TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIDS PROGRAM [46 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-10-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- System Names
- Computer Hardware
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Aids Program Information System
1, fiche 1, Anglais, Aids%20Program%20Information%20System
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SIPA 2, fiche 1, Anglais, SIPA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
SIPA ... is a computer system designed to improve access to information on national Coast Guard marine aids activities. ... SIPA merges all aids to navigation data collected across the country into a unified … database capable of providing detailed aids information in a standardized format. 3, fiche 1, Anglais, - Aids%20Program%20Information%20System
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Aids Programme Information System
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Matériel informatique
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Système d'information du Programme des aides à la navigation
1, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20d%27information%20du%20Programme%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SIPA 1, fiche 1, Français, SIPA
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Système d'information du Programme des aides à la navigation, ou SIPA, est un système informatique destiné à améliorer l'accès à l'information sur les activités d'aide à la navigation de la Garde côtière canadienne dans tout le pays. […] le SIPA regroupe tous les renseignements sur les activités d'aide à la navigation dans une base de données […] fournissant de l'information détaillée et uniforme sur les aides maritimes. 2, fiche 1, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20du%20Programme%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-09-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Aids to Navigation Program
1, fiche 2, Anglais, Aids%20to%20Navigation%20Program
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ANP 1, fiche 2, Anglais, ANP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Aids to Navigation Program (ANP) is a permanent program that provides aids to navigation in Canadian waters in order to facilitate safe and secure movements of maritime traffic. 1, fiche 2, Anglais, - Aids%20to%20Navigation%20Program
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The ANP is administered by the Canadian Coast Guard (CCG) ... 1, fiche 2, Anglais, - Aids%20to%20Navigation%20Program
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Aids to Navigation Programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme des aides à la navigation
1, fiche 2, Français, Programme%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PAN 1, fiche 2, Français, PAN
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Programme des aides à la navigation (PAN) est un programme permanent qui fournit des aides à la navigation dans les eaux canadiennes pour faciliter un trafic et un mouvement maritimes sûres et sécuritaires. 1, fiche 2, Français, - Programme%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le PAN est administré par la Garde côtière canadienne (GCC) […] 1, fiche 2, Français, - Programme%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-05-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Immunology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- HIV/AIDS Community-Based Research Program
1, fiche 3, Anglais, HIV%2FAIDS%20Community%2DBased%20Research%20Program
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The [program] supports partnerships between community leaders and researchers in carrying out research and capacity-building initiatives relevant to communities engaged in the fight against HIV/AIDS [Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome]. 2, fiche 3, Anglais, - HIV%2FAIDS%20Community%2DBased%20Research%20Program
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
HIV/AIDS: Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome. 3, fiche 3, Anglais, - HIV%2FAIDS%20Community%2DBased%20Research%20Program
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Canadian Institutes of Health Research. 4, fiche 3, Anglais, - HIV%2FAIDS%20Community%2DBased%20Research%20Program
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- HIV/AIDS Community-Based Research Programme
- Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome Community-Based Research Program
- Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome Community-Based Research Programme
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Immunologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme de recherche communautaire sur le VIH/sida
1, fiche 3, Français, Programme%20de%20recherche%20communautaire%20sur%20le%20VIH%2Fsida
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Le programme] soutient les partenariats entre des chercheurs et des dirigeants communautaires dans des initiatives de recherche et de renforcement des capacités touchant les communautés engagées dans la lutte contre le VIH/sida [virus de l'immunodéficience humaine/syndrome d'immunodéficience acquis]. 2, fiche 3, Français, - Programme%20de%20recherche%20communautaire%20sur%20le%20VIH%2Fsida
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
VIH/sida : virus de l'immunodéficience humaine/syndrome d'immunodéficience acquis. 3, fiche 3, Français, - Programme%20de%20recherche%20communautaire%20sur%20le%20VIH%2Fsida
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Instituts de recherche en santé du Canada. 4, fiche 3, Français, - Programme%20de%20recherche%20communautaire%20sur%20le%20VIH%2Fsida
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Programme de recherche communautaire sur le virus de l'immunodéficience humaine/syndrome d'immunodéficience acquis
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-10-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Blood
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Blood Ties Four Directions Centre
1, fiche 4, Anglais, Blood%20Ties%20Four%20Directions%20Centre
correct, Yukon
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Blood Ties 2, fiche 4, Anglais, Blood%20Ties
correct, Yukon
- AIDS Yukon Alliance 3, fiche 4, Anglais, AIDS%20Yukon%20Alliance
ancienne désignation, correct
- AYA 4, fiche 4, Anglais, AYA
ancienne désignation
- AYA 4, fiche 4, Anglais, AYA
- Yukon AIDS Program 5, fiche 4, Anglais, Yukon%20AIDS%20Program
ancienne désignation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A small provincial charitable organization founded in 1988 overseen by Canadian AIDS Society. 6, fiche 4, Anglais, - Blood%20Ties%20Four%20Directions%20Centre
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
[Blood Ties'] mission is to eliminate barriers and create opportunities for people to have equal access to health and wellness and to live in [the] community with dignity. 2, fiche 4, Anglais, - Blood%20Ties%20Four%20Directions%20Centre
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Blood Ties Four Directions Center
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sang
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Blood Ties Four Directions Centre
1, fiche 4, Français, Blood%20Ties%20Four%20Directions%20Centre
correct, Yukon
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Blood Ties 2, fiche 4, Français, Blood%20Ties
correct, Yukon
- AIDS Yukon Alliance 3, fiche 4, Français, AIDS%20Yukon%20Alliance
ancienne désignation, correct
- AYA 4, fiche 4, Français, AYA
ancienne désignation
- AYA 4, fiche 4, Français, AYA
- Yukon AIDS Program 5, fiche 4, Français, Yukon%20AIDS%20Program
ancienne désignation
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Blood Ties Four Directions Center
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-01-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Canada's Bilateral Grant Aids Program
1, fiche 5, Anglais, Canada%27s%20Bilateral%20Grant%20Aids%20Program
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Programme bilatéral de subventions du Canada
1, fiche 5, Français, Programme%20bilat%C3%A9ral%20de%20subventions%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Immunology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Europe Against AIDS
1, fiche 6, Anglais, Europe%20Against%20AIDS
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
European Union. 1, fiche 6, Anglais, - Europe%20Against%20AIDS
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 6, Anglais, - Europe%20Against%20AIDS
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Europe Against AIDS Programme
- Europe Against AIDS Program
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Immunologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- L'Europe contre le SIDA
1, fiche 6, Français, L%27Europe%20contre%20le%20SIDA
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 6, Français, - L%27Europe%20contre%20le%20SIDA
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Programme l'Europe contre le SIDA
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas nacionales no canadienses
- Inmunología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Europa contra el SIDA
1, fiche 6, Espagnol, Europa%20contra%20el%20SIDA
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 6, Espagnol, - Europa%20contra%20el%20SIDA
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 3, fiche 6, Espagnol, - Europa%20contra%20el%20SIDA
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Programa Europa contra el SIDA
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Immunology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- National AIDS Programme
1, fiche 7, Anglais, National%20AIDS%20Programme
Afrique, Asie
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Lebanon, Togo. 1, fiche 7, Anglais, - National%20AIDS%20Programme
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 7, Anglais, - National%20AIDS%20Programme
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- National AIDS Program
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Immunologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Programme national de lutte contre le SIDA
1, fiche 7, Français, Programme%20national%20de%20lutte%20contre%20le%20SIDA
nom masculin, Afrique, Asie
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 7, Français, - Programme%20national%20de%20lutte%20contre%20le%20SIDA
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas nacionales no canadienses
- Inmunología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Programa Nacional de Lucha contra el SIDA
1, fiche 7, Espagnol, Programa%20Nacional%20de%20Lucha%20contra%20el%20SIDA
nom masculin, Afrique, Asie
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 7, Espagnol, - Programa%20Nacional%20de%20Lucha%20contra%20el%20SIDA
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 3, fiche 7, Espagnol, - Programa%20Nacional%20de%20Lucha%20contra%20el%20SIDA
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-05-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Immunology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- AIDS Community Action Program
1, fiche 8, Anglais, AIDS%20Community%20Action%20Program
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- ACAP 1, fiche 8, Anglais, ACAP
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The AIDS Community Action program (ACAP) supports a community response to the HIV/AIDS epidemic. ACAP provides both operational and regional project funding to community-based AIDS organizations in four program areas: Prevention education; Creation of supportive environments for those infected with and affected by HIV/AIDS; The strengthening of community-based organizations; Health promotion for people living with HIV/AIDS. 1, fiche 8, Anglais, - AIDS%20Community%20Action%20Program
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Immunologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Programme d'action communautaire sur le sida
1, fiche 8, Français, Programme%20d%27action%20communautaire%20sur%20le%20sida
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- PACS 1, fiche 8, Français, PACS
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d'action communautaire sur le sida (PACS) appuie une réponse communautaire à l'épidémie de VIH/sida. Le PACS offre aux organisations communautaires de lutte contre le sida des fonds de soutien ainsi que le financement régional de projets dans les quatre domaines suivants : l'éducation préventive; la création d'environnements sociaux propices pour les personnes atteintes du VIH/sida; le renforcement des organisations communautaires; la promotion de la santé pour les personnes atteintes du VIH/sida. 1, fiche 8, Français, - Programme%20d%27action%20communautaire%20sur%20le%20sida
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-12-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Viral Diseases
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- HIV/AIDS : Care, Treatment and Support Program
1, fiche 9, Anglais, HIV%2FAIDS%20%3A%20Care%2C%20Treatment%20and%20Support%20Program
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. 1, fiche 9, Anglais, - HIV%2FAIDS%20%3A%20Care%2C%20Treatment%20and%20Support%20Program
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- HACTSP
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Maladies virales
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Programme des soins, des traitements et du soutien pour le VIH/sida
1, fiche 9, Français, Programme%20des%20soins%2C%20des%20traitements%20et%20du%20soutien%20pour%20le%20VIH%2Fsida
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. 1, fiche 9, Français, - Programme%20des%20soins%2C%20des%20traitements%20et%20du%20soutien%20pour%20le%20VIH%2Fsida
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- PSTSVS
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-01-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Immunology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Interregional Programme to Address the Impact of Acquired Immunodeficiency Syndrome on Women and Children 1, fiche 10, Anglais, Interregional%20Programme%20to%20Address%20the%20Impact%20of%20Acquired%20Immunodeficiency%20Syndrome%20on%20Women%20and%20Children
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Interregional Programme to Address the Impact of AIDS on Women and Children
- Interregional Program to Address the Impact of Acquired Immunodeficiency Syndrome on Women and Children
- Interregional Program to Address the Impact of AIDS on Women and Children
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Immunologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Programme interrégional de lutte contre les effets du syndrome d'immunodéficience acquise sur les femmes et les enfants
1, fiche 10, Français, Programme%20interr%C3%A9gional%20de%20lutte%20contre%20les%20effets%20du%20syndrome%20d%27immunod%C3%A9ficience%20acquise%20sur%20les%20femmes%20et%20les%20enfants
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Programme interrégional de lutte contre les effets du SIDA sur les femmes et les enfants
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Inmunología
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Programa interregional para estudiar los efectos del síndrome de inmunodeficiencia adquirida en las mujeres y los niños
1, fiche 10, Espagnol, Programa%20interregional%20para%20estudiar%20los%20efectos%20del%20s%C3%ADndrome%20de%20inmunodeficiencia%20adquirida%20en%20las%20mujeres%20y%20los%20ni%C3%B1os
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 2, fiche 10, Espagnol, - Programa%20interregional%20para%20estudiar%20los%20efectos%20del%20s%C3%ADndrome%20de%20inmunodeficiencia%20adquirida%20en%20las%20mujeres%20y%20los%20ni%C3%B1os
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Programa interregional par estudiar los efectos del SIDA en las mujeres y los niños
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-01-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Human Diseases - Various
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Guidelines for the Development of a National AIDS Prevention and Control Programme 1, fiche 11, Anglais, Guidelines%20for%20the%20Development%20of%20a%20National%20AIDS%20Prevention%20and%20Control%20Programme
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Guidelines for the Development of a National AIDS Prevention and Control Program
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Maladies humaines diverses
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Guide pour la mise en place d'un programme national de lutte contre le SIDA
1, fiche 11, Français, Guide%20pour%20la%20mise%20en%20place%20d%27un%20programme%20national%20de%20lutte%20contre%20le%20SIDA
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Enfermedades humanas varias
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Directrices para el establecimiento de un programa nacional de prevención y lucha contra el SIDA
1, fiche 11, Espagnol, Directrices%20para%20el%20establecimiento%20de%20un%20programa%20nacional%20de%20prevenci%C3%B3n%20y%20lucha%20contra%20el%20SIDA
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 2, fiche 11, Espagnol, - Directrices%20para%20el%20establecimiento%20de%20un%20programa%20nacional%20de%20prevenci%C3%B3n%20y%20lucha%20contra%20el%20SIDA
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-01-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Blood
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Regional Programme on Prevention and Control of HIV/AIDS 1, fiche 12, Anglais, Regional%20Programme%20on%20Prevention%20and%20Control%20of%20HIV%2FAIDS
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
ASEAN [Association of South-East Asian Nations] 1, fiche 12, Anglais, - Regional%20Programme%20on%20Prevention%20and%20Control%20of%20HIV%2FAIDS
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Regional Program on Prevention and Control of HIV/AIDS
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Sang
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Programme régional en matière de prévention et de contrôle du VIH/sida
1, fiche 12, Français, Programme%20r%C3%A9gional%20en%20mati%C3%A8re%20de%20pr%C3%A9vention%20et%20de%20contr%C3%B4le%20du%20VIH%2Fsida
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Sangre
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Programa Regional sobre prevención y lucha contra el VIH/SIDA
1, fiche 12, Espagnol, Programa%20Regional%20sobre%20prevenci%C3%B3n%20y%20lucha%20contra%20el%20VIH%2FSIDA
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 2, fiche 12, Espagnol, - Programa%20Regional%20sobre%20prevenci%C3%B3n%20y%20lucha%20contra%20el%20VIH%2FSIDA
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-01-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Immunology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Special Programme on AIDS 1, fiche 13, Anglais, Special%20Programme%20on%20AIDS
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
WHO [World Health Organization]; approved at the 40th Assembly, May 1987. 1, fiche 13, Anglais, - Special%20Programme%20on%20AIDS
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Special Program on AIDS
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Immunologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Programme spécial de lutte contre le SIDA
1, fiche 13, Français, Programme%20sp%C3%A9cial%20de%20lutte%20contre%20le%20SIDA
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Inmunología
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Programa Especial sobre el SIDA
1, fiche 13, Espagnol, Programa%20Especial%20sobre%20el%20SIDA
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 2, fiche 13, Espagnol, - Programa%20Especial%20sobre%20el%20SIDA
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-01-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Viral Diseases
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Joint and Co-sponsored Programme on HIV/AIDS Trust Fund 1, fiche 14, Anglais, Joint%20and%20Co%2Dsponsored%20Programme%20on%20HIV%2FAIDS%20Trust%20Fund
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Joint and Co-sponsored Program on HIV and AIDS Trust Fund
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Maladies virales
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Fonds d'affectation spéciale du Programme commun coparrainé sur le VIH et le sida
1, fiche 14, Français, Fonds%20d%27affectation%20sp%C3%A9ciale%20du%20Programme%20commun%20coparrain%C3%A9%20sur%20le%20VIH%20et%20le%20sida
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Enfermedades víricas
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Fondo Fiduciario del Programa conjunto y de copatrocinio sobre el VIH/SIDA
1, fiche 14, Espagnol, Fondo%20Fiduciario%20del%20Programa%20conjunto%20y%20de%20copatrocinio%20sobre%20el%20VIH%2FSIDA
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 2, fiche 14, Espagnol, - Fondo%20Fiduciario%20del%20Programa%20conjunto%20y%20de%20copatrocinio%20sobre%20el%20VIH%2FSIDA
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-01-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Immunology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Joint United Nations Programme on HIV/AIDS
1, fiche 15, Anglais, Joint%20United%20Nations%20Programme%20on%20HIV%2FAIDS
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- UNAIDS 2, fiche 15, Anglais, UNAIDS
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
World Health Organization was involved in the setting up of a Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS), which became operational on 1st January 1996. 1, fiche 15, Anglais, - Joint%20United%20Nations%20Programme%20on%20HIV%2FAIDS
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Joint United Nations Program on HIV/AIDS
- HIV/AIDS United Nations Programme
- HIV/AIDS United Nations Program
- United Nations Programme on HIV/AIDS
- United Nations Program on HIV/AIDS
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Immunologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Programme commun des Nations Unies sur le VIH/SIDA
1, fiche 15, Français, Programme%20commun%20des%20Nations%20Unies%20sur%20le%20VIH%2FSIDA
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- ONUSIDA 2, fiche 15, Français, ONUSIDA
correct
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L'Organisation mondiale de la Santé (OMS) a contribué à la création d'un Programme commun des Nations Unies sur le VIH/SIDA (ONUSIDA) qui est entré en activité le 1er janvier 1996. 1, fiche 15, Français, - Programme%20commun%20des%20Nations%20Unies%20sur%20le%20VIH%2FSIDA
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Programme des Nations Unies sur le VIH/SIDA
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Inmunología
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA
1, fiche 15, Espagnol, Programa%20Conjunto%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20el%20VIH%2FSIDA
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
- ONUSIDA 1, fiche 15, Espagnol, ONUSIDA
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 2, fiche 15, Espagnol, - Programa%20Conjunto%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20el%20VIH%2FSIDA
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-01-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Economic Co-operation and Development
- Viral Diseases
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Trust Fund for the Global Programme on AIDS 1, fiche 16, Anglais, Trust%20Fund%20for%20the%20Global%20Programme%20on%20AIDS
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
WHO [World Health Organization]. 1, fiche 16, Anglais, - Trust%20Fund%20for%20the%20Global%20Programme%20on%20AIDS
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Trust Fund for the Global Program on AIDS
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Coopération et développement économiques
- Maladies virales
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Fonds d'affectation spéciale pour le Programme mondial de lutte contre le SIDA
1, fiche 16, Français, Fonds%20d%27affectation%20sp%C3%A9ciale%20pour%20le%20Programme%20mondial%20de%20lutte%20contre%20le%20SIDA
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Cooperación y desarrollo económicos
- Enfermedades víricas
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Fondo Fiduciario para el Programa Mundial sobre el SIDA
1, fiche 16, Espagnol, Fondo%20Fiduciario%20para%20el%20Programa%20Mundial%20sobre%20el%20SIDA
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 2, fiche 16, Espagnol, - Fondo%20Fiduciario%20para%20el%20Programa%20Mundial%20sobre%20el%20SIDA
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-11-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scientific Research
- Hygiene and Health
- Viral Diseases
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- NHRDP/CIHR HIV/AIDS Research Program 1, fiche 17, Anglais, NHRDP%2FCIHR%20HIV%2FAIDS%20Research%20Program
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Title used by the Canadian Institutes of Health Research (CIHR). NHRDP : National Health Research and Development Program. 1, fiche 17, Anglais, - NHRDP%2FCIHR%20HIV%2FAIDS%20Research%20Program
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche scientifique
- Hygiène et santé
- Maladies virales
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Programme conjoint PNRDS et des IRSC sur le VIH/sida
1, fiche 17, Français, Programme%20conjoint%20PNRDS%20et%20des%20IRSC%20sur%20le%20VIH%2Fsida
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Appellation utilisée par les Instituts de recherche en santé du Canada (IRSC). PNRDS : Programme national de recherche et développement en matière de santé. 1, fiche 17, Français, - Programme%20conjoint%20PNRDS%20et%20des%20IRSC%20sur%20le%20VIH%2Fsida
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Marine Aids Modernization Program
1, fiche 18, Anglais, Marine%20Aids%20Modernization%20Program
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Canadian Coast Guard. 2, fiche 18, Anglais, - Marine%20Aids%20Modernization%20Program
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Aids to Navigation Modernization Program
- Marine Aids to Navigation Modernization Program
- Marine Aids Modernization Project
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Programme de modernisation des aides maritimes
1, fiche 18, Français, Programme%20de%20modernisation%20des%20aides%20maritimes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Garde côtière maritime. 1, fiche 18, Français, - Programme%20de%20modernisation%20des%20aides%20maritimes
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-06-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Immunology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- AIDS Education and Awareness Program
1, fiche 19, Anglais, AIDS%20Education%20and%20Awareness%20Program
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Of the Canadian Public Health Association. 1, fiche 19, Anglais, - AIDS%20Education%20and%20Awareness%20Program
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- AIDS Awareness Program
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Immunologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Programme d'éducation/information sur le SIDA
1, fiche 19, Français, Programme%20d%27%C3%A9ducation%2Finformation%20sur%20le%20SIDA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Programme de l'Association canadienne de santé publique. 1, fiche 19, Français, - Programme%20d%27%C3%A9ducation%2Finformation%20sur%20le%20SIDA
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-12-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Social Services and Social Work
- Immunology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- National HIV/AIDS Peer Education and Counselling Program 1, fiche 20, Anglais, National%20HIV%2FAIDS%20Peer%20Education%20and%20Counselling%20Program
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
HIV/AIDS: human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome. 2, fiche 20, Anglais, - National%20HIV%2FAIDS%20Peer%20Education%20and%20Counselling%20Program
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- National HIV/AIDS Peer Education and Counseling Program
- HIV/AIDS Peer Education and Counselling Program
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Services sociaux et travail social
- Immunologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Programme national d'éducation et de counseling par les pairs sur le VIH/sida
1, fiche 20, Français, Programme%20national%20d%27%C3%A9ducation%20et%20de%20counseling%20par%20les%20pairs%20sur%20le%20VIH%2Fsida
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
VIH/sida : virus de l'immunodéficience humaine / syndrome d'immunodéficience acquis. 2, fiche 20, Français, - Programme%20national%20d%27%C3%A9ducation%20et%20de%20counseling%20par%20les%20pairs%20sur%20le%20VIH%2Fsida
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Direction générale de la promotion et des programmes de la santé, Santé Canada. 1, fiche 20, Français, - Programme%20national%20d%27%C3%A9ducation%20et%20de%20counseling%20par%20les%20pairs%20sur%20le%20VIH%2Fsida
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Programme d'éducation et de counseling par les pairs sur le VIH/sida
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1998-03-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Blood
- Human Diseases
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- AIDS Community Action Program Application Guide 1, fiche 21, Anglais, AIDS%20Community%20Action%20Program%20Application%20Guide
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sang
- Maladies humaines
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Guide du requérant dans le cadre du Programme d'action communautaire sur le sida
1, fiche 21, Français, Guide%20du%20requ%C3%A9rant%20dans%20le%20cadre%20du%20Programme%20d%27action%20communautaire%20sur%20le%20sida
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1998-02-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Marine Short-Range Aids Program 1, fiche 22, Anglais, Marine%20Short%2DRange%20Aids%20Program
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Marine Short Range Aids Program
- Marine Short-Range Aids Programme
- Marine Short Range Aids Programme
- Marine Short-range Aid Program
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Programme des aides maritimes à la navigation de courte portée
1, fiche 22, Français, Programme%20des%20aides%20maritimes%20%C3%A0%20la%20navigation%20de%20courte%20port%C3%A9e
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Transports Canada. 1, fiche 22, Français, - Programme%20des%20aides%20maritimes%20%C3%A0%20la%20navigation%20de%20courte%20port%C3%A9e
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1997-11-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Viral Diseases
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- National HIV/AIDS Program 1, fiche 23, Anglais, National%20HIV%2FAIDS%20Program
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- CSC' s National HIV/AIDS Program 1, fiche 23, Anglais, CSC%27%20s%20National%20HIV%2FAIDS%20Program
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Health Services 1, fiche 23, Anglais, - National%20HIV%2FAIDS%20Program
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Maladies virales
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Programme national sur le VIH/sida du SCC
1, fiche 23, Français, Programme%20national%20sur%20le%20VIH%2Fsida%20du%20SCC
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Services de santé. 1, fiche 23, Français, - Programme%20national%20sur%20le%20VIH%2Fsida%20du%20SCC
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Programme national sur le VIH/sida
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-09-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Training of Personnel
- School Equipment
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Teaching Aids Development Program 1, fiche 24, Anglais, Teaching%20Aids%20Development%20Program
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Teaching Aids Development Programme
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Perfectionnement et formation du personnel
- Matériel et équipement scolaires
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Aide à la production de matériel didactique 1, fiche 24, Français, Aide%20%C3%A0%20la%20production%20de%20mat%C3%A9riel%20didactique
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-07-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- System Names
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Maritime Aids Program Information System 1, fiche 25, Anglais, Maritime%20Aids%20Program%20Information%20System
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Système d'information sur le programme des aides à la navigation maritime
1, fiche 25, Français, Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20le%20programme%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation%20maritime
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- SIPA 1, fiche 25, Français, SIPA
nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1997-07-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Marine Aids Technician Development Program 1, fiche 26, Anglais, Marine%20Aids%20Technician%20Development%20Program
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Programme de perfectionnement des techniciens des aides maritimes
1, fiche 26, Français, Programme%20de%20perfectionnement%20des%20techniciens%20des%20aides%20maritimes
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- PPTAM 1, fiche 26, Français, PPTAM
nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique de termes des Services à la navigation maritime. 1, fiche 26, Français, - Programme%20de%20perfectionnement%20des%20techniciens%20des%20aides%20maritimes
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-01-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Immunology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Canadian HIV/AIDS Mentorship Program 1, fiche 27, Anglais, Canadian%20HIV%2FAIDS%20Mentorship%20Program
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- HIV/AIDS Mentorship Program
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Immunologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Programme canadien de tutorat sur le VIH/sida
1, fiche 27, Français, Programme%20canadien%20de%20tutorat%20sur%20le%20VIH%2Fsida
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Centre des projets sur le VIH, Toronto. 1, fiche 27, Français, - Programme%20canadien%20de%20tutorat%20sur%20le%20VIH%2Fsida
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Programme de tutorat sur le VIH/sida
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1996-04-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Aids Partnership Program 1, fiche 28, Anglais, Aids%20Partnership%20Program
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Programme Partenaires contre le sida 1, fiche 28, Français, Programme%20Partenaires%20contre%20le%20sida
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1996-04-24
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Viral Diseases
- Epidemiology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Community AIDS Treatment Information Exchange Program 1, fiche 29, Anglais, Community%20AIDS%20Treatment%20Information%20Exchange%20Program
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Maladies virales
- Épidémiologie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Programme d'échange d'information communautaire sur le traitement du sida
1, fiche 29, Français, Programme%20d%27%C3%A9change%20d%27information%20communautaire%20sur%20le%20traitement%20du%20sida
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1996-04-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Global Program on AIDS
1, fiche 30, Anglais, Global%20Program%20on%20AIDS
correct, international
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
United Nations 1, fiche 30, Anglais, - Global%20Program%20on%20AIDS
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- UN Global Program on AIDS
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Programme mondial de lutte contre le sida
1, fiche 30, Français, Programme%20mondial%20de%20lutte%20contre%20le%20sida
correct, international
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies 1, fiche 30, Français, - Programme%20mondial%20de%20lutte%20contre%20le%20sida
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Programme global sur le sida
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1996-02-22
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Immunology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Canadian HIV/AIDS Strain Surveillance Programme 1, fiche 31, Anglais, Canadian%20HIV%2FAIDS%20Strain%20Surveillance%20Programme
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- CHASSP 1, fiche 31, Anglais, CHASSP
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Canadian HIV/AIDS Strain Surveillance Program
- Canadian HIV-AIDS Strain Surveillance Program
- Canadian HIV and AIDS Strain Surveillance Program
- Canadian HIV and AIDS Strain Surveillance Programme
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Immunologie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Programme canadien de surveillance des souches de VIH/sida
1, fiche 31, Français, Programme%20canadien%20de%20surveillance%20des%20souches%20de%20VIH%2Fsida
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Programme canadien de surveillance des souches de VIH/sida
- Programme canadien de surveillance des souches de VIH-sida
- Programme canadien de surveillance des souches de VIH et sida
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1996-02-20
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Immunology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- AIDS Care, Treatment and Support Program 1, fiche 32, Anglais, AIDS%20Care%2C%20Treatment%20and%20Support%20Program
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Health Canada 1, fiche 32, Anglais, - AIDS%20Care%2C%20Treatment%20and%20Support%20Program
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- AIDS Care, Treatment and Support Programme
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Immunologie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Programme des soins, des traitements et du soutien pour le sida
1, fiche 32, Français, Programme%20des%20soins%2C%20des%20traitements%20et%20du%20soutien%20pour%20le%20sida
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Traduction Santé 1, fiche 32, Français, - Programme%20des%20soins%2C%20des%20traitements%20et%20du%20soutien%20pour%20le%20sida
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1996-02-05
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Anonymous Testing HIV and AIDS Program
1, fiche 33, Anglais, Anonymous%20Testing%20HIV%20and%20AIDS%20Program
Ontario
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Programme de dépistage anonyme pour le VIH/SIDA
1, fiche 33, Français, Programme%20de%20d%C3%A9pistage%20anonyme%20pour%20le%20VIH%2FSIDA
Ontario
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du ministère de la Santé (Ontario). 1, fiche 33, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9pistage%20anonyme%20pour%20le%20VIH%2FSIDA
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1995-11-21
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Promotional Aids Marketing Program
1, fiche 34, Anglais, Promotional%20Aids%20Marketing%20Program
correct, Ontario
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Industry, Trade and Technology. 1, fiche 34, Anglais, - Promotional%20Aids%20Marketing%20Program
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Programme d'aide à la promotion
1, fiche 34, Français, Programme%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20promotion
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Ministère de l'Industrie, du Commerce et de la Technologie. 1, fiche 34, Français, - Programme%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20promotion
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1995-11-01
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Viral Diseases
- Social Problems
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- HIV/AIDS Prevention and Community Action Programs 1, fiche 35, Anglais, HIV%2FAIDS%20Prevention%20and%20Community%20Action%20Programs
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- HAPCAP 1, fiche 35, Anglais, HAPCAP
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- HIV/AIDS Prevention and Community Action Program
- HIV and AIDS Prevention and Community Action Programs
- HIV and AIDS Prevention and Community Action Program
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Maladies virales
- Problèmes sociaux
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Programmes de prévention et d'action communautaire sur le VIH et le sida
1, fiche 35, Français, Programmes%20de%20pr%C3%A9vention%20et%20d%27action%20communautaire%20sur%20le%20VIH%20et%20le%20sida
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- PPACVS 1, fiche 35, Français, PPACVS
nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Programmes de prévention et d'action communautaire sur le sida
- Programme de prévention et d'action communautaire sur le VIH et le sida
- Programme de prévention et d'action communautaire sur le sida
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1995-06-12
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- The Hearing Aid Act
1, fiche 36, Anglais, The%20Hearing%20Aid%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the Establishment of a Program to provide Hearing Aids to certain Persons with Defective Hearing 1, fiche 36, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20Establishment%20of%20a%20Program%20to%20provide%20Hearing%20Aids%20to%20certain%20Persons%20with%20Defective%20Hearing
correct, Saskatchewan
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 36, La vedette principale, Français
- The Hearing Aid Act
1, fiche 36, Français, The%20Hearing%20Aid%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- An Act respecting the Establishment of a Program to provide Hearing Aids to certain Persons with Defective Hearing 1, fiche 36, Français, An%20Act%20respecting%20the%20Establishment%20of%20a%20Program%20to%20provide%20Hearing%20Aids%20to%20certain%20Persons%20with%20Defective%20Hearing
correct, Saskatchewan
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1995-03-01
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- National AIDS Education and Awareness Program
1, fiche 37, Anglais, National%20AIDS%20Education%20and%20Awareness%20Program
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
of the CPHA. In AIDS' 89 Bulletin, March 1989, No. 3, p. 3. 1, fiche 37, Anglais, - National%20AIDS%20Education%20and%20Awareness%20Program
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Programme national de sensibilisation et d'éducation sur le SIDA
1, fiche 37, Français, Programme%20national%20de%20sensibilisation%20et%20d%27%C3%A9ducation%20sur%20le%20SIDA
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Dans Bulletin SIDA 89, mars 1989, nº 3, p. 3. 1, fiche 37, Français, - Programme%20national%20de%20sensibilisation%20et%20d%27%C3%A9ducation%20sur%20le%20SIDA
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1993-10-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Human Diseases
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- National AIDS Contribution Program 1, fiche 38, Anglais, National%20AIDS%20Contribution%20Program
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Maladies humaines
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Programme national de contributions à la lutte contre le sida 1, fiche 38, Français, Programme%20national%20de%20contributions%20%C3%A0%20la%20lutte%20contre%20le%20sida
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1992-04-01
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Penal Administration
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- AIDS Project 1, fiche 39, Anglais, AIDS%20Project
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- AIDS program 1, fiche 39, Anglais, AIDS%20program
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
"... three-year Aids program in Kingston-area federal penitentiaries." 1, fiche 39, Anglais, - AIDS%20Project
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Administration pénitentiaire
Fiche 39, La vedette principale, Français
- programme de prévention du SIDA
1, fiche 39, Français, programme%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20SIDA
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- projet de prévention du SIDA 1, fiche 39, Français, projet%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20SIDA
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Source : Communiqué du Solliciteur général, 29/01/92. 1, fiche 39, Français, - programme%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20SIDA
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1990-11-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Vocational Aids Program
1, fiche 40, Anglais, Vocational%20Aids%20Program
Canada
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Programme pour appareils auxiliaires de travail
1, fiche 40, Français, Programme%20pour%20appareils%20auxiliaires%20de%20travail
Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la section de traduction d'Emploi et Immigration Canada. 1, fiche 40, Français, - Programme%20pour%20appareils%20auxiliaires%20de%20travail
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1989-06-20
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- National AIDS Case Surveillance Program
1, fiche 41, Anglais, National%20AIDS%20Case%20Surveillance%20Program
correct, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
of the Federal Centre for AIDS. 1, fiche 41, Anglais, - National%20AIDS%20Case%20Surveillance%20Program
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Programme national de surveillance de cas de SIDA
1, fiche 41, Français, Programme%20national%20de%20surveillance%20de%20cas%20de%20SIDA
correct, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
du Centre fédéral sur le SIDA. 1, fiche 41, Français, - Programme%20national%20de%20surveillance%20de%20cas%20de%20SIDA
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1989-04-14
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Bureau of AIDS Prevention and Services Program
1, fiche 42, Anglais, Bureau%20of%20AIDS%20Prevention%20and%20Services%20Program
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
of the Federal Centre for AIDS. 1, fiche 42, Anglais, - Bureau%20of%20AIDS%20Prevention%20and%20Services%20Program
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Bureau de prévention du SIDA et des services
1, fiche 42, Français, Bureau%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20SIDA%20et%20des%20services
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
du Centre fédéral sur le SIDA. 1, fiche 42, Français, - Bureau%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20SIDA%20et%20des%20services
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1989-04-14
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- National AIDS Program
1, fiche 43, Anglais, National%20AIDS%20Program
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
of Health & Welfare Canada. 1, fiche 43, Anglais, - National%20AIDS%20Program
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Programme national sur le SIDA
1, fiche 43, Français, Programme%20national%20sur%20le%20SIDA
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1989-03-21
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Native AIDS Education Program 1, fiche 44, Anglais, Native%20AIDS%20Education%20Program
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Programme d'éducation sur le SIDA pour les autochtones 1, fiche 44, Français, Programme%20d%27%C3%A9ducation%20sur%20le%20SIDA%20pour%20les%20autochtones
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Source : Division de l'information et de l'éducation, CFS. 1, fiche 44, Français, - Programme%20d%27%C3%A9ducation%20sur%20le%20SIDA%20pour%20les%20autochtones
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1985-05-31
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Divisional Finding Aids Program
1, fiche 45, Anglais, Divisional%20Finding%20Aids%20Program
correct, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Public Archives. 1, fiche 45, Anglais, - Divisional%20Finding%20Aids%20Program
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Divisional Finding Aids Programme
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Programme des instruments de recherche de la division
1, fiche 45, Français, Programme%20des%20instruments%20de%20recherche%20de%20la%20division
correct, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Archives publiques. 1, fiche 45, Français, - Programme%20des%20instruments%20de%20recherche%20de%20la%20division
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1985-04-30
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Types of Documentation (Library Science)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Finding Aids on Microfiche Diffusion Program
1, fiche 46, Anglais, Finding%20Aids%20on%20Microfiche%20Diffusion%20Program
correct, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Documentation (Bibliothéconomie)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Programme de diffusion des instruments de recherche sur microfiche
1, fiche 46, Français, Programme%20de%20diffusion%20des%20instruments%20de%20recherche%20sur%20microfiche
correct, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


