprehensive and holistic approach to HIV/AIDS, Hep C and related health issues. 1, fiche 27, Anglais, - R%C3%A9seau%20ACCESS%20Network
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Maladies virales
- Problèmes sociaux
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Réseau ACCESS Network
1, fiche 27, Français, R%C3%A9seau%20ACCESS%20Network
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Access - le Réseau du sida 1, fiche 27, Français, Access%20%2D%20le%20R%C3%A9seau%20du%20sida
ancienne désignation, correct, nom masculin, Ontario
- ACCESS - Le comité du sida de Sudbury 1, fiche 27, Français, ACCESS%20%2D%20Le%20comit%C3%A9%20du%20sida%20de%20Sudbury
ancienne désignation, correct, nom masculin, Ontario
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau ACCESS Network est un organisme de bienfaisance communautaire sans but lucratif engagé à promouvoir le bien-être, l’éducation ainsi que la réduction des risques et des méfaits. Le Réseau ACCESS Network appuie les personnes et répond aux besoins de l’ensemble de la communauté en offrant une approche complète et holistique pour le traitement du VIH, du sida, de l’hépatite C et des troubles de santé connexes. 1, fiche 27, Français, - R%C3%A9seau%20ACCESS%20Network
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-05-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Viral Diseases
- Immunology
- Social Services and Social Work
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- AIDS Committee of Durham Region
1, fiche 28, Anglais, AIDS%20Committee%20of%20Durham%20Region
correct, Ontario
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- ACDR 2, fiche 28, Anglais, ACDR
correct, Ontario
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The AIDS Committee of Durham Region is a community-based, non-profit, charitable organization. ACDR creates an inclusive environment for a collaborative approach to education, support and outreach and builds on the strengths and abilities of people living with HIV, AIDS and related co-infections, those at risk and their support networks in Durham Region. 3, fiche 28, Anglais, - AIDS%20Committee%20of%20Durham%20Region
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Maladies virales
- Immunologie
- Services sociaux et travail social
Fiche 28, La vedette principale, Français
- AIDS Committee of Durham Region
1, fiche 28, Français, AIDS%20Committee%20of%20Durham%20Region
correct, Ontario
Fiche 28, Les abréviations, Français
- ACDR 2, fiche 28, Français, ACDR
correct, Ontario
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Public Service
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- technical aids display
1, fiche 29, Anglais, technical%20aids%20display
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Fonction publique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- exposition d'aides techniques 1, fiche 29, Français, exposition%20d%27aides%20techniques
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
(...) les coordonnateurs peuvent aider les ministères à organiser des expositions d'aides techniques ou des séances de sensibilisation aux handicapés (...) 1, fiche 29, Français, - exposition%20d%27aides%20techniques
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-07-22
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- List of Registered Processing Aids for Rendering Plants, Blood Processing, Meat Processing, and Fish Processing Plants for use in the Production of Feeds
1, fiche 30, Anglais, List%20of%20Registered%20Processing%20Aids%20for%20Rendering%20Plants%2C%20Blood%20Processing%2C%20Meat%20Processing%2C%20and%20Fish%20Processing%20Plants%20for%20use%20in%20the%20Production%20of%20Feeds
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Liste des auxiliaires de fabrication enregistrés pour l'utilisation dans les usines d'équarrissage, les usines de transformation du sang, les usines de transformation de la viande et les usines de transformation des poissons qui produisent des ingrédients pour les aliments du bétail
1, fiche 30, Français, Liste%20des%20auxiliaires%20de%20fabrication%20enregistr%C3%A9s%20pour%20l%27utilisation%20dans%20les%20usines%20d%27%C3%A9quarrissage%2C%20les%20usines%20de%20transformation%20du%20sang%2C%20les%20usines%20de%20transformation%20de%20la%20viande%20et%20les%20usines%20de%20transformation%20des%20poissons%20qui%20produisent%20des%20ingr%C3%A9dients%20pour%20les%20aliments%20du%20b%C3%A9tail
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-05-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Spacecraft
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- aircraft integrated data system
1, fiche 31, Anglais, aircraft%20integrated%20data%20system
correct, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- AIDS 2, fiche 31, Anglais, AIDS
correct, uniformisé
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- airborne integrated data system 3, fiche 31, Anglais, airborne%20integrated%20data%20system
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
aircraft integrated data system; AIDS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 31, Anglais, - aircraft%20integrated%20data%20system
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Engins spatiaux
Fiche 31, La vedette principale, Français
- système embarqué d'enregistrement et d'acquisition de données
1, fiche 31, Français, syst%C3%A8me%20embarqu%C3%A9%20d%27enregistrement%20et%20d%27acquisition%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
- AIDS 1, fiche 31, Français, AIDS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les synonymes, Français
- système de bord d'enregistrement et d'acquisition de données 2, fiche 31, Français, syst%C3%A8me%20de%20bord%20d%27enregistrement%20et%20d%27acquisition%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin, uniformisé
- AIDS 2, fiche 31, Français, AIDS
correct, nom masculin, uniformisé
- AIDS 2, fiche 31, Français, AIDS
- système d'acquisition de données aux fins de maintenance 3, fiche 31, Français, syst%C3%A8me%20d%27acquisition%20de%20donn%C3%A9es%20aux%20fins%20de%20maintenance
correct, nom masculin
- système intégré d'enregistrement de bord 4, fiche 31, Français, syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27enregistrement%20de%20bord
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Parmi les moyens de contrôle sans démontage on citera : [...] - le système AIDS («aircraft integrated data system») qui enregistre à bord les paramètres moteurs, les données internes aux circuits et aux équipements, ainsi que des indications sur la conduite, la surveillance et les performances de l'avion. Le calculateur de bord détecte les anomalies et les porte immédiatement à la connaissance de l'équipage. Les données recueillies peuvent également être dépouillées au sol. 5, fiche 31, Français, - syst%C3%A8me%20embarqu%C3%A9%20d%27enregistrement%20et%20d%27acquisition%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Ce système fait partie de la famille d'équipements appelée ESPAR (Enregistreur de stockage de Paramètres de vol). 6, fiche 31, Français, - syst%C3%A8me%20embarqu%C3%A9%20d%27enregistrement%20et%20d%27acquisition%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
système embarqué d'enregistrement et d'acquisition de données; AIDS : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 31, Français, - syst%C3%A8me%20embarqu%C3%A9%20d%27enregistrement%20et%20d%27acquisition%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 31, Textual support number: 4 OBS
système de bord d'enregistrement et d'acquisition de données; AIDS : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 31, Français, - syst%C3%A8me%20embarqu%C3%A9%20d%27enregistrement%20et%20d%27acquisition%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
- Naves espaciales
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- sistema de a bordo de registro de datos
1, fiche 31, Espagnol, sistema%20de%20a%20bordo%20de%20registro%20de%20datos
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
- AIDS 1, fiche 31, Espagnol, AIDS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
sistema de a bordo de registro de datos; AIDS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 31, Espagnol, - sistema%20de%20a%20bordo%20de%20registro%20de%20datos
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-02-05
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Aids to Navigation Division
1, fiche 32, Anglais, Aids%20to%20Navigation%20Division
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Department of Transport. 1, fiche 32, Anglais, - Aids%20to%20Navigation%20Division
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Division des aides à la navigation
1, fiche 32, Français, Division%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation
correct, nom féminin, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Transports. 1, fiche 32, Français, - Division%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2014-11-04
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Meteorology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- navigational aids and meteorological sub-system 1, fiche 33, Anglais, navigational%20aids%20and%20meteorological%20sub%2Dsystem
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Météorologie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- sous-système des aides à la navigation et de la météorologie
1, fiche 33, Français, sous%2Dsyst%C3%A8me%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation%20et%20de%20la%20m%C3%A9t%C3%A9orologie
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- NAMS 2, fiche 33, Français, NAMS
nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2014-10-17
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Viral Diseases
- Immunology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- acquired immunodeficiency syndrome
1, fiche 34, Anglais, acquired%20immunodeficiency%20syndrome
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- AIDS 2, fiche 34, Anglais, AIDS
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- acquired immune deficiency syndrome 3, fiche 34, Anglais, acquired%20immune%20deficiency%20syndrome
correct
- AIDS 4, fiche 34, Anglais, AIDS
correct
- AIDS 4, fiche 34, Anglais, AIDS
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
An epidemic, transmissible retroviral disease due to infection with human immunodeficiency virus (HIV), manifested in severe cases as profound depression of cell-mediated immunity ... 5, fiche 34, Anglais, - acquired%20immunodeficiency%20syndrome
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- acquired immuno-deficiency syndrome
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Maladies virales
- Immunologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- syndrome d'immunodéficience acquise
1, fiche 34, Français, syndrome%20d%27immunod%C3%A9ficience%20acquise
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- sida 1, fiche 34, Français, sida
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le virus d'immunodéficience humaine (VIH) est le virus qui cause le syndrome d'immunodéficience acquise (sida). Le VIH attaque le système immunitaire, causant ainsi une maladie chronique progressive, rendant les gens atteints vulnérables aux infections opportunistes et aux cancers. 2, fiche 34, Français, - syndrome%20d%27immunod%C3%A9ficience%20acquise
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Au début, l'acronyme «sida» était écrit en majuscules. Aujourd'hui, il est généralement utilisé comme substantif, et s'écrit donc en minuscules. 3, fiche 34, Français, - syndrome%20d%27immunod%C3%A9ficience%20acquise
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Le terme «syndrome d'immunodéficience acquis» est à éviter. Selon la définition du CDC (Centers for Disease Control and Prevention), c'est l'immunodéficience qui est acquise et non le syndrome. 3, fiche 34, Français, - syndrome%20d%27immunod%C3%A9ficience%20acquise
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades víricas
- Inmunología
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- síndrome de inmunodeficiencia adquirida
1, fiche 34, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20inmunodeficiencia%20adquirida
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
- SIDA 2, fiche 34, Espagnol, SIDA
correct, nom masculin
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- sida 1, fiche 34, Espagnol, sida
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad causada por el VIH [virus de inmunodeficiencia humana], virus que destruye los linfocitos denominados T4 [timodependientes 4] o células helper (células que protegen al organismo de infecciones y de algunos tipos de cáncer). 2, fiche 34, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20de%20inmunodeficiencia%20adquirida
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
[Cuando se hace referencia al sida], se habla de un conjunto de síndromes, como el síndrome de insuficiencia respiratoria, síndrome de mala absorción intestinal, síndrome meníngeo y otros más, habitualmente con predominio de uno de ellos. "Inmunodeficiencia" significa que el sistema inmunitario está disminuido y no es capaz de defender eficazmente al organismo contra el ataque de microorganismos y "adquirida" significa que no se transmite por herencia, no es congénita y tampoco aparece por el envejecimiento, sino que se obtiene por alguna de las tres formas de transmisión que son vía sanguínea, sexual y perinatal. 2, fiche 34, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20de%20inmunodeficiencia%20adquirida
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
sida: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "sida", que procede de la sigla SIDA (síndrome de inmunodeficiencia adquirida), está lexicalizada (como láser u ovni) y se escribe con minúscula por ser el nombre común de una enfermedad, como gripe o diabetes. 3, fiche 34, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20de%20inmunodeficiencia%20adquirida
Fiche 35 - données d’organisme interne 2014-06-02
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Dashboards and Instrumentation (Motor Vehicles)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
- Vehicle Parking
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- parking aids
1, fiche 35, Anglais, parking%20aids
pluriel
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Tableau et instruments de bord (Véhicules automobiles)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Stationnement
Fiche 35, La vedette principale, Français
- aide au stationnement
1, fiche 35, Français, aide%20au%20stationnement
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d’informations essentiellement visuelles ou sonores fournies au conducteur afin de lui faciliter les manœuvres de stationnement, dont il conserve la maîtrise. 1, fiche 35, Français, - aide%20au%20stationnement
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
aide au stationnement : À ne pas confondre avec les termes «stationnement assisté» et «stationnement automatique». 2, fiche 35, Français, - aide%20au%20stationnement
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
aide au stationnement : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 20 mai 2014. 2, fiche 35, Français, - aide%20au%20stationnement
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2014-04-30
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeroindustry
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- visual aids service manager 1, fiche 36, Anglais, visual%20aids%20service%20manager
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Constructions aéronautiques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- chef du service aides visuelles
1, fiche 36, Français, chef%20du%20service%20aides%20visuelles
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2014-02-25
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Space Control
- Air Traffic Control
- Air Navigation Aids
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Security Control of Air Traffic and Air Navigation Aids
1, fiche 37, Anglais, Security%20Control%20of%20Air%20Traffic%20and%20Air%20Navigation%20Aids
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- SCATANA 2, fiche 37, Anglais, SCATANA
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Security Control of Air Traffic and Air Navigation Aids; SCATANA: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 37, Anglais, - Security%20Control%20of%20Air%20Traffic%20and%20Air%20Navigation%20Aids
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Contrôle de l'espace aérien
- Circulation et trafic aériens
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Contrôle sécuritaire de la circulation aérienne et des aides à la navigation
1, fiche 37, Français, Contr%C3%B4le%20s%C3%A9curitaire%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20et%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- SCATANA 2, fiche 37, Français, SCATANA
correct, nom masculin
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Contrôle sécuritaire de la circulation aérienne et des aides à la navigation; SCATANA : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 37, Français, - Contr%C3%B4le%20s%C3%A9curitaire%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20et%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2014-01-29
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Canada's Bilateral Grant Aids Program
1, fiche 38, Anglais, Canada%27s%20Bilateral%20Grant%20Aids%20Program
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Programme bilatéral de subventions du Canada
1, fiche 38, Français, Programme%20bilat%C3%A9ral%20de%20subventions%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2013-12-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Viral Diseases
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- World AIDS Day
1, fiche 39, Anglais, World%20AIDS%20Day
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
World AIDS Day on 1 December draws together people from around the world to raise awareness about HIV/AIDS and demonstrate international solidarity in the face of the pandemic. The Day is one of the most visible opportunities for public and private partners to spread awareness about the status of the pandemic and encourage progress in HIV/AIDS prevention, treatment and care in high prevalence countries and around the world. 2, fiche 39, Anglais, - World%20AIDS%20Day
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- International AIDS Day
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Maladies virales
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Journée mondiale du sida
1, fiche 39, Français, Journ%C3%A9e%20mondiale%20du%20sida
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- Journée mondiale du SIDA 2, fiche 39, Français, Journ%C3%A9e%20mondiale%20du%20SIDA
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
La Journée mondiale du sida, organisée le 1er décembre, donne l'occasion à des personnes d'horizons divers de se rassembler pour mieux faire connaître le VIH/sida et pour montrer leur solidarité face à la pandémie. Cette journée permet à plusieurs partenaires publics et privés de donner des informations sur la situation concernant la pandémie et de promouvoir la prévention, le traitement et la prise en charge du VIH/sida, dans les pays à forte prévalence mais aussi ailleurs. 1, fiche 39, Français, - Journ%C3%A9e%20mondiale%20du%20sida
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Enfermedades víricas
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- Día Mundial de la Lucha contra el Sida
1, fiche 39, Espagnol, D%C3%ADa%20Mundial%20de%20la%20Lucha%20contra%20el%20Sida
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- Día Mundial del SIDA 2, fiche 39, Espagnol, D%C3%ADa%20Mundial%20del%20SIDA
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
1 de diciembre. 3, fiche 39, Espagnol, - D%C3%ADa%20Mundial%20de%20la%20Lucha%20contra%20el%20Sida
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Día Mundial de la Lucha contra el Sida: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los sustantivos y adjetivos que forman parte del nombre de festividades, ya sean civiles, militares o religiosas, se escriben con inicial mayúscula en todas las palabras significativas. 1, fiche 39, Espagnol, - D%C3%ADa%20Mundial%20de%20la%20Lucha%20contra%20el%20Sida
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
sida: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "sida", que procede de la sigla SIDA (síndrome de inmunodeficiencia adquirida), está lexicalizada (como láser u ovni) y se escribe con minúscula por ser el nombre común de una enfermedad, como gripe o diabetes. 1, fiche 39, Espagnol, - D%C3%ADa%20Mundial%20de%20la%20Lucha%20contra%20el%20Sida
Fiche 40 - données d’organisme interne 2013-10-25
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- navigation aids
1, fiche 40, Anglais, navigation%20aids
pluriel
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 40, La vedette principale, Français
- auxiliaires de la navigation
1, fiche 40, Français, auxiliaires%20de%20la%20navigation
nom masculin, pluriel
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des entreprises économiques, des groupes professionnels et des spécialistes qui, dans un port, se chargent des opérations nécessaires à la navigation maritime: agents maritimes, transitaires, consignataires, courtiers [...] 2, fiche 40, Français, - auxiliaires%20de%20la%20navigation
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- auxiliares de navegación
1, fiche 40, Espagnol, auxiliares%20de%20navegaci%C3%B3n
nom masculin, pluriel
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- ayudas a la navegación 2, fiche 40, Espagnol, ayudas%20a%20la%20navegaci%C3%B3n
nom féminin, pluriel
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2013-10-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Testing and Debugging
- Computer Programs and Programming
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- debugging aid
1, fiche 41, Anglais, debugging%20aid
correct, voir observation
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- debug tool 2, fiche 41, Anglais, debug%20tool
correct
- debugging tool 2, fiche 41, Anglais, debugging%20tool
correct
- debugging facility 3, fiche 41, Anglais, debugging%20facility
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Debugging aids (are) computer routines that are helpful in debugging programs; e.g., trace, snapshot dump, or post mortem dump. 4, fiche 41, Anglais, - debugging%20aid
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
debugging aid : often found in plural. 5, fiche 41, Anglais, - debugging%20aid
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- debugging aids
- debugging facilities
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Test et débogage
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- outil de mise au point
1, fiche 41, Français, outil%20de%20mise%20au%20point
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- aide à la mise au point 2, fiche 41, Français, aide%20%C3%A0%20la%20mise%20au%20point
nom féminin
- outil de débogage 3, fiche 41, Français, outil%20de%20d%C3%A9bogage
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Programme et sous-programme mis à la disposition des programmeurs par le constructeur, afin de permettre la mise au point des programmes. 4, fiche 41, Français, - outil%20de%20mise%20au%20point
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
«Debugging» [...] débogage, mise au point. 5, fiche 41, Français, - outil%20de%20mise%20au%20point
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2013-09-05
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
- Military Training
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Visual Aids Loan Request
1, fiche 42, Anglais, Visual%20Aids%20Loan%20Request
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
CF 244: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 42, Anglais, - Visual%20Aids%20Loan%20Request
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- CF244
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
- Instruction du personnel militaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Demande d'emprunt de moyens d'enseignement visuels
1, fiche 42, Français, Demande%20d%27emprunt%20de%20moyens%20d%27enseignement%20visuels
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
CF 244 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 42, Français, - Demande%20d%27emprunt%20de%20moyens%20d%27enseignement%20visuels
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- CF244
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Romanian Association Against AIDS
1, fiche 43, Anglais, Romanian%20Association%20Against%20AIDS
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Information obtained from the Canadian Public Health Association. 2, fiche 43, Anglais, - Romanian%20Association%20Against%20AIDS
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- ARAS
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Romanian Association Against AIDS
1, fiche 43, Français, Romanian%20Association%20Against%20AIDS
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Information obtenue auprès de l'Association canadienne de santé publique. 2, fiche 43, Français, - Romanian%20Association%20Against%20AIDS
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2013-03-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Aids to Navigation of the 21st Century 1, fiche 44, Anglais, Aids%20to%20Navigation%20of%20the%2021st%20Century
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- AToN 21 1, fiche 44, Anglais, AToN%2021
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Aids to Navigation of the Twenty First Century
- Aids to Navigation of the XXI Century
- AToN21
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Aides à la navigation du 21ième siècle 1, fiche 44, Français, Aides%20%C3%A0%20la%20navigation%20du%2021i%C3%A8me%20si%C3%A8cle
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- AToN 21 1, fiche 44, Français, AToN%2021
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Aides à la navigation du 21e siècle
- Aides à la navigation du vingt et unième siècle
- Aides à la navigation du XXIe siècle
- AToN21
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-11-20
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Social Services and Social Work
- Human Diseases
- Education
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Youth and AIDS : Strategy on Information and Educational Programmes for AIDS Prevention and Control 1, fiche 45, Anglais, Youth%20and%20AIDS%20%3A%20Strategy%20on%20Information%20and%20Educational%20Programmes%20for%20AIDS%20Prevention%20and%20Control
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
A 1993 publication. 2, fiche 45, Anglais, - Youth%20and%20AIDS%20%3A%20Strategy%20on%20Information%20and%20Educational%20Programmes%20for%20AIDS%20Prevention%20and%20Control
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Youth and AIDS : Strategy on Information and Educational Programs for AIDS Prevention and Control
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Services sociaux et travail social
- Maladies humaines
- Pédagogie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Les jeunes et le SIDA : stratégie pour l'élaboration de programmes d'information et d'éducation aux fins de la prévention du SIDA et la lutte contre cette maladie 1, fiche 45, Français, Les%20jeunes%20et%20le%20SIDA%20%3A%20strat%C3%A9gie%20pour%20l%27%C3%A9laboration%20de%20programmes%20d%27information%20et%20d%27%C3%A9ducation%20aux%20fins%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20SIDA%20et%20la%20lutte%20contre%20cette%20maladie
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Servicios sociales y trabajo social
- Enfermedades humanas
- Pedagogía
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- Youth and AIDS: Strategy on information and Educational Programmes for AIDS Prevention and Control 1, fiche 45, Espagnol, Youth%20and%20AIDS%3A%20Strategy%20on%20information%20and%20Educational%20Programmes%20for%20AIDS%20Prevention%20and%20Control
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-07-02
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- National Aboriginal Reference Group on HIV/AIDS 1, fiche 46, Anglais, National%20Aboriginal%20Reference%20Group%20on%20HIV%2FAIDS
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Groupe autochtone national de référence sur le VIH/sida
1, fiche 46, Français, Groupe%20autochtone%20national%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20sur%20le%20VIH%2Fsida
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Créé en 1999, DGPPS [Direction générale de la promotion et des programmes de santé]. 1, fiche 46, Français, - Groupe%20autochtone%20national%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20sur%20le%20VIH%2Fsida
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-06-26
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Special Education
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Joint National Committee on Aboriginal AIDS Education and Prevention
1, fiche 47, Anglais, Joint%20National%20Committee%20on%20Aboriginal%20AIDS%20Education%20and%20Prevention
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Administration (Peuples Autochtones)
- Éducation spéciale
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Comité national mixte sur l'éducation des Autochtones pour la prévention du SIDA
1, fiche 47, Français, Comit%C3%A9%20national%20mixte%20sur%20l%27%C3%A9ducation%20des%20Autochtones%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20SIDA
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-06-19
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Immunology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Interjurisdictional Coordination on HIV/AIDS and Aboriginal Populations : Issues and Approaches 1, fiche 48, Anglais, Interjurisdictional%20Coordination%20on%20HIV%2FAIDS%20and%20Aboriginal%20Populations%20%3A%20Issues%20and%20Approaches
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration (Peuples Autochtones)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Immunologie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Coordination entre les secteurs de compétence relativement au VIH/sida chez les populations autochtones : questions et stratégies
1, fiche 48, Français, Coordination%20entre%20les%20secteurs%20de%20comp%C3%A9tence%20relativement%20au%20VIH%2Fsida%20chez%20les%20populations%20autochtones%20%3A%20questions%20et%20strat%C3%A9gies
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2012-06-17
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Administration (Indigenous Peoples)
- Health Institutions
- Urban Housing
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Housing, Long Term Care Facilities, and Services for Homeless and Low-Income Urban Aboriginal People Living with HIV/AIDS
1, fiche 49, Anglais, Housing%2C%20Long%20Term%20Care%20Facilities%2C%20and%20Services%20for%20Homeless%20and%20Low%2DIncome%20Urban%20Aboriginal%20People%20Living%20with%20HIV%2FAIDS
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation, Research Highlights; Socio-Economic Series, Ottawa, 2004. 1, fiche 49, Anglais, - Housing%2C%20Long%20Term%20Care%20Facilities%2C%20and%20Services%20for%20Homeless%20and%20Low%2DIncome%20Urban%20Aboriginal%20People%20Living%20with%20HIV%2FAIDS
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration (Peuples Autochtones)
- Établissements de santé
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Logement, établissements de soins de longue durée et services dispensés aux autochtones des régions urbaines, sans logement et à faible revenu, atteints du VIH/sida
1, fiche 49, Français, Logement%2C%20%C3%A9tablissements%20de%20soins%20de%20longue%20dur%C3%A9e%20et%20services%20dispens%C3%A9s%20aux%20autochtones%20des%20r%C3%A9gions%20urbaines%2C%20sans%20logement%20et%20%C3%A0%20faible%20revenu%2C%20atteints%20du%20VIH%2Fsida
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement, Le point en recherche; série socio-économique, Ottawa, 2004. 1, fiche 49, Français, - Logement%2C%20%C3%A9tablissements%20de%20soins%20de%20longue%20dur%C3%A9e%20et%20services%20dispens%C3%A9s%20aux%20autochtones%20des%20r%C3%A9gions%20urbaines%2C%20sans%20logement%20et%20%C3%A0%20faible%20revenu%2C%20atteints%20du%20VIH%2Fsida
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2012-06-16
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Healing Our Spirit
1, fiche 50, Anglais, Healing%20Our%20Spirit
correct, Colombie-Britannique
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- BC First Nations AIDS Society 2, fiche 50, Anglais, BC%20First%20Nations%20AIDS%20Society
correct, Colombie-Britannique
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Also know as: BC First Nations AIDS Society. 2, fiche 50, Anglais, - Healing%20Our%20Spirit
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
The mandate of Healing Our Spirit is to prevent and reduce the spread of HIV and AIDS and provide care and support services to Aboriginal peoples infected and affected by HIV/AIDS. 3, fiche 50, Anglais, - Healing%20Our%20Spirit
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
Titles confirmed by the association. 4, fiche 50, Anglais, - Healing%20Our%20Spirit
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Arts et culture autochtones
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Healing Our Spirit
1, fiche 50, Français, Healing%20Our%20Spirit
correct, Colombie-Britannique
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- BC First Nations AIDS Society 2, fiche 50, Français, BC%20First%20Nations%20AIDS%20Society
correct, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Appellations confirmées par l'organisme. 3, fiche 50, Français, - Healing%20Our%20Spirit
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Indigenous Sociology
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Feather of Hope Aboriginal AIDS Prevention Society
1, fiche 51, Anglais, Feather%20of%20Hope%20Aboriginal%20AIDS%20Prevention%20Society
correct, Alberta
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- FOHAPPS 2, fiche 51, Anglais, FOHAPPS
correct, Alberta
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization, Edmonton, Alberta. 3, fiche 51, Anglais, - Feather%20of%20Hope%20Aboriginal%20AIDS%20Prevention%20Society
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Sociologie des Autochtones
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Feather of Hope Aboriginal AIDS Prevention Society
1, fiche 51, Français, Feather%20of%20Hope%20Aboriginal%20AIDS%20Prevention%20Society
correct, Alberta
Fiche 51, Les abréviations, Français
- FOHAAPS 2, fiche 51, Français, FOHAAPS
correct, Alberta
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'organisme, situé à Edmonton, Alberta. 3, fiche 51, Français, - Feather%20of%20Hope%20Aboriginal%20AIDS%20Prevention%20Society
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Immunology
- Aboriginal Law
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Canadian Aboriginal AIDS Network
1, fiche 52, Anglais, Canadian%20Aboriginal%20AIDS%20Network
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- CAAN 1, fiche 52, Anglais, CAAN
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation confirmed by the organization, Ottawa, Ontario. 2, fiche 52, Anglais, - Canadian%20Aboriginal%20AIDS%20Network
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Immunologie
- Droit autochtone
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Réseau canadien autochtone du sida
1, fiche 52, Français, R%C3%A9seau%20canadien%20autochtone%20du%20sida
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- RCAS 2, fiche 52, Français, RCAS
non officiel, nom masculin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme, situé à Ottawa, Ontario. 2, fiche 52, Français, - R%C3%A9seau%20canadien%20autochtone%20du%20sida
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Bien que l'acronyme RCAS soit utilisé, il n'est pas officiel. 2, fiche 52, Français, - R%C3%A9seau%20canadien%20autochtone%20du%20sida
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2012-04-10
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Social Organization
- Social Problems
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Regional HIV/AIDS Connection
1, fiche 53, Anglais, Regional%20HIV%2FAIDS%20Connection
correct, Ontario
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- RHAC 1, fiche 53, Anglais, RHAC
correct, Ontario
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- AIDS Committee of London 1, fiche 53, Anglais, AIDS%20Committee%20of%20London
ancienne désignation, correct, Ontario
- ACOL 1, fiche 53, Anglais, ACOL
ancienne désignation, correct, Ontario
- ACOL 1, fiche 53, Anglais, ACOL
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
In 2010, AIDS Committee of London (ACOL) commemorated its 25 year anniversary doing HIV/AIDS work in London. To reflect the agency’s expanded service delivery mandate into the six counties of Perth, Huron, Oxford, Elgin, Lambton and Middlesex in Southwestern Ontario, ACOL went through a re-naming and re-branding process. As of January 1, 2011 the agency has been known as Regional HIV/AIDS Connection. 1, fiche 53, Anglais, - Regional%20HIV%2FAIDS%20Connection
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Organisation sociale
- Problèmes sociaux
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Regional HIV/AIDS Connection
1, fiche 53, Français, Regional%20HIV%2FAIDS%20Connection
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 53, Les abréviations, Français
- RHAC 1, fiche 53, Français, RHAC
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 53, Les synonymes, Français
- Comité du SIDA de London 2, fiche 53, Français, Comit%C3%A9%20du%20SIDA%20de%20London
ancienne désignation, correct, nom masculin, Ontario
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Le Regional HIV/AIDS Connection est un organisme communautaire voué à l’amélioration de la qualité de vie des personnes et des diverses collectivités vivant avec le VIH-sida ou qui sont à risque ou touchées par les défis qui y sont associés. 1, fiche 53, Français, - Regional%20HIV%2FAIDS%20Connection
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Social Problems
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Africans in Partnership Against AIDS
1, fiche 54, Anglais, Africans%20in%20Partnership%20Against%20AIDS
correct, Ontario
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- APAA 2, fiche 54, Anglais, APAA
correct, Ontario
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
[The mission of Africans in Partnership Against AIDS] is to deliver HIV/AIDS education and support in a linguistically and culturally appropriate context to African people. [Its] strategic vision is to create a stable organization and community response to the impact of HIV/AIDS through capacity development, partnership, growth and community development and involvement. 2, fiche 54, Anglais, - Africans%20in%20Partnership%20Against%20AIDS
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Problèmes sociaux
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Africains(nes) unis(es) contre le SIDA
1, fiche 54, Français, Africains%28nes%29%20unis%28es%29%20contre%20le%20SIDA
correct, Ontario
Fiche 54, Les abréviations, Français
- AUCS 1, fiche 54, Français, AUCS
correct, Ontario
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
L’organisme Africains(nes) unis(es) contre le SIDA a comme objectif de fournir des programmes d’éducation et de soutien sur le VIH-sida adaptés aux réalités linguistiques et culturelles des Africains. 1, fiche 54, Français, - Africains%28nes%29%20unis%28es%29%20contre%20le%20SIDA
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Africains unis contre le SIDA
- Africaines unies contre le SIDA
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Viral Diseases
- Immunology
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Healing Our Nations : The Atlantic First Nations AIDS Network
1, fiche 55, Anglais, Healing%20Our%20Nations%20%3A%20The%20Atlantic%20First%20Nations%20AIDS%20Network
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Healing Our Nations was established in 1993 by Mi'kmaq and Maliseet peoples concerned about HIV/AIDS and the effect it could have on their communities. HON provides support and financial aid to Aboriginal Persons Having AIDS (with a valid status card issued by the Government of Canada) and educational workshops and materials to the 31 First Nations communities throughout Canada's Atlantic region. 1, fiche 55, Anglais, - Healing%20Our%20Nations%20%3A%20The%20Atlantic%20First%20Nations%20AIDS%20Network
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- Atlantic First Nations AIDS Task Force
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Maladies virales
- Immunologie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Healing Our Nations: The Atlantic First Nations AIDS Network
1, fiche 55, Français, Healing%20Our%20Nations%3A%20The%20Atlantic%20First%20Nations%20AIDS%20Network
correct
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Il ne semble pas y avoir d'équivalent en français. 2, fiche 55, Français, - Healing%20Our%20Nations%3A%20The%20Atlantic%20First%20Nations%20AIDS%20Network
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Audio Visual Aids Technician
1, fiche 56, Anglais, Audio%20Visual%20Aids%20Technician
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
TD: trade specialty qualification code. 2, fiche 56, Anglais, - Audio%20Visual%20Aids%20Technician
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Technicien d'aides audio-visuels
1, fiche 56, Français, Technicien%20d%27aides%20audio%2Dvisuels
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
TD : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 56, Français, - Technicien%20d%27aides%20audio%2Dvisuels
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2011-11-23
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Former Radar Technician(Ground) Navigation Aids
1, fiche 57, Anglais, Former%20Radar%20Technician%28Ground%29%20Navigation%20Aids
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
231.36: trade specialty qualification code. 2, fiche 57, Anglais, - Former%20Radar%20Technician%28Ground%29%20Navigation%20Aids
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Radariste (T) des aides à la navigation - Désignation antérieure
1, fiche 57, Français, Radariste%20%28T%29%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation%20%2D%20D%C3%A9signation%20ant%C3%A9rieure
correct
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
231.36 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 57, Français, - Radariste%20%28T%29%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation%20%2D%20D%C3%A9signation%20ant%C3%A9rieure
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2011-11-10
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Blood
- Human Diseases
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- AIDS 1998 and Beyond : Critical Issues in the Treatment and Prevention Continuum. A National HIV/AIDS Skills Building Symposium 1, fiche 58, Anglais, AIDS%201998%20and%20Beyond%20%3A%20Critical%20Issues%20in%20the%20Treatment%20and%20Prevention%20Continuum%2E%20A%20National%20HIV%2FAIDS%20Skills%20Building%20Symposium
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- AIDS 1998 and Beyond
- Critical Issues in the Treatment and Prevention Continuum
- A National HIV/AIDS Skills Building Symposium
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Sang
- Maladies humaines
Fiche 58, La vedette principale, Français
- La lutte anti-sida après 1998 : le chemin critique des programmes de prévention et de traitement. Symposium national de perfectionnement des compétences dans le domaine du VIH-sida
1, fiche 58, Français, La%20lutte%20anti%2Dsida%20apr%C3%A8s%201998%20%3A%20le%20chemin%20critique%20des%20programmes%20de%20pr%C3%A9vention%20et%20de%20traitement%2E%20Symposium%20national%20de%20perfectionnement%20des%20comp%C3%A9tences%20dans%20le%20domaine%20du%20VIH%2Dsida
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Site Web de la Société canadienne du sida. 2, fiche 58, Français, - La%20lutte%20anti%2Dsida%20apr%C3%A8s%201998%20%3A%20le%20chemin%20critique%20des%20programmes%20de%20pr%C3%A9vention%20et%20de%20traitement%2E%20Symposium%20national%20de%20perfectionnement%20des%20comp%C3%A9tences%20dans%20le%20domaine%20du%20VIH%2Dsida
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- La lutte anti-sida après 1998
- Le chemin critique des programmes de prévention et de traitement
- Symposium national de perfectionnement des compétences dans le domaine du VIH-sida
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Blood
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- AIDS Niagara News
1, fiche 59, Anglais, AIDS%20Niagara%20News
correct, Ontario
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
published by AIDS Niagara. Information confirmed by the association. 2, fiche 59, Anglais, - AIDS%20Niagara%20News
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Sang
Fiche 59, La vedette principale, Français
- AIDS Niagara News
1, fiche 59, Français, AIDS%20Niagara%20News
correct, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par AIDS Niagara. 2, fiche 59, Français, - AIDS%20Niagara%20News
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Nervous System
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- AIDS Action News
1, fiche 60, Anglais, AIDS%20Action%20News
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
published by AIDS Action Now. Information confirmed by the association. 2, fiche 60, Anglais, - AIDS%20Action%20News
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Système nerveux
Fiche 60, La vedette principale, Français
- AIDS Action News
1, fiche 60, Français, AIDS%20Action%20News
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par Aids Action Now. 2, fiche 60, Français, - AIDS%20Action%20News
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2011-10-11
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- meteorological aids service
1, fiche 61, Anglais, meteorological%20aids%20service
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
A radiocommunication service used for meteorological, including hydrological, observations and exploration. 2, fiche 61, Anglais, - meteorological%20aids%20service
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 61, La vedette principale, Français
- service des auxiliaires de la météorologie
1, fiche 61, Français, service%20des%20auxiliaires%20de%20la%20m%C3%A9t%C3%A9orologie
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Service de radiocommunication destiné aux observations et aux sondages utilisés pour la météorologie y compris l'hydrologie. 2, fiche 61, Français, - service%20des%20auxiliaires%20de%20la%20m%C3%A9t%C3%A9orologie
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Human Diseases
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- UNAIDS/WHO Technical Working Group on Global HIV/AIDS and STD Surveillance 1, fiche 62, Anglais, UNAIDS%2FWHO%20Technical%20Working%20Group%20on%20Global%20HIV%2FAIDS%20and%20STD%20Surveillance
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Comprised of representatives of WHO [World Health Organization]/ASD, WHO [World Health Organization]/EMC and UNAIDS [Joint United Nations Programme on HIV/AIDS]; will coordinate and guide all efforts in this area. 1, fiche 62, Anglais, - UNAIDS%2FWHO%20Technical%20Working%20Group%20on%20Global%20HIV%2FAIDS%20and%20STD%20Surveillance
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Maladies humaines
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Groupe de travail ONUSIDA/OMS sur la surveillance mondiale du VIH/SIDA et des maladies sexuellement transmissibles
1, fiche 62, Français, Groupe%20de%20travail%20ONUSIDA%2FOMS%20sur%20la%20surveillance%20mondiale%20du%20VIH%2FSIDA%20et%20des%20maladies%20sexuellement%20transmissibles
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Enfermedades humanas
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- Grupo técnico de trabajo ANASTATE/OMS para la vigilancia mundial del VIH/SIDA y de las enfermedades venéreas
1, fiche 62, Espagnol, Grupo%20t%C3%A9cnico%20de%20trabajo%20ANASTATE%2FOMS%20para%20la%20vigilancia%20mundial%20del%20VIH%2FSIDA%20y%20de%20las%20enfermedades%20ven%C3%A9reas
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Position Titles
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- AN/FYQ-502(V) Display Sub-system, Navigational Aids and Meteorological Status Maintenance
1, fiche 63, Anglais, AN%2FFYQ%2D502%28V%29%20Display%20Sub%2Dsystem%2C%20Navigational%20Aids%20and%20Meteorological%20Status%20Maintenance
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
LX: trade specialty qualification code. 2, fiche 63, Anglais, - AN%2FFYQ%2D502%28V%29%20Display%20Sub%2Dsystem%2C%20Navigational%20Aids%20and%20Meteorological%20Status%20Maintenance
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de postes
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Français
- AN/FYQ-502(V) - Maintenance du sous-système d'affichage, des aides à la navigation et de l'équipement météo
1, fiche 63, Français, AN%2FFYQ%2D502%28V%29%20%2D%20Maintenance%20du%20sous%2Dsyst%C3%A8me%20d%27affichage%2C%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation%20et%20de%20l%27%C3%A9quipement%20m%C3%A9t%C3%A9o
correct
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
LX : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 63, Français, - AN%2FFYQ%2D502%28V%29%20%2D%20Maintenance%20du%20sous%2Dsyst%C3%A8me%20d%27affichage%2C%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation%20et%20de%20l%27%C3%A9quipement%20m%C3%A9t%C3%A9o
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2011-06-16
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Forces
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- radio approach aids
1, fiche 64, Anglais, radio%20approach%20aids
correct, pluriel, OTAN, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Equipment making use of radio to determine the position of an aircraft with considerable accuracy from the time it is in the vicinity of an aerodrome or carrier until it reaches a position from which landing can be carried out. 1, fiche 64, Anglais, - radio%20approach%20aids
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
radio approach aids: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 64, Anglais, - radio%20approach%20aids
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
- Forces aériennes
Fiche 64, La vedette principale, Français
- aides radio d'approche
1, fiche 64, Français, aides%20radio%20d%27approche
correct, nom féminin, pluriel, OTAN, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Équipement utilisant la radio pour déterminer la position d'un aéronef avec une précision considérable, depuis le moment où cet aéronef est à proximité d'un aérodrome ou d'un porte-aéronefs jusqu'à celui où il atteint une position d'où l'atterrissage peut être effectué. 1, fiche 64, Français, - aides%20radio%20d%27approche
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
aides radio d'approche : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 64, Français, - aides%20radio%20d%27approche
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Pilotaje y navegación aérea
- Fuerzas aéreas
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- ayudas radio para la aproximación
1, fiche 64, Espagnol, ayudas%20radio%20para%20la%20aproximaci%C3%B3n
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Equipo que emplea emisiones de radiofrecuencia para determinar con gran precisión la posición de una aeronave desde el momento en que está en las proximidades de un aeródromo o portaaviones hasta que alcanza la posición desde la que puede comenzar el aterrizaje. 1, fiche 64, Espagnol, - ayudas%20radio%20para%20la%20aproximaci%C3%B3n
Fiche 65 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Office Automation
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- telephone aids
1, fiche 65, Anglais, telephone%20aids
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- enhanced telephony 2, fiche 65, Anglais, enhanced%20telephony
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Bureautique
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 65, La vedette principale, Français
- péritéléphonie
1, fiche 65, Français, p%C3%A9rit%C3%A9l%C3%A9phonie
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des matériels et techniques connectés à des systèmes téléphoniques (les répondeurs et répondeurs-enregistreurs, les crypteurs et décrypteurs, les appareils de numérotation abrégée). 1, fiche 65, Français, - p%C3%A9rit%C3%A9l%C3%A9phonie
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- artificial aid
1, fiche 66, Anglais, artificial%20aid
correct, nom
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
There are two general types of aids, the natural and the artificial. ... The artificial ones consist of the whip, the spurs and such things as martingales and running reins. 2, fiche 66, Anglais, - artificial%20aid
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- artificial aids
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 66, La vedette principale, Français
- aide artificielle
1, fiche 66, Français, aide%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Impulsion signifiée au cheval par le cavalier au moyen d'objets, parties de son équipement, comme les éperons, les rênes, la cravache, la martingale, la chambrière, par opposition aux aides naturelles que sont les jambes, les mains et l'assiette, manière dont le cavalier est assis sur la selle et y déplace le poids de son corps. 2, fiche 66, Français, - aide%20artificielle
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Les aides artificielles sont des moyens de domination créés par l'ingéniosité de l'homme et de l'industrie. [...] Parmi celles d'un emploi courant : la cravache, la chambrière, l'alliance [...] 3, fiche 66, Français, - aide%20artificielle
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- aides artificielles
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- ayuda artificial
1, fiche 66, Espagnol, ayuda%20artificial
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- natural aid
1, fiche 67, Anglais, natural%20aid
correct, nom
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
There are two general types of aids, the natural and the artificial. The former consists of the rider's body weight, the legs, the hands and the voice. 2, fiche 67, Anglais, - natural%20aid
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- natural aids
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 67, La vedette principale, Français
- aide naturelle
1, fiche 67, Français, aide%20naturelle
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Impulsion signifiée au cheval par le cavalier au moyen de ses mains, de ses jambes, de sa voix ou du déplacement du poids de son corps, sans recourir à des objets, parties de son équipement, comme les éperons, les rênes ou la cravache. 2, fiche 67, Français, - aide%20naturelle
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Les aides naturelles sont : les jambes, les mains, qui agissent sur les rênes; l'assiette, par intermédiaire de laquelle s'exerce le poids du corps. Pour le dressage, on peut ajouter à ces aides naturelles : la caresse et la voix. 3, fiche 67, Français, - aide%20naturelle
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
En dressage, la voix est considérée une aide naturelle; en d'autres types d'épreuves, elle est plutôt vue comme une aide artificielle. 2, fiche 67, Français, - aide%20naturelle
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- aides naturelles
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2011-04-08
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Navigation Aids
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Navigation Aids Deployment Group
1, fiche 68, Anglais, Navigation%20Aids%20Deployment%20Group
correct, international
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- NADG 1, fiche 68, Anglais, NADG
correct, international
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
EANPG: European Air Navigation Planning Group. 2, fiche 68, Anglais, - Navigation%20Aids%20Deployment%20Group
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
List of ICAO Bodies. 3, fiche 68, Anglais, - Navigation%20Aids%20Deployment%20Group
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Groupe de déploiement des aides à la navigation
1, fiche 68, Français, Groupe%20de%20d%C3%A9ploiement%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation
correct, nom masculin, international
Fiche 68, Les abréviations, Français
- NADG 1, fiche 68, Français, NADG
correct, nom masculin, international
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
GEPNA : Groupe européen de planification de la navigation aérienne. 2, fiche 68, Français, - Groupe%20de%20d%C3%A9ploiement%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- Grupo sobre el despliegue de radioayudas para la navegación
1, fiche 68, Espagnol, Grupo%20sobre%20el%20despliegue%20de%20radioayudas%20para%20la%20navegaci%C3%B3n
correct, nom masculin, international
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
- NADG 1, fiche 68, Espagnol, NADG
correct, nom masculin, international
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
GEPNA: Grupo Europeo de Planificación de la Navegación Aérea. 2, fiche 68, Espagnol, - Grupo%20sobre%20el%20despliegue%20de%20radioayudas%20para%20la%20navegaci%C3%B3n
Fiche 69 - données d’organisme interne 2011-04-08
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Airport Runways and Areas
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- landing aid
1, fiche 69, Anglais, landing%20aid
correct, OTAN, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- aid to approach 2, fiche 69, Anglais, aid%20to%20approach
correct, uniformisé
- approach aid 3, fiche 69, Anglais, approach%20aid
correct, normalisé
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Any illuminating light, radio beacon, radar device, communicating device, or any system of such devices for aiding aircraft in an approach and landing. [Definition standardized by NATO.] 4, fiche 69, Anglais, - landing%20aid
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
landing aid: term standardized by NATO. 5, fiche 69, Anglais, - landing%20aid
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
approach aid: term standardized by the British Standards Institution (BSI) and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 69, Anglais, - landing%20aid
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
landing aid; approach aid: Usually used in the plural form. 5, fiche 69, Anglais, - landing%20aid
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- approach aids
- landing aids
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 69, La vedette principale, Français
- aide d'approche
1, fiche 69, Français, aide%20d%27approche
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- aide à l'approche 2, fiche 69, Français, aide%20%C3%A0%20l%27approche
correct, nom féminin
- aide à l'atterrissage 3, fiche 69, Français, aide%20%C3%A0%20l%27atterrissage
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Tout feu éclairant, radiophare, dispositif radar, moyen de transmission, ou tout autre système analogue servant à aider l'aéronef dans son approche et son atterrissage. [Définition normalisée par l'OTAN.] 4, fiche 69, Français, - aide%20d%27approche
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Les aides à l'approche [...] permettent de suivre la trajectoire voulue suivant une procédure préétablie et éventuellement de «percer» [...] avant de terminer à vue [...] 2, fiche 69, Français, - aide%20d%27approche
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
aide à l'atterrissage : terme normalisé par l'OTAN et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 69, Français, - aide%20d%27approche
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
aide d'approche : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 69, Français, - aide%20d%27approche
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- aides d'approche
- aides à l'approche
- aides à l'atterrissage
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- ayuda para la aproximación
1, fiche 69, Espagnol, ayuda%20para%20la%20aproximaci%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
ayuda para la aproximación: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 69, Espagnol, - ayuda%20para%20la%20aproximaci%C3%B3n
Fiche 70 - données d’organisme interne 2011-02-22
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Personnel Management
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- service aids 1, fiche 70, Anglais, service%20aids
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Gestion du personnel
Fiche 70, La vedette principale, Français
- informations pratiques
1, fiche 70, Français, informations%20pratiques
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- conseils 1, fiche 70, Français, conseils
nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2011-02-18
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Visual Aids Delivery Order
1, fiche 71, Anglais, Visual%20Aids%20Delivery%20Order
correct, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
CF 291: Code of a form used by the Canadian Forces. 2, fiche 71, Anglais, - Visual%20Aids%20Delivery%20Order
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
DND 1300: Code of a form used by National Defence. 2, fiche 71, Anglais, - Visual%20Aids%20Delivery%20Order
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Bon de commande pour moyens d'enseignement visuels
1, fiche 71, Français, Bon%20de%20commande%20pour%20moyens%20d%27enseignement%20visuels
correct, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
CF 291 : Code d’un formulaire employé par les Forces canadiennes. 2, fiche 71, Français, - Bon%20de%20commande%20pour%20moyens%20d%27enseignement%20visuels
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
DND 1300 : Code d’un formulaire employé par la Défense nationale. 2, fiche 71, Français, - Bon%20de%20commande%20pour%20moyens%20d%27enseignement%20visuels
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2011-02-04
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- International HIV/AIDS Alliance
1, fiche 72, Anglais, International%20HIV%2FAIDS%20Alliance
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Established in 1993, the International HIV/AIDS Alliance (the Alliance) is a global partnership of nationally-based organisations working to support community action on AIDS. The mission of the International HIV/AIDS Alliance (the Alliance) is to reduce the spread of HIV and meet the challenges of AIDS. We are committed to prevent HIV infection; improve access to treatment, care and support, and lessen the impact of AIDS. 2, fiche 72, Anglais, - International%20HIV%2FAIDS%20Alliance
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Alliance internationale VIH/SIDA
1, fiche 72, Français, Alliance%20internationale%20VIH%2FSIDA
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2011-01-07
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- science of aids
1, fiche 73, Anglais, science%20of%20aids
proposition
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The science of AIDS and its impact on the developing world. In 1995, AIDS research stands at a crossroads. Over the past 10 years, much of the research on AIDS has centred on trying to find a cure or a vaccine, with very limited results. While more has been learnt about AIDS in a short time than about almost any other disease, many of the basic questions about the development of AIDS and the behaviour of HIV, the virus which leads to AIDS, remain unanswered. 1, fiche 73, Anglais, - science%20of%20aids
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- aids science
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- sidénologie
1, fiche 73, Français, sid%C3%A9nologie
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Discipline qui étudie le sida; elle est exercée par des sidénologues. 2, fiche 73, Français, - sid%C3%A9nologie
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Le Xème Symposium de Sidénologie du 17 au 19 juin 1999 à Toulon réunissait des spécialistes VIH, dont quelques-uns de renommée mondiale comme David Ho, Robert Gallo (USA) et Julio Montaner (Canada). 3, fiche 73, Français, - sid%C3%A9nologie
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- ciencia del SIDA
1, fiche 73, Espagnol, ciencia%20del%20SIDA
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
- ciencia del sida 2, fiche 73, Espagnol, ciencia%20del%20sida
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas, no obstante, se escriben también con mayúsculas. 2, fiche 73, Espagnol, - ciencia%20del%20SIDA
Fiche 74 - données d’organisme interne 2010-12-22
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Government Positions
- Viral Diseases
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Manager, HID/AIDS Policy Coordination and Integration 1, fiche 74, Anglais, Manager%2C%20HID%2FAIDS%20Policy%20Coordination%20and%20Integration
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. 1, fiche 74, Anglais, - Manager%2C%20HID%2FAIDS%20Policy%20Coordination%20and%20Integration
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Maladies virales
Fiche 74, La vedette principale, Français
- gestionnaire, intégration et coordination des politiques, VIH/sida
1, fiche 74, Français, gestionnaire%2C%20int%C3%A9gration%20et%20coordination%20des%20politiques%2C%20VIH%2Fsida
nom masculin et féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Appellation proposée. 1, fiche 74, Français, - gestionnaire%2C%20int%C3%A9gration%20et%20coordination%20des%20politiques%2C%20VIH%2Fsida
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2010-12-21
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Nova Scotia Advisory Commission on AIDS
1, fiche 75, Anglais, Nova%20Scotia%20Advisory%20Commission%20on%20AIDS
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Nova Scotia Advisory Commission on AIDS
1, fiche 75, Français, Nova%20Scotia%20Advisory%20Commission%20on%20AIDS
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Il n'y a pas de nom officiel français pour les ministères et agences du gouvernement de la Nouvelle-Écosse 2, fiche 75, Français, - Nova%20Scotia%20Advisory%20Commission%20on%20AIDS
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2010-11-23
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Blood
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Federal/Provincial/Territorial Advisory Committee on AIDS
1, fiche 76, Anglais, Federal%2FProvincial%2FTerritorial%20Advisory%20Committee%20on%20AIDS
correct, Canada
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- F/P/T AIDS 1, fiche 76, Anglais, F%2FP%2FT%20AIDS
correct, Canada
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The Federal /Provincial/Territorial Advisory Committee on AIDS (F/P/T AIDS) was established in 1988 by the Conference of Deputy Ministers of Health (CDMH) in order to provide HIV/AIDS policy advice on issues of national relevance to Deputy Ministers. Since that time, the F/P/T AIDS has received on-going funding through the Treasury Board process. In 1998, F/P/T AIDS was redirected from being an advisory committee reporting directly to CDMH to being a subcommittee of the newly formed Advisory Committee on Population Health (ACPH). The F/P/T AIDS's mission : contribute to a decrease in the incidence, prevalence, and burden of HIV infections in Canada. Its mandate : provide public health policy and programmatic advice on issues and priority initiatives related to HIV/AIDS in Canada; promote timely, effective, and efficient intergovernmental and inter-jurisdictional collaboration on the prevention and control of HIV/AIDS in Canada; promote the generation of knowledge and its application in developing evidence-based responses to HIV/AIDS in Canada. 1, fiche 76, Anglais, - Federal%2FProvincial%2FTerritorial%20Advisory%20Committee%20on%20AIDS
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Sang
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Comité consultatif fédéral-provincial-territorial sur le sida
1, fiche 76, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20le%20sida
correct, nom masculin, Canada
Fiche 76, Les abréviations, Français
- FTP sida 1, fiche 76, Français, FTP%20sida
correct, nom masculin, Canada
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Le Comité fédéral-provincial-territorial sur le sida (FTP sida) est né en 1988 à l’initiative de la Conférence des sous-ministres de la santé (CSMS). Depuis, le FTP sida a droit à un budget permanent établi par le Conseil du Trésor. En 1998, le FTP sida a changé de statut. De comité consultatif directement redevable à la CSMS il est devenu un sous-comité du nouveau Comité consultatif sur la santé de la population (CCSP). Sa mission est d'aider à réduire le taux d’incidence et de prévalence des affections à VIH au Canada, ainsi que le fardeau qui y est associé. Son mandat est de dispenser des conseils sur les programmes et les politiques de santé publique en ce qui concerne les questions et initiatives prioritaires en matière de VIH/sida au Canada; de favoriser une collaboration efficace et efficiente des administrations et des instances aux mesures de prévention et de prise en charge de la question du VIH/sida au Canada; de favoriser la génération des connaissances et leur application à des mesures fondées sur des résultats cliniques dans le contexte du VIH/sida au Canada. 1, fiche 76, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20le%20sida
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Titles of Laws and Regulations
- Rights and Freedoms
- Immunology
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Rights and Humanity Declaration and Charter on HIV and AIDS
1, fiche 77, Anglais, Rights%20and%20Humanity%20Declaration%20and%20Charter%20on%20HIV%20and%20AIDS
correct, international
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- Rights and Humanity Declaration and Charter 1, fiche 77, Anglais, Rights%20and%20Humanity%20Declaration%20and%20Charter
correct, international
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The International Movement for the Promotion and Realization of Human Rights and Responsibilities. Also called: Rights and Humanity Declaration and Charter. 1, fiche 77, Anglais, - Rights%20and%20Humanity%20Declaration%20and%20Charter%20on%20HIV%20and%20AIDS
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 77, Anglais, - Rights%20and%20Humanity%20Declaration%20and%20Charter%20on%20HIV%20and%20AIDS
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Titres de lois et de règlements
- Droits et libertés
- Immunologie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Droits et humanité : Déclaration et Charte relatives au VIH et au SIDA
1, fiche 77, Français, Droits%20et%20humanit%C3%A9%20%3A%20D%C3%A9claration%20et%20Charte%20relatives%20au%20VIH%20et%20au%20SIDA
correct, international
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- Droits et humanité : Déclaration et Charte 1, fiche 77, Français, Droits%20et%20humanit%C3%A9%20%3A%20D%C3%A9claration%20et%20Charte
correct, international
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 77, Français, - Droits%20et%20humanit%C3%A9%20%3A%20D%C3%A9claration%20et%20Charte%20relatives%20au%20VIH%20et%20au%20SIDA
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Títulos de leyes y reglamentos
- Derechos y Libertades
- Inmunología
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de Derechos y Humanidad y Carta sobre el VIH y el SIDA
1, fiche 77, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20Derechos%20y%20Humanidad%20y%20Carta%20sobre%20el%20VIH%20y%20el%20SIDA
correct, nom féminin, international
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
- Declaración de Derechos y Humanidad y Carta 1, fiche 77, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20Derechos%20y%20Humanidad%20y%20Carta
correct, nom féminin, international
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 77, Espagnol, - Declaraci%C3%B3n%20de%20Derechos%20y%20Humanidad%20y%20Carta%20sobre%20el%20VIH%20y%20el%20SIDA
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 3, fiche 77, Espagnol, - Declaraci%C3%B3n%20de%20Derechos%20y%20Humanidad%20y%20Carta%20sobre%20el%20VIH%20y%20el%20SIDA
Fiche 78 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Rights and Freedoms
- Immunology
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- HIV/AIDS Human Rights Project
1, fiche 78, Anglais, HIV%2FAIDS%20Human%20Rights%20Project
correct, international
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
The primary objective of this project is the establishment of a human rights protection program for people living with HIV/AIDS, to safeguard against discrimination and human rights abuses based on HIV/AIDS status. The first priority for the program will be the establishment of a coordinating secretariat to oversee administration of the human rights program. 2, fiche 78, Anglais, - HIV%2FAIDS%20Human%20Rights%20Project
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Droits et libertés
- Immunologie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- HIV/AIDS Human Rights Project
1, fiche 78, Français, HIV%2FAIDS%20Human%20Rights%20Project
correct, international
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Derechos y Libertades
- Inmunología
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- Proyecto de Derechos Humanos relacionados con el VIH/SIDA
1, fiche 78, Espagnol, Proyecto%20de%20Derechos%20Humanos%20relacionados%20con%20el%20VIH%2FSIDA
correct, nom masculin, international
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 2, fiche 78, Espagnol, - Proyecto%20de%20Derechos%20Humanos%20relacionados%20con%20el%20VIH%2FSIDA
Fiche 79 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Meetings
- Rights and Freedoms
- Immunology
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Pan-European Consultation on HIV/AIDS in the Context of Public Health and Human Rights
1, fiche 79, Anglais, Pan%2DEuropean%20Consultation%20on%20HIV%2FAIDS%20in%20the%20Context%20of%20Public%20Health%20and%20Human%20Rights
correct, international
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
WHO, Prague, November 1991. 1, fiche 79, Anglais, - Pan%2DEuropean%20Consultation%20on%20HIV%2FAIDS%20in%20the%20Context%20of%20Public%20Health%20and%20Human%20Rights
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
WHO (World Health Organization). 2, fiche 79, Anglais, - Pan%2DEuropean%20Consultation%20on%20HIV%2FAIDS%20in%20the%20Context%20of%20Public%20Health%20and%20Human%20Rights
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 79, Anglais, - Pan%2DEuropean%20Consultation%20on%20HIV%2FAIDS%20in%20the%20Context%20of%20Public%20Health%20and%20Human%20Rights
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Réunions
- Droits et libertés
- Immunologie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Consultation paneuropéenne sur le VIH/SIDA, la santé publique et les droits de l'homme
1, fiche 79, Français, Consultation%20paneurop%C3%A9enne%20sur%20le%20VIH%2FSIDA%2C%20la%20sant%C3%A9%20publique%20et%20les%20droits%20de%20l%27homme
correct, nom féminin, international
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Organisation mondiale de la Santé (OMS). 2, fiche 79, Français, - Consultation%20paneurop%C3%A9enne%20sur%20le%20VIH%2FSIDA%2C%20la%20sant%C3%A9%20publique%20et%20les%20droits%20de%20l%27homme
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 79, Français, - Consultation%20paneurop%C3%A9enne%20sur%20le%20VIH%2FSIDA%2C%20la%20sant%C3%A9%20publique%20et%20les%20droits%20de%20l%27homme
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Derechos y Libertades
- Inmunología
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- Consulta Paneuropea sobre el VIH/SIDA en el Contexto de la Salud Pública y los Derechos Humanos
1, fiche 79, Espagnol, Consulta%20Paneuropea%20sobre%20el%20VIH%2FSIDA%20en%20el%20Contexto%20de%20la%20Salud%20P%C3%BAblica%20y%20los%20Derechos%20Humanos
nom féminin, international
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Organización Mundial de la Salud (OMS). 2, fiche 79, Espagnol, - Consulta%20Paneuropea%20sobre%20el%20VIH%2FSIDA%20en%20el%20Contexto%20de%20la%20Salud%20P%C3%BAblica%20y%20los%20Derechos%20Humanos
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 79, Espagnol, - Consulta%20Paneuropea%20sobre%20el%20VIH%2FSIDA%20en%20el%20Contexto%20de%20la%20Salud%20P%C3%BAblica%20y%20los%20Derechos%20Humanos
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 4, fiche 79, Espagnol, - Consulta%20Paneuropea%20sobre%20el%20VIH%2FSIDA%20en%20el%20Contexto%20de%20la%20Salud%20P%C3%BAblica%20y%20los%20Derechos%20Humanos
Fiche 80 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Rights and Freedoms
- Immunology
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Declaration of the Rights of People with HIV and AIDS
1, fiche 80, Anglais, Declaration%20of%20the%20Rights%20of%20People%20with%20HIV%20and%20AIDS
Europe
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
United Kingdom, 1991. 1, fiche 80, Anglais, - Declaration%20of%20the%20Rights%20of%20People%20with%20HIV%20and%20AIDS
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 80, Anglais, - Declaration%20of%20the%20Rights%20of%20People%20with%20HIV%20and%20AIDS
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droits et libertés
- Immunologie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Déclaration des droits des personnes touchées par le VIH/SIDA
1, fiche 80, Français, D%C3%A9claration%20des%20droits%20des%20personnes%20touch%C3%A9es%20par%20le%20VIH%2FSIDA
nom féminin, Europe
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 80, Français, - D%C3%A9claration%20des%20droits%20des%20personnes%20touch%C3%A9es%20par%20le%20VIH%2FSIDA
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derechos y Libertades
- Inmunología
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de los derechos de las personas infectadas por el VIH o enfermas de SIDA
1, fiche 80, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20los%20derechos%20de%20las%20personas%20infectadas%20por%20el%20VIH%20o%20enfermas%20de%20SIDA
nom féminin, Europe
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 80, Espagnol, - Declaraci%C3%B3n%20de%20los%20derechos%20de%20las%20personas%20infectadas%20por%20el%20VIH%20o%20enfermas%20de%20SIDA
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 3, fiche 80, Espagnol, - Declaraci%C3%B3n%20de%20los%20derechos%20de%20las%20personas%20infectadas%20por%20el%20VIH%20o%20enfermas%20de%20SIDA
Fiche 81 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Medical and Hospital Organization
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Beyond our borders : a guide to twinning for HIV/AIDS organizations
1, fiche 81, Anglais, Beyond%20our%20borders%20%3A%20a%20guide%20to%20twinning%20for%20HIV%2FAIDS%20organizations
correct, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Interagency Coalition on AIDS and Development, Ottawa, 1999, 74 pages. 1, fiche 81, Anglais, - Beyond%20our%20borders%20%3A%20a%20guide%20to%20twinning%20for%20HIV%2FAIDS%20organizations
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Dépasser nos frontières : un guide de jumelage pour les organismes du domaine du VIH/sida
1, fiche 81, Français, D%C3%A9passer%20nos%20fronti%C3%A8res%20%3A%20un%20guide%20de%20jumelage%20pour%20les%20organismes%20du%20domaine%20du%20VIH%2Fsida
correct, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Coalition interagence sida et développement, Ottawa, 1999, 74 pages. 1, fiche 81, Français, - D%C3%A9passer%20nos%20fronti%C3%A8res%20%3A%20un%20guide%20de%20jumelage%20pour%20les%20organismes%20du%20domaine%20du%20VIH%2Fsida
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- Más allá de Nuestras Fronteras: una Guía de Hermandad para los Organismos que Trabajan en el Campo del HIV/SIDA
1, fiche 81, Espagnol, M%C3%A1s%20all%C3%A1%20de%20Nuestras%20Fronteras%3A%20una%20Gu%C3%ADa%20de%20Hermandad%20para%20los%20Organismos%20que%20Trabajan%20en%20el%20Campo%20del%20HIV%2FSIDA
correct
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Documento publicado por el Ministerio de Salud de Canadá y la Coalición Interinstitucional sobre SIDA y Desarrollo, con el financiamiento de la Estrategia Canadiense sobre el VIH/SIDA. 2, fiche 81, Espagnol, - M%C3%A1s%20all%C3%A1%20de%20Nuestras%20Fronteras%3A%20una%20Gu%C3%ADa%20de%20Hermandad%20para%20los%20Organismos%20que%20Trabajan%20en%20el%20Campo%20del%20HIV%2FSIDA
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 3, fiche 81, Espagnol, - M%C3%A1s%20all%C3%A1%20de%20Nuestras%20Fronteras%3A%20una%20Gu%C3%ADa%20de%20Hermandad%20para%20los%20Organismos%20que%20Trabajan%20en%20el%20Campo%20del%20HIV%2FSIDA
Fiche 82 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Immunology
- Rights and Freedoms
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Phnom Penh Declaration on Women and Human Rights and the Challenge of HIV/AIDS
1, fiche 82, Anglais, Phnom%20Penh%20Declaration%20on%20Women%20and%20Human%20Rights%20and%20the%20Challenge%20of%20HIV%2FAIDS
Asie
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Cambodia, November 1994. 1, fiche 82, Anglais, - Phnom%20Penh%20Declaration%20on%20Women%20and%20Human%20Rights%20and%20the%20Challenge%20of%20HIV%2FAIDS
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 82, Anglais, - Phnom%20Penh%20Declaration%20on%20Women%20and%20Human%20Rights%20and%20the%20Challenge%20of%20HIV%2FAIDS
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Immunologie
- Droits et libertés
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Déclaration de Phnom Penh sur les femmes et les droits de l'homme et le problème du VIH/SIDA
1, fiche 82, Français, D%C3%A9claration%20de%20Phnom%20Penh%20sur%20les%20femmes%20et%20les%20droits%20de%20l%27homme%20et%20le%20probl%C3%A8me%20du%20VIH%2FSIDA
nom féminin, Asie
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 82, Français, - D%C3%A9claration%20de%20Phnom%20Penh%20sur%20les%20femmes%20et%20les%20droits%20de%20l%27homme%20et%20le%20probl%C3%A8me%20du%20VIH%2FSIDA
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Inmunología
- Derechos y Libertades
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de Phnom Penh sobre las mujeres y los derechos humanos y el reto del VIH y el SIDA
1, fiche 82, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20Phnom%20Penh%20sobre%20las%20mujeres%20y%20los%20derechos%20humanos%20y%20el%20reto%20del%20VIH%20y%20el%20SIDA
nom féminin, Asie
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 82, Espagnol, - Declaraci%C3%B3n%20de%20Phnom%20Penh%20sobre%20las%20mujeres%20y%20los%20derechos%20humanos%20y%20el%20reto%20del%20VIH%20y%20el%20SIDA
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 3, fiche 82, Espagnol, - Declaraci%C3%B3n%20de%20Phnom%20Penh%20sobre%20las%20mujeres%20y%20los%20derechos%20humanos%20y%20el%20reto%20del%20VIH%20y%20el%20SIDA
Fiche 83 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rights and Freedoms
- Immunology
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Australian Declaration of the Rights of People with HIV/AIDS 1, fiche 83, Anglais, Australian%20Declaration%20of%20the%20Rights%20of%20People%20with%20HIV%2FAIDS
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Declaration adopted by the National Association of People Living with HIV/AIDS, 1991. 1, fiche 83, Anglais, - Australian%20Declaration%20of%20the%20Rights%20of%20People%20with%20HIV%2FAIDS
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 83, Anglais, - Australian%20Declaration%20of%20the%20Rights%20of%20People%20with%20HIV%2FAIDS
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- Declaration of the Rights of People with HIV/AIDS of Australia
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits et libertés
- Immunologie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Déclaration australienne des droits des personnes touchées par le VIH/SIDA
1, fiche 83, Français, D%C3%A9claration%20australienne%20des%20droits%20des%20personnes%20touch%C3%A9es%20par%20le%20VIH%2FSIDA
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Adoptée par l'Association nationale des personnes touchées par le VIH/SIDA. 1, fiche 83, Français, - D%C3%A9claration%20australienne%20des%20droits%20des%20personnes%20touch%C3%A9es%20par%20le%20VIH%2FSIDA
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 83, Français, - D%C3%A9claration%20australienne%20des%20droits%20des%20personnes%20touch%C3%A9es%20par%20le%20VIH%2FSIDA
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- Déclaration des droits des personnes touchées par le VIH/SIDA de l'Australie
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Derechos y Libertades
- Inmunología
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de Australia de los derechos de las personas infectadas por el VIH o enfermas de SIDA
1, fiche 83, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20Australia%20de%20los%20derechos%20de%20las%20personas%20infectadas%20por%20el%20VIH%20o%20enfermas%20de%20SIDA
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Adoptada por la Asociación Nacional de Personas afectadas por el VIH o el SIDA. 1, fiche 83, Espagnol, - Declaraci%C3%B3n%20de%20Australia%20de%20los%20derechos%20de%20las%20personas%20infectadas%20por%20el%20VIH%20o%20enfermas%20de%20SIDA
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 83, Espagnol, - Declaraci%C3%B3n%20de%20Australia%20de%20los%20derechos%20de%20las%20personas%20infectadas%20por%20el%20VIH%20o%20enfermas%20de%20SIDA
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 3, fiche 83, Espagnol, - Declaraci%C3%B3n%20de%20Australia%20de%20los%20derechos%20de%20las%20personas%20infectadas%20por%20el%20VIH%20o%20enfermas%20de%20SIDA
Fiche 84 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rights and Freedoms
- Immunology
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- General Recommendation No. 15(1990) on Avoidance of Discrimination Against Women in National Strategies for the Prevention and Control of Acquired Immunodeficiency Syndrome(AIDS)
1, fiche 84, Anglais, General%20Recommendation%20No%2E%2015%281990%29%20on%20Avoidance%20of%20Discrimination%20Against%20Women%20in%20National%20Strategies%20for%20the%20Prevention%20and%20Control%20of%20Acquired%20Immunodeficiency%20Syndrome%28AIDS%29
correct, international
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Committee on the Elimination of Discrimination against Women. 1, fiche 84, Anglais, - General%20Recommendation%20No%2E%2015%281990%29%20on%20Avoidance%20of%20Discrimination%20Against%20Women%20in%20National%20Strategies%20for%20the%20Prevention%20and%20Control%20of%20Acquired%20Immunodeficiency%20Syndrome%28AIDS%29
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 84, Anglais, - General%20Recommendation%20No%2E%2015%281990%29%20on%20Avoidance%20of%20Discrimination%20Against%20Women%20in%20National%20Strategies%20for%20the%20Prevention%20and%20Control%20of%20Acquired%20Immunodeficiency%20Syndrome%28AIDS%29
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits et libertés
- Immunologie
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Recommandation générale n° 15 (1990) sur la non-discrimination à l'égard des femmes dans les stratégies nationales de prévention du syndrome d'immunodéficience acquise (SIDA) et de lutte contre cette pandémie
1, fiche 84, Français, Recommandation%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20n%C2%B0%2015%20%281990%29%20sur%20la%20non%2Ddiscrimination%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20femmes%20dans%20les%20strat%C3%A9gies%20nationales%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20syndrome%20d%27immunod%C3%A9ficience%20acquise%20%28SIDA%29%20et%20de%20lutte%20contre%20cette%20pand%C3%A9mie
correct, nom féminin, international
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 84, Français, - Recommandation%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20n%C2%B0%2015%20%281990%29%20sur%20la%20non%2Ddiscrimination%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20femmes%20dans%20les%20strat%C3%A9gies%20nationales%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20syndrome%20d%27immunod%C3%A9ficience%20acquise%20%28SIDA%29%20et%20de%20lutte%20contre%20cette%20pand%C3%A9mie
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Derechos y Libertades
- Inmunología
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- Recomendación general Nº 15 (1990) sobre la necesidad de evitar la discriminación contra la mujer en las estrategias nacionales destinadas a prevenir y combatir el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (SIDA)
1, fiche 84, Espagnol, Recomendaci%C3%B3n%20general%20N%C2%BA%2015%20%281990%29%20sobre%20la%20necesidad%20de%20evitar%20la%20discriminaci%C3%B3n%20contra%20la%20mujer%20en%20las%20estrategias%20nacionales%20destinadas%20a%20prevenir%20y%20combatir%20el%20s%C3%ADndrome%20de%20inmunodeficiencia%20adquirida%20%28SIDA%29
nom féminin, international
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Titulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 84, Espagnol, - Recomendaci%C3%B3n%20general%20N%C2%BA%2015%20%281990%29%20sobre%20la%20necesidad%20de%20evitar%20la%20discriminaci%C3%B3n%20contra%20la%20mujer%20en%20las%20estrategias%20nacionales%20destinadas%20a%20prevenir%20y%20combatir%20el%20s%C3%ADndrome%20de%20inmunodeficiencia%20adquirida%20%28SIDA%29
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 3, fiche 84, Espagnol, - Recomendaci%C3%B3n%20general%20N%C2%BA%2015%20%281990%29%20sobre%20la%20necesidad%20de%20evitar%20la%20discriminaci%C3%B3n%20contra%20la%20mujer%20en%20las%20estrategias%20nacionales%20destinadas%20a%20prevenir%20y%20combatir%20el%20s%C3%ADndrome%20de%20inmunodeficiencia%20adquirida%20%28SIDA%29
Fiche 85 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rights and Freedoms
- Immunology
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Guidelines for States on the Promotion and Protection of Fundamental Human Rights and Freedoms in the Context of HIV/AIDS
1, fiche 85, Anglais, Guidelines%20for%20States%20on%20the%20Promotion%20and%20Protection%20of%20Fundamental%20Human%20Rights%20and%20Freedoms%20in%20the%20Context%20of%20HIV%2FAIDS
correct, pluriel, international
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- Guidelines on HIV/AIDS and Human Rights 1, fiche 85, Anglais, Guidelines%20on%20HIV%2FAIDS%20and%20Human%20Rights
correct, pluriel, international
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Short title: Guidelines on HIV/AIDS and Human Rights; Recommended by the Second International Consultation on HIV/AIDS and Human Rights. 1, fiche 85, Anglais, - Guidelines%20for%20States%20on%20the%20Promotion%20and%20Protection%20of%20Fundamental%20Human%20Rights%20and%20Freedoms%20in%20the%20Context%20of%20HIV%2FAIDS
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 85, Anglais, - Guidelines%20for%20States%20on%20the%20Promotion%20and%20Protection%20of%20Fundamental%20Human%20Rights%20and%20Freedoms%20in%20the%20Context%20of%20HIV%2FAIDS
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits et libertés
- Immunologie
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Directives pour les États concernant la promotion et la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans le contexte du VIH/SIDA
1, fiche 85, Français, Directives%20pour%20les%20%C3%89tats%20concernant%20la%20promotion%20et%20la%20protection%20des%20droits%20de%20l%27homme%20et%20des%20libert%C3%A9s%20fondamentales%20dans%20le%20contexte%20du%20VIH%2FSIDA
correct, nom féminin, pluriel, international
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- Directives concernant le VIH/SIDA et les droits de l'homme 1, fiche 85, Français, Directives%20concernant%20le%20VIH%2FSIDA%20et%20les%20droits%20de%20l%27homme
correct, nom féminin, pluriel, international
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Titre court : Directives concernant le VIH/SIDA et les droits de l'homme. 1, fiche 85, Français, - Directives%20pour%20les%20%C3%89tats%20concernant%20la%20promotion%20et%20la%20protection%20des%20droits%20de%20l%27homme%20et%20des%20libert%C3%A9s%20fondamentales%20dans%20le%20contexte%20du%20VIH%2FSIDA
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 85, Français, - Directives%20pour%20les%20%C3%89tats%20concernant%20la%20promotion%20et%20la%20protection%20des%20droits%20de%20l%27homme%20et%20des%20libert%C3%A9s%20fondamentales%20dans%20le%20contexte%20du%20VIH%2FSIDA
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Derechos y Libertades
- Inmunología
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- Directrices para los Estados en materia de promoción y protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en el contexto del VIH y el SIDA
1, fiche 85, Espagnol, Directrices%20para%20los%20Estados%20en%20materia%20de%20promoci%C3%B3n%20y%20protecci%C3%B3n%20de%20los%20derechos%20humanos%20y%20las%20libertades%20fundamentales%20en%20el%20contexto%20del%20VIH%20y%20el%20SIDA
nom féminin, pluriel, international
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
- Directrices sobre el VIH/SIDA y los derechos humanos 1, fiche 85, Espagnol, Directrices%20sobre%20el%20VIH%2FSIDA%20y%20los%20derechos%20humanos
nom féminin, pluriel, international
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 85, Espagnol, - Directrices%20para%20los%20Estados%20en%20materia%20de%20promoci%C3%B3n%20y%20protecci%C3%B3n%20de%20los%20derechos%20humanos%20y%20las%20libertades%20fundamentales%20en%20el%20contexto%20del%20VIH%20y%20el%20SIDA
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 3, fiche 85, Espagnol, - Directrices%20para%20los%20Estados%20en%20materia%20de%20promoci%C3%B3n%20y%20protecci%C3%B3n%20de%20los%20derechos%20humanos%20y%20las%20libertades%20fundamentales%20en%20el%20contexto%20del%20VIH%20y%20el%20SIDA
Fiche 86 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Immunology
- Rights and Freedoms
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Final Declaration of the Paris AIDS Summit
1, fiche 86, Anglais, Final%20Declaration%20of%20the%20Paris%20AIDS%20Summit
correct, international
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
1 December 1994; Sub-Commission on Human Rights resolution 1995/2. 1, fiche 86, Anglais, - Final%20Declaration%20of%20the%20Paris%20AIDS%20Summit
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 86, Anglais, - Final%20Declaration%20of%20the%20Paris%20AIDS%20Summit
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Immunologie
- Droits et libertés
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Déclaration finale du Sommet de Paris sur le SIDA
1, fiche 86, Français, D%C3%A9claration%20finale%20du%20Sommet%20de%20Paris%20sur%20le%20SIDA
correct, nom féminin, international
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 86, Français, - D%C3%A9claration%20finale%20du%20Sommet%20de%20Paris%20sur%20le%20SIDA
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Inmunología
- Derechos y Libertades
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- Declaración Final de la Cumbre de París sobre el SIDA
1, fiche 86, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20Final%20de%20la%20Cumbre%20de%20Par%C3%ADs%20sobre%20el%20SIDA
nom féminin, international
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 86, Espagnol, - Declaraci%C3%B3n%20Final%20de%20la%20Cumbre%20de%20Par%C3%ADs%20sobre%20el%20SIDA
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 3, fiche 86, Espagnol, - Declaraci%C3%B3n%20Final%20de%20la%20Cumbre%20de%20Par%C3%ADs%20sobre%20el%20SIDA
Fiche 87 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Meetings
- Immunology
- Sociology (General)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Expert Group Meeting on Women and HIV/AIDS and the Role of National Machinery for the Advancement of Women
1, fiche 87, Anglais, Expert%20Group%20Meeting%20on%20Women%20and%20HIV%2FAIDS%20and%20the%20Role%20of%20National%20Machinery%20for%20the%20Advancement%20of%20Women
correct, Europe
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Division for the Advancement of Women, Vienna, 24-28 September 1990; EGM/AIDS/1990/1. 1, fiche 87, Anglais, - Expert%20Group%20Meeting%20on%20Women%20and%20HIV%2FAIDS%20and%20the%20Role%20of%20National%20Machinery%20for%20the%20Advancement%20of%20Women
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 87, Anglais, - Expert%20Group%20Meeting%20on%20Women%20and%20HIV%2FAIDS%20and%20the%20Role%20of%20National%20Machinery%20for%20the%20Advancement%20of%20Women
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- EGM/AIDS/1990/1
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Réunions
- Immunologie
- Sociologie (Généralités)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Réunion d'experts sur les femmes et le VIH/SIDA et le rôle des mécanismes nationaux pour la promotion de la femme
1, fiche 87, Français, R%C3%A9union%20d%27experts%20sur%20les%20femmes%20et%20le%20VIH%2FSIDA%20et%20le%20r%C3%B4le%20des%20m%C3%A9canismes%20nationaux%20pour%20la%20promotion%20de%20la%20femme
correct, nom féminin, Europe
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 87, Français, - R%C3%A9union%20d%27experts%20sur%20les%20femmes%20et%20le%20VIH%2FSIDA%20et%20le%20r%C3%B4le%20des%20m%C3%A9canismes%20nationaux%20pour%20la%20promotion%20de%20la%20femme
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Inmunología
- Sociología (Generalidades)
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- Reunión de Expertos sobre la Mujer y el VIH/SIDA y la función de los mecanismos nacionales para el adelanto de la mujer
1, fiche 87, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20de%20Expertos%20sobre%20la%20Mujer%20y%20el%20VIH%2FSIDA%20y%20la%20funci%C3%B3n%20de%20los%20mecanismos%20nacionales%20para%20el%20adelanto%20de%20la%20mujer
nom féminin, Europe
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 87, Espagnol, - Reuni%C3%B3n%20de%20Expertos%20sobre%20la%20Mujer%20y%20el%20VIH%2FSIDA%20y%20la%20funci%C3%B3n%20de%20los%20mecanismos%20nacionales%20para%20el%20adelanto%20de%20la%20mujer
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 3, fiche 87, Espagnol, - Reuni%C3%B3n%20de%20Expertos%20sobre%20la%20Mujer%20y%20el%20VIH%2FSIDA%20y%20la%20funci%C3%B3n%20de%20los%20mecanismos%20nacionales%20para%20el%20adelanto%20de%20la%20mujer
Fiche 88 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rights and Freedoms
- Immunology
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- AIDS, Health and Human Rights : An Explanatory Manual
1, fiche 88, Anglais, AIDS%2C%20Health%20and%20Human%20Rights%20%3A%20An%20Explanatory%20Manual
correct, international
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Manual published by the International Federation of the Red Cross and Red Crescent Societies, Geneva, 1995. 1, fiche 88, Anglais, - AIDS%2C%20Health%20and%20Human%20Rights%20%3A%20An%20Explanatory%20Manual
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 88, Anglais, - AIDS%2C%20Health%20and%20Human%20Rights%20%3A%20An%20Explanatory%20Manual
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits et libertés
- Immunologie
Fiche 88, La vedette principale, Français
- SIDA, santé et droits de l'homme : Un manuel explicatif
1, fiche 88, Français, SIDA%2C%20sant%C3%A9%20et%20droits%20de%20l%27homme%20%3A%20Un%20manuel%20explicatif
correct, international
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 88, Français, - SIDA%2C%20sant%C3%A9%20et%20droits%20de%20l%27homme%20%3A%20Un%20manuel%20explicatif
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Derechos y Libertades
- Inmunología
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- SIDA, salud y derechos humanos: un manual explicativo
1, fiche 88, Espagnol, SIDA%2C%20salud%20y%20derechos%20humanos%3A%20un%20manual%20explicativo
nom masculin, international
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 88, Espagnol, - SIDA%2C%20salud%20y%20derechos%20humanos%3A%20un%20manual%20explicativo
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 3, fiche 88, Espagnol, - SIDA%2C%20salud%20y%20derechos%20humanos%3A%20un%20manual%20explicativo
Fiche 89 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rights and Freedoms
- Immunology
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Chiang Mai Proposal on Human Rights and Policy for People with HIV/AIDS
1, fiche 89, Anglais, Chiang%20Mai%20Proposal%20on%20Human%20Rights%20and%20Policy%20for%20People%20with%20HIV%2FAIDS
Asie
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Submitted to the Royal Thai Government, September 1995. 1, fiche 89, Anglais, - Chiang%20Mai%20Proposal%20on%20Human%20Rights%20and%20Policy%20for%20People%20with%20HIV%2FAIDS
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 89, Anglais, - Chiang%20Mai%20Proposal%20on%20Human%20Rights%20and%20Policy%20for%20People%20with%20HIV%2FAIDS
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits et libertés
- Immunologie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Proposition de Chiang Mai sur les droits de l'homme et la politique à l'égard des personnes touchées par le VIH/SIDA
1, fiche 89, Français, Proposition%20de%20Chiang%20Mai%20sur%20les%20droits%20de%20l%27homme%20et%20la%20politique%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20personnes%20touch%C3%A9es%20par%20le%20VIH%2FSIDA
nom féminin, Asie
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 89, Français, - Proposition%20de%20Chiang%20Mai%20sur%20les%20droits%20de%20l%27homme%20et%20la%20politique%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20personnes%20touch%C3%A9es%20par%20le%20VIH%2FSIDA
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Derechos y Libertades
- Inmunología
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- Propuesta de Chiang Mai sobre los derechos humanos y la política relativa a las personas infectadas por el VIH o enfermas de SIDA
1, fiche 89, Espagnol, Propuesta%20de%20Chiang%20Mai%20sobre%20los%20derechos%20humanos%20y%20la%20pol%C3%ADtica%20relativa%20a%20las%20personas%20infectadas%20por%20el%20VIH%20o%20enfermas%20de%20SIDA
nom féminin, Asie
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 89, Espagnol, - Propuesta%20de%20Chiang%20Mai%20sobre%20los%20derechos%20humanos%20y%20la%20pol%C3%ADtica%20relativa%20a%20las%20personas%20infectadas%20por%20el%20VIH%20o%20enfermas%20de%20SIDA
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 3, fiche 89, Espagnol, - Propuesta%20de%20Chiang%20Mai%20sobre%20los%20derechos%20humanos%20y%20la%20pol%C3%ADtica%20relativa%20a%20las%20personas%20infectadas%20por%20el%20VIH%20o%20enfermas%20de%20SIDA
Fiche 90 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Immunology
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Asia-Pacific Council of AIDS Service Organizations
1, fiche 90, Anglais, Asia%2DPacific%20Council%20of%20AIDS%20Service%20Organizations
intergouvernemental
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- APCASO 1, fiche 90, Anglais, APCASO
intergouvernemental
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 90, Anglais, - Asia%2DPacific%20Council%20of%20AIDS%20Service%20Organizations
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Immunologie
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Conseil Asie-Pacifique des organisations d'entraide et d'action contre le SIDA
1, fiche 90, Français, Conseil%20Asie%2DPacifique%20des%20organisations%20d%27entraide%20et%20d%27action%20contre%20le%20SIDA
nom masculin, intergouvernemental
Fiche 90, Les abréviations, Français
- APCASO 1, fiche 90, Français, APCASO
nom masculin, intergouvernemental
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 90, Français, - Conseil%20Asie%2DPacifique%20des%20organisations%20d%27entraide%20et%20d%27action%20contre%20le%20SIDA
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités intergubernamentales
- Inmunología
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- Consejo de Organizaciones de Ayuda a las víctimas del SIDA de la Región de Asia y el Pacífico
1, fiche 90, Espagnol, Consejo%20de%20Organizaciones%20de%20Ayuda%20a%20las%20v%C3%ADctimas%20del%20SIDA%20de%20la%20Regi%C3%B3n%20de%20Asia%20y%20el%20Pac%C3%ADfico
nom masculin, intergouvernemental
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 90, Espagnol, - Consejo%20de%20Organizaciones%20de%20Ayuda%20a%20las%20v%C3%ADctimas%20del%20SIDA%20de%20la%20Regi%C3%B3n%20de%20Asia%20y%20el%20Pac%C3%ADfico
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 3, fiche 90, Espagnol, - Consejo%20de%20Organizaciones%20de%20Ayuda%20a%20las%20v%C3%ADctimas%20del%20SIDA%20de%20la%20Regi%C3%B3n%20de%20Asia%20y%20el%20Pac%C3%ADfico
Fiche 91 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Titles of Private-Sector Programs
- Immunology
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- AIDS Law Project
1, fiche 91, Anglais, AIDS%20Law%20Project
Afrique
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
- ALP 2, fiche 91, Anglais, ALP
Afrique
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Centre for Applied Legal Studies, University of Witwatersrand, South Africa. 1, fiche 91, Anglais, - AIDS%20Law%20Project
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 91, Anglais, - AIDS%20Law%20Project
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Titres de programmes du secteur privé
- Immunologie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- AIDS Law Project
1, fiche 91, Français, AIDS%20Law%20Project
Afrique
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 91, Français, - AIDS%20Law%20Project
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas del sector privado
- Inmunología
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- Proyecto Jurídico sobre el SIDA
1, fiche 91, Espagnol, Proyecto%20Jur%C3%ADdico%20sobre%20el%20SIDA
nom masculin, Afrique
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 91, Espagnol, - Proyecto%20Jur%C3%ADdico%20sobre%20el%20SIDA
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 3, fiche 91, Espagnol, - Proyecto%20Jur%C3%ADdico%20sobre%20el%20SIDA
Fiche 92 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Immunology
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Europe Against AIDS
1, fiche 92, Anglais, Europe%20Against%20AIDS
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
European Union. 1, fiche 92, Anglais, - Europe%20Against%20AIDS
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 92, Anglais, - Europe%20Against%20AIDS
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- Europe Against AIDS Programme
- Europe Against AIDS Program
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Immunologie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- L'Europe contre le SIDA
1, fiche 92, Français, L%27Europe%20contre%20le%20SIDA
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 92, Français, - L%27Europe%20contre%20le%20SIDA
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- Programme l'Europe contre le SIDA
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas nacionales no canadienses
- Inmunología
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- Europa contra el SIDA
1, fiche 92, Espagnol, Europa%20contra%20el%20SIDA
nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 92, Espagnol, - Europa%20contra%20el%20SIDA
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 3, fiche 92, Espagnol, - Europa%20contra%20el%20SIDA
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- Programa Europa contra el SIDA
Fiche 93 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Immunology
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- National AIDS Programme
1, fiche 93, Anglais, National%20AIDS%20Programme
Afrique, Asie
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Lebanon, Togo. 1, fiche 93, Anglais, - National%20AIDS%20Programme
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 93, Anglais, - National%20AIDS%20Programme
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- National AIDS Program
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Immunologie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Programme national de lutte contre le SIDA
1, fiche 93, Français, Programme%20national%20de%20lutte%20contre%20le%20SIDA
nom masculin, Afrique, Asie
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 93, Français, - Programme%20national%20de%20lutte%20contre%20le%20SIDA
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas nacionales no canadienses
- Inmunología
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- Programa Nacional de Lucha contra el SIDA
1, fiche 93, Espagnol, Programa%20Nacional%20de%20Lucha%20contra%20el%20SIDA
nom masculin, Afrique, Asie
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 93, Espagnol, - Programa%20Nacional%20de%20Lucha%20contra%20el%20SIDA
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 3, fiche 93, Espagnol, - Programa%20Nacional%20de%20Lucha%20contra%20el%20SIDA
Fiche 94 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rights and Freedoms
- Immunology
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- International Consultation on HIV/AIDS and Human Rights 1, fiche 94, Anglais, International%20Consultation%20on%20HIV%2FAIDS%20and%20Human%20Rights
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- Expert Consultation on Human Rights and AIDS 1, fiche 94, Anglais, Expert%20Consultation%20on%20Human%20Rights%20and%20AIDS
international
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Also called: Expert Consultation on Human Rights and AIDS; First consultation: Geneva, 26-28 July 1989; Second consultation: Geneva, 23-25 September 1996. 1, fiche 94, Anglais, - International%20Consultation%20on%20HIV%2FAIDS%20and%20Human%20Rights
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 94, Anglais, - International%20Consultation%20on%20HIV%2FAIDS%20and%20Human%20Rights
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits et libertés
- Immunologie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Consultation internationale sur le VIH/SIDA et les droits de l'homme
1, fiche 94, Français, Consultation%20internationale%20sur%20le%20VIH%2FSIDA%20et%20les%20droits%20de%20l%27homme
nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 94, Français, - Consultation%20internationale%20sur%20le%20VIH%2FSIDA%20et%20les%20droits%20de%20l%27homme
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Derechos y Libertades
- Inmunología
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- Consulta internacional sobre el VIH/SIDA y los derechos humanos
1, fiche 94, Espagnol, Consulta%20internacional%20sobre%20el%20VIH%2FSIDA%20y%20los%20derechos%20humanos
nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 94, Espagnol, - Consulta%20internacional%20sobre%20el%20VIH%2FSIDA%20y%20los%20derechos%20humanos
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 3, fiche 94, Espagnol, - Consulta%20internacional%20sobre%20el%20VIH%2FSIDA%20y%20los%20derechos%20humanos
Fiche 95 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rights and Freedoms
- Immunology
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- International Consultation on Health Legislation and Ethics in the Fields of HIV/AIDS
1, fiche 95, Anglais, International%20Consultation%20on%20Health%20Legislation%20and%20Ethics%20in%20the%20Fields%20of%20HIV%2FAIDS
correct, international
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
WHO (World Health Organization); Oslo, Norway, 1988. 1, fiche 95, Anglais, - International%20Consultation%20on%20Health%20Legislation%20and%20Ethics%20in%20the%20Fields%20of%20HIV%2FAIDS
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 95, Anglais, - International%20Consultation%20on%20Health%20Legislation%20and%20Ethics%20in%20the%20Fields%20of%20HIV%2FAIDS
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits et libertés
- Immunologie
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Consultation internationale sur la législation sanitaire et les questions d'éthique dans le domaine du SIDA et de l'infection VIH
1, fiche 95, Français, Consultation%20internationale%20sur%20la%20l%C3%A9gislation%20sanitaire%20et%20les%20questions%20d%27%C3%A9thique%20dans%20le%20domaine%20du%20SIDA%20et%20de%20l%27infection%20VIH
correct, nom féminin, international
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Organisation mondiale de la santé (OMS). 2, fiche 95, Français, - Consultation%20internationale%20sur%20la%20l%C3%A9gislation%20sanitaire%20et%20les%20questions%20d%27%C3%A9thique%20dans%20le%20domaine%20du%20SIDA%20et%20de%20l%27infection%20VIH
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 95, Français, - Consultation%20internationale%20sur%20la%20l%C3%A9gislation%20sanitaire%20et%20les%20questions%20d%27%C3%A9thique%20dans%20le%20domaine%20du%20SIDA%20et%20de%20l%27infection%20VIH
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Derechos y Libertades
- Inmunología
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- Consulta internacional sobre la legislación y la ética sanitarias en lo referente al VIH/SIDA
1, fiche 95, Espagnol, Consulta%20internacional%20sobre%20la%20legislaci%C3%B3n%20y%20la%20%C3%A9tica%20sanitarias%20en%20lo%20referente%20al%20VIH%2FSIDA
nom féminin, international
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 95, Espagnol, - Consulta%20internacional%20sobre%20la%20legislaci%C3%B3n%20y%20la%20%C3%A9tica%20sanitarias%20en%20lo%20referente%20al%20VIH%2FSIDA
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 3, fiche 95, Espagnol, - Consulta%20internacional%20sobre%20la%20legislaci%C3%B3n%20y%20la%20%C3%A9tica%20sanitarias%20en%20lo%20referente%20al%20VIH%2FSIDA
Fiche 96 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Immunology
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- New Delhi Declaration and Action Plan on HIV/AIDS
1, fiche 96, Anglais, New%20Delhi%20Declaration%20and%20Action%20Plan%20on%20HIV%2FAIDS
Asie
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Declaration adopted by the Interdisciplinary International Conference: AIDS, Law and Humanity, December 1995. 1, fiche 96, Anglais, - New%20Delhi%20Declaration%20and%20Action%20Plan%20on%20HIV%2FAIDS
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 96, Anglais, - New%20Delhi%20Declaration%20and%20Action%20Plan%20on%20HIV%2FAIDS
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Immunologie
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Déclaration et Plan d'action de New Delhi concernant le VIH/SIDA
1, fiche 96, Français, D%C3%A9claration%20et%20Plan%20d%27action%20de%20New%20Delhi%20concernant%20le%20VIH%2FSIDA
nom féminin, Asie
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 96, Français, - D%C3%A9claration%20et%20Plan%20d%27action%20de%20New%20Delhi%20concernant%20le%20VIH%2FSIDA
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Inmunología
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- Declaración y Plan de Acción de Nueva Delhi sobre el VIH y el SIDA
1, fiche 96, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20y%20Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20de%20Nueva%20Delhi%20sobre%20el%20VIH%20y%20el%20SIDA
nom féminin, Asie
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 96, Espagnol, - Declaraci%C3%B3n%20y%20Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20de%20Nueva%20Delhi%20sobre%20el%20VIH%20y%20el%20SIDA
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 3, fiche 96, Espagnol, - Declaraci%C3%B3n%20y%20Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20de%20Nueva%20Delhi%20sobre%20el%20VIH%20y%20el%20SIDA
Fiche 97 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Rights and Freedoms
- Immunology
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Declaration of Basic Rights of Persons with HIV/AIDS
1, fiche 97, Anglais, Declaration%20of%20Basic%20Rights%20of%20Persons%20with%20HIV%2FAIDS
correct, international
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Organizing Committee of the Latin American Network of Community-Based Non-Governmental Organizations Fighting AIDS, November 1989. 1, fiche 97, Anglais, - Declaration%20of%20Basic%20Rights%20of%20Persons%20with%20HIV%2FAIDS
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 97, Anglais, - Declaration%20of%20Basic%20Rights%20of%20Persons%20with%20HIV%2FAIDS
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- Basic Rights of Persons with HIV/AIDS Declaration
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droits et libertés
- Immunologie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Déclaration sur les droits fondamentaux des personnes touchées par le VIH/SIDA
1, fiche 97, Français, D%C3%A9claration%20sur%20les%20droits%20fondamentaux%20des%20personnes%20touch%C3%A9es%20par%20le%20VIH%2FSIDA
correct, nom féminin, international
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 97, Français, - D%C3%A9claration%20sur%20les%20droits%20fondamentaux%20des%20personnes%20touch%C3%A9es%20par%20le%20VIH%2FSIDA
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derechos y Libertades
- Inmunología
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de derechos fundamentales de las personas infectadas por el VIH o enfermas de SIDA
1, fiche 97, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20derechos%20fundamentales%20de%20las%20personas%20infectadas%20por%20el%20VIH%20o%20enfermas%20de%20SIDA
nom féminin, international
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 97, Espagnol, - Declaraci%C3%B3n%20de%20derechos%20fundamentales%20de%20las%20personas%20infectadas%20por%20el%20VIH%20o%20enfermas%20de%20SIDA
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 3, fiche 97, Espagnol, - Declaraci%C3%B3n%20de%20derechos%20fundamentales%20de%20las%20personas%20infectadas%20por%20el%20VIH%20o%20enfermas%20de%20SIDA
Fiche 98 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Meetings
- Immunology
- Labour and Employment
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Consultation on AIDS and the Workplace
1, fiche 98, Anglais, Consultation%20on%20AIDS%20and%20the%20Workplace
correct, international
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
World Health Organization, in association with the International Labour Organization, Geneva. 2, fiche 98, Anglais, - Consultation%20on%20AIDS%20and%20the%20Workplace
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the lexicon entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 98, Anglais, - Consultation%20on%20AIDS%20and%20the%20Workplace
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Réunions
- Immunologie
- Travail et emploi
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Consultation sur le SIDA et le lieu de travail
1, fiche 98, Français, Consultation%20sur%20le%20SIDA%20et%20le%20lieu%20de%20travail
correct, nom féminin, international
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 98, Français, - Consultation%20sur%20le%20SIDA%20et%20le%20lieu%20de%20travail
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Inmunología
- Trabajo y empleo
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- Reunión consultiva sobre el SIDA y el lugar de trabajo
1, fiche 98, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20consultiva%20sobre%20el%20SIDA%20y%20el%20lugar%20de%20trabajo
correct, nom féminin, international
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 98, Espagnol, - Reuni%C3%B3n%20consultiva%20sobre%20el%20SIDA%20y%20el%20lugar%20de%20trabajo
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 3, fiche 98, Espagnol, - Reuni%C3%B3n%20consultiva%20sobre%20el%20SIDA%20y%20el%20lugar%20de%20trabajo
Fiche 99 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Immunology
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Recommendation No. R(87) 25 to member States concerning a common European public health policy to fight AIDS
1, fiche 99, Anglais, Recommendation%20No%2E%20R%2887%29%2025%20to%20member%20States%20concerning%20a%20common%20European%20public%20health%20policy%20to%20fight%20AIDS
correct, international
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Committee of Ministers, Council of Europe. 1, fiche 99, Anglais, - Recommendation%20No%2E%20R%2887%29%2025%20to%20member%20States%20concerning%20a%20common%20European%20public%20health%20policy%20to%20fight%20AIDS
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 99, Anglais, - Recommendation%20No%2E%20R%2887%29%2025%20to%20member%20States%20concerning%20a%20common%20European%20public%20health%20policy%20to%20fight%20AIDS
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- Recommendation to member States concerning a common European public health policy to fight AIDS
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Immunologie
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Recommandation n° R (87) 25 concernant une politique européenne commune de santé publique de lutte contre le SIDA
1, fiche 99, Français, Recommandation%20n%C2%B0%20R%20%2887%29%2025%20concernant%20une%20politique%20europ%C3%A9enne%20commune%20de%20sant%C3%A9%20publique%20de%20lutte%20contre%20le%20SIDA
correct, nom féminin, international
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 99, Français, - Recommandation%20n%C2%B0%20R%20%2887%29%2025%20concernant%20une%20politique%20europ%C3%A9enne%20commune%20de%20sant%C3%A9%20publique%20de%20lutte%20contre%20le%20SIDA
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- Recommandation concernant une politique européenne commune de santé publique de lutte contre le SIDA
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Inmunología
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- Recomendación R (87) 25 a los Estados miembros acerca de una política sanitaria común de Europa para combatir el SIDA
1, fiche 99, Espagnol, Recomendaci%C3%B3n%20R%20%2887%29%2025%20a%20los%20Estados%20miembros%20acerca%20de%20una%20pol%C3%ADtica%20sanitaria%20com%C3%BAn%20de%20Europa%20para%20combatir%20el%20SIDA
nom féminin, international
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 99, Espagnol, - Recomendaci%C3%B3n%20R%20%2887%29%2025%20a%20los%20Estados%20miembros%20acerca%20de%20una%20pol%C3%ADtica%20sanitaria%20com%C3%BAn%20de%20Europa%20para%20combatir%20el%20SIDA
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 3, fiche 99, Espagnol, - Recomendaci%C3%B3n%20R%20%2887%29%2025%20a%20los%20Estados%20miembros%20acerca%20de%20una%20pol%C3%ADtica%20sanitaria%20com%C3%BAn%20de%20Europa%20para%20combatir%20el%20SIDA
Fiche 100 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Meetings
- Immunology
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- United Nations General Assembly Special Session on HIV/AIDS
1, fiche 100, Anglais, United%20Nations%20General%20Assembly%20Special%20Session%20on%20HIV%2FAIDS
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
- UNGASS 1, fiche 100, Anglais, UNGASS
correct
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Held on June 2001. 2, fiche 100, Anglais, - United%20Nations%20General%20Assembly%20Special%20Session%20on%20HIV%2FAIDS
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- UN General Assembly Special Session on AIDS
- General Assembly Special Session on AIDS
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Réunions
- Immunologie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies sur le VIH/sida
1, fiche 100, Français, Session%20extraordinaire%20de%20l%27Assembl%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20Nations%20Unies%20sur%20le%20VIH%2Fsida
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Tenue en juin 2001. 2, fiche 100, Français, - Session%20extraordinaire%20de%20l%27Assembl%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20Nations%20Unies%20sur%20le%20VIH%2Fsida
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- Session extraordinaire de l'Assemblée générale de l'ONU sur le VIH/sida
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Inmunología
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- Sesión Especial de la Asamblea General de las Naciones Unidas sobre VIH/SIDA
1, fiche 100, Espagnol, Sesi%C3%B3n%20Especial%20de%20la%20Asamblea%20General%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20VIH%2FSIDA
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Celebrada en junio de 2001. 2, fiche 100, Espagnol, - Sesi%C3%B3n%20Especial%20de%20la%20Asamblea%20General%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20VIH%2FSIDA
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 3, fiche 100, Espagnol, - Sesi%C3%B3n%20Especial%20de%20la%20Asamblea%20General%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20VIH%2FSIDA
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- Sesión Especial de la Asamblea General de la ONU sobre VIH/SIDA
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


