TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIDS DISCRIMINATION [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rights and Freedoms
- Immunology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- General Recommendation No. 15(1990) on Avoidance of Discrimination Against Women in National Strategies for the Prevention and Control of Acquired Immunodeficiency Syndrome(AIDS)
1, fiche 1, Anglais, General%20Recommendation%20No%2E%2015%281990%29%20on%20Avoidance%20of%20Discrimination%20Against%20Women%20in%20National%20Strategies%20for%20the%20Prevention%20and%20Control%20of%20Acquired%20Immunodeficiency%20Syndrome%28AIDS%29
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Committee on the Elimination of Discrimination against Women. 1, fiche 1, Anglais, - General%20Recommendation%20No%2E%2015%281990%29%20on%20Avoidance%20of%20Discrimination%20Against%20Women%20in%20National%20Strategies%20for%20the%20Prevention%20and%20Control%20of%20Acquired%20Immunodeficiency%20Syndrome%28AIDS%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 1, Anglais, - General%20Recommendation%20No%2E%2015%281990%29%20on%20Avoidance%20of%20Discrimination%20Against%20Women%20in%20National%20Strategies%20for%20the%20Prevention%20and%20Control%20of%20Acquired%20Immunodeficiency%20Syndrome%28AIDS%29
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits et libertés
- Immunologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Recommandation générale n° 15 (1990) sur la non-discrimination à l'égard des femmes dans les stratégies nationales de prévention du syndrome d'immunodéficience acquise (SIDA) et de lutte contre cette pandémie
1, fiche 1, Français, Recommandation%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20n%C2%B0%2015%20%281990%29%20sur%20la%20non%2Ddiscrimination%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20femmes%20dans%20les%20strat%C3%A9gies%20nationales%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20syndrome%20d%27immunod%C3%A9ficience%20acquise%20%28SIDA%29%20et%20de%20lutte%20contre%20cette%20pand%C3%A9mie
correct, nom féminin, international
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 1, Français, - Recommandation%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20n%C2%B0%2015%20%281990%29%20sur%20la%20non%2Ddiscrimination%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20femmes%20dans%20les%20strat%C3%A9gies%20nationales%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20syndrome%20d%27immunod%C3%A9ficience%20acquise%20%28SIDA%29%20et%20de%20lutte%20contre%20cette%20pand%C3%A9mie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Derechos y Libertades
- Inmunología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Recomendación general Nº 15 (1990) sobre la necesidad de evitar la discriminación contra la mujer en las estrategias nacionales destinadas a prevenir y combatir el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (SIDA)
1, fiche 1, Espagnol, Recomendaci%C3%B3n%20general%20N%C2%BA%2015%20%281990%29%20sobre%20la%20necesidad%20de%20evitar%20la%20discriminaci%C3%B3n%20contra%20la%20mujer%20en%20las%20estrategias%20nacionales%20destinadas%20a%20prevenir%20y%20combatir%20el%20s%C3%ADndrome%20de%20inmunodeficiencia%20adquirida%20%28SIDA%29
nom féminin, international
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Titulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 1, Espagnol, - Recomendaci%C3%B3n%20general%20N%C2%BA%2015%20%281990%29%20sobre%20la%20necesidad%20de%20evitar%20la%20discriminaci%C3%B3n%20contra%20la%20mujer%20en%20las%20estrategias%20nacionales%20destinadas%20a%20prevenir%20y%20combatir%20el%20s%C3%ADndrome%20de%20inmunodeficiencia%20adquirida%20%28SIDA%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 3, fiche 1, Espagnol, - Recomendaci%C3%B3n%20general%20N%C2%BA%2015%20%281990%29%20sobre%20la%20necesidad%20de%20evitar%20la%20discriminaci%C3%B3n%20contra%20la%20mujer%20en%20las%20estrategias%20nacionales%20destinadas%20a%20prevenir%20y%20combatir%20el%20s%C3%ADndrome%20de%20inmunodeficiencia%20adquirida%20%28SIDA%29
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-01-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position Titles
- Human Diseases
- Rights and Freedoms
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Special Rapporteur on discrimination against HIV-infected people or people with AIDS 1, fiche 2, Anglais, Special%20Rapporteur%20on%20discrimination%20against%20HIV%2Dinfected%20people%20or%20people%20with%20AIDS
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Of the Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities of the Commission on Human Rights. 1, fiche 2, Anglais, - Special%20Rapporteur%20on%20discrimination%20against%20HIV%2Dinfected%20people%20or%20people%20with%20AIDS
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de postes
- Maladies humaines
- Droits et libertés
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Rapporteur spécial sur la discrimination à l'encontre des personnes infectées par le VIH ou atteintes du SIDA
1, fiche 2, Français, Rapporteur%20sp%C3%A9cial%20sur%20la%20discrimination%20%C3%A0%20l%27encontre%20des%20personnes%20infect%C3%A9es%20par%20le%20VIH%20ou%20atteintes%20du%20SIDA
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Enfermedades humanas
- Derechos y Libertades
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Relator Especial sobre la discriminación contra las personas infectadas con el VIH y de las personas con SIDA
1, fiche 2, Espagnol, Relator%20Especial%20sobre%20la%20discriminaci%C3%B3n%20contra%20las%20personas%20infectadas%20con%20el%20VIH%20y%20de%20las%20personas%20con%20SIDA
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 2, fiche 2, Espagnol, - Relator%20Especial%20sobre%20la%20discriminaci%C3%B3n%20contra%20las%20personas%20infectadas%20con%20el%20VIH%20y%20de%20las%20personas%20con%20SIDA
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-01-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Position Titles
- Sociology
- Human Diseases
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- United Nations Special Rapporteur on Discrimination against HIV-infected People and People with AIDS 1, fiche 3, Anglais, United%20Nations%20Special%20Rapporteur%20on%20Discrimination%20against%20HIV%2Dinfected%20People%20and%20People%20with%20AIDS
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
UN [United Nations]. 1, fiche 3, Anglais, - United%20Nations%20Special%20Rapporteur%20on%20Discrimination%20against%20HIV%2Dinfected%20People%20and%20People%20with%20AIDS
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de postes
- Sociologie
- Maladies humaines
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Rapporteur spécial des Nations Unies sur la discrimination contre les personnes infectées par le VIH ou atteintes du SIDA
1, fiche 3, Français, Rapporteur%20sp%C3%A9cial%20des%20Nations%20Unies%20sur%20la%20discrimination%20contre%20les%20personnes%20infect%C3%A9es%20par%20le%20VIH%20ou%20atteintes%20du%20SIDA
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Sociología
- Enfermedades humanas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Relator Especial de las Naciones Unidas encargado de la cuestión de la discriminación contra las personas infestadas por el VIH y enfermas de SIDA
1, fiche 3, Espagnol, Relator%20Especial%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20encargado%20de%20la%20cuesti%C3%B3n%20de%20la%20discriminaci%C3%B3n%20contra%20las%20personas%20infestadas%20por%20el%20VIH%20y%20enfermas%20de%20SIDA
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 2, fiche 3, Espagnol, - Relator%20Especial%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20encargado%20de%20la%20cuesti%C3%B3n%20de%20la%20discriminaci%C3%B3n%20contra%20las%20personas%20infestadas%20por%20el%20VIH%20y%20enfermas%20de%20SIDA
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-11-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Prohibiting Discrimination Based on AIDS/HIV Infection
1, fiche 4, Anglais, Prohibiting%20Discrimination%20Based%20on%20AIDS%2FHIV%20Infection
correct, Manitoba
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Prohibition de la discrimination à l'égard des personnes atteintes du virus du SIDA
1, fiche 4, Français, Prohibition%20de%20la%20discrimination%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20personnes%20atteintes%20du%20virus%20du%20SIDA
correct, Manitoba
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Feuille de renseignements de la Commission des droits de la personne du Manitoba. 1, fiche 4, Français, - Prohibition%20de%20la%20discrimination%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20personnes%20atteintes%20du%20virus%20du%20SIDA
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-03-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- AIDS discrimination
1, fiche 5, Anglais, AIDS%20discrimination
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 5, La vedette principale, Français
- discrimination liée au sida 1, fiche 5, Français, discrimination%20li%C3%A9e%20au%20sida
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par la Commission canadienne des droits de la personne 2, fiche 5, Français, - discrimination%20li%C3%A9e%20au%20sida
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


