TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIDS AIR NAVIGATION [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Space Control
- Air Traffic Control
- Air Navigation Aids
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Security Control of Air Traffic and Air Navigation Aids
1, fiche 1, Anglais, Security%20Control%20of%20Air%20Traffic%20and%20Air%20Navigation%20Aids
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SCATANA 2, fiche 1, Anglais, SCATANA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Security Control of Air Traffic and Air Navigation Aids; SCATANA: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - Security%20Control%20of%20Air%20Traffic%20and%20Air%20Navigation%20Aids
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Contrôle de l'espace aérien
- Circulation et trafic aériens
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Contrôle sécuritaire de la circulation aérienne et des aides à la navigation
1, fiche 1, Français, Contr%C3%B4le%20s%C3%A9curitaire%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20et%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SCATANA 2, fiche 1, Français, SCATANA
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Contrôle sécuritaire de la circulation aérienne et des aides à la navigation; SCATANA : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - Contr%C3%B4le%20s%C3%A9curitaire%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20et%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-05-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- National and International Security
- Air Traffic Control
- Air Navigation Aids
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Security Control of Air Traffic and Navigation Aids Plan
1, fiche 2, Anglais, Security%20Control%20of%20Air%20Traffic%20and%20Navigation%20Aids%20Plan
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- SCATANA Plan 1, fiche 2, Anglais, SCATANA%20Plan
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The measures to be implemented by Her Majesty in right of Canada in accordance with the North American Aerospace Defence Command (NORAD) Agreement in the case of an air defence emergency. 1, fiche 2, Anglais, - Security%20Control%20of%20Air%20Traffic%20and%20Navigation%20Aids%20Plan
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité nationale et internationale
- Circulation et trafic aériens
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Plan relatif au contrôle de la circulation aérienne et des aides à la navigation aux fins de la sécurité nationale
1, fiche 2, Français, Plan%20relatif%20au%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20et%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation%20aux%20fins%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nationale
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Plan SCATANA 1, fiche 2, Français, Plan%20SCATANA
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ensemble des mesures devant être prises par Sa Majesté du chef du Canada conformément à l'Accord du Commandement de la Défense aérospatiale de l'Amérique du Nord (NORAD), dans le cas d'une urgence relative à la défense aérienne. 2, fiche 2, Français, - Plan%20relatif%20au%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20et%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation%20aux%20fins%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nationale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-03-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Transportation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Plan for the Security Control of Air Traffic and Air Navigation Aids(SCATANA)
1, fiche 3, Anglais, Plan%20for%20the%20Security%20Control%20of%20Air%20Traffic%20and%20Air%20Navigation%20Aids%28SCATANA%29
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. 1, fiche 3, Anglais, - Plan%20for%20the%20Security%20Control%20of%20Air%20Traffic%20and%20Air%20Navigation%20Aids%28SCATANA%29
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Transports
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Plan pour le contrôle de la sécurité de la circulation aérienne et des aides à la navigation aérienne
1, fiche 3, Français, Plan%20pour%20le%20contr%C3%B4le%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20et%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation%20a%C3%A9rienne
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-06-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- aids to aerial navigation
1, fiche 4, Anglais, aids%20to%20aerial%20navigation
correct, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- aids to air navigation 2, fiche 4, Anglais, aids%20to%20air%20navigation
correct, pluriel
- aids to navigation 3, fiche 4, Anglais, aids%20to%20navigation
pluriel
- air navigational aids 4, fiche 4, Anglais, air%20navigational%20aids
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The airway system ... provides for two basic things: aids to air navigation and air traffic control; aids to aerial navigation are provided. 1, fiche 4, Anglais, - aids%20to%20aerial%20navigation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- aides à la navigation
1, fiche 4, Français, aides%20%C3%A0%20la%20navigation
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- aides à la navigation aérienne 2, fiche 4, Français, aides%20%C3%A0%20la%20navigation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Aides à la navigation sur les aéroports : on distingue les aides visuelles et les aides radio-électriques. 3, fiche 4, Français, - aides%20%C3%A0%20la%20navigation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-12-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Air Navigation Radio Aids
1, fiche 5, Anglais, Air%20Navigation%20Radio%20Aids
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 5, La vedette principale, Français
- aides radio à la navigation aérienne
1, fiche 5, Français, aides%20radio%20%C3%A0%20la%20navigation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Termes tirés du Lexique de la section technique, par M. Thibodeau. 1, fiche 5, Français, - aides%20radio%20%C3%A0%20la%20navigation%20a%C3%A9rienne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1983-10-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Communications and Radio Aids to Air Navigation 1, fiche 6, Anglais, Communications%20and%20Radio%20Aids%20to%20Air%20Navigation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Télécommunications et aides radio à la Navigation aérienne 1, fiche 6, Français, T%C3%A9l%C3%A9communications%20et%20aides%20radio%20%C3%A0%20la%20Navigation%20a%C3%A9rienne
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


