TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AIG [7 fiches]

Fiche 1 2017-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Military Communications
OBS

address indicating group; AIG: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

address indicating group; AIG: term and abbreviation standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Transmissions militaires
OBS

AIG : en abrégé, se dit «un AIG».

OBS

adresses intentionnellement groupées; AIG : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

adresses intentionnellement groupées; groupe indicateur d'adresses; AIG : termes et abréviation normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Military Training
  • Field Artillery
OBS

assistant instructor in gunnery; AIG: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Instruction du personnel militaire
  • Artillerie de campagne
OBS

instructeur adjoint en artillerie; IAA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Finance
OBS

Service Canada. The Apprenticeship Incentive Grant (AIG) is a taxable cash grant available to registered apprentices once they have successfully completed their first or second year (level) of an apprenticeship program in one of the Red Seal trades.

Terme(s)-clé(s)
  • Apprenticeship Grant

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Finances
OBS

Service Canada. La Subvention incitative aux apprentis (SIA) se présente sous la forme d'une subvention imposable offerte aux apprentis inscrits une fois qu'ils ont terminé la première ou la deuxième année (niveau) de leur programme d'apprenti dans l'un des métiers désignés Sceau rouge.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Medication

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Médicaments
OBS

Un code, le numéro de Groupe d'ingrédient actif (GIA), permet de repérer les produits contenant le(s) même(s) ingrédient(s) et la(les) même(s) concentration(s) d'ingrédient. Le numéro GIA est composé de trois éléments : le nombre d'ingrédients actifs (2 chiffres) - le groupe d'ingrédients actifs (5 chiffres), qui précise uniquement le regroupement des ingrédients actifs - la concentration du groupe d'ingrédients actifs (3 chiffres), qui précise uniquement la concentration en ingrédients actifs de chaque groupe d'ingrédients actifs. Le groupe de concentration présente une tolérance de -2 % à +10 %.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1986-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1983-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings

Français

Domaine(s)
  • Réunions

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1983-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings

Français

Domaine(s)
  • Réunions
Terme(s)-clé(s)
  • Enquête sur les accidents

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :