TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AII [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-08-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- area of immediate interest
1, fiche 1, Anglais, area%20of%20immediate%20interest
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AII 2, fiche 1, Anglais, AII
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
area of immediate interest; AII: designations standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - area%20of%20immediate%20interest
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- domaine d'intérêt immédiat
1, fiche 1, Français, domaine%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20imm%C3%A9diat
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AII 2, fiche 1, Français, AII
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
domaine d'intérêt immédiat; AII : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 1, Français, - domaine%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20imm%C3%A9diat
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-04-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Airport Interdiction Initiative
1, fiche 2, Anglais, Airport%20Interdiction%20Initiative
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"E" Division (British Columbia). 1, fiche 2, Anglais, - Airport%20Interdiction%20Initiative
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Airports Interdiction Initiative
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Initiative de répression dans les aéroports
1, fiche 2, Français, Initiative%20de%20r%C3%A9pression%20dans%20les%20a%C3%A9roports
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- IRA 1, fiche 2, Français, IRA
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Division E (Colombie-Britannique). 1, fiche 2, Français, - Initiative%20de%20r%C3%A9pression%20dans%20les%20a%C3%A9roports
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-02-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- area of intelligence interest
1, fiche 3, Anglais, area%20of%20intelligence%20interest
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AII 2, fiche 3, Anglais, AII
correct, OTAN, normalisé
- AOII 3, fiche 3, Anglais, AOII
à éviter, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The area for which a commander may require intelligence on the factors and developments that may eventually affect events and operations. 4, fiche 3, Anglais, - area%20of%20intelligence%20interest
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The commander will require intelligence from the area outside his AIR [area of intelligence responsibility] if it is likely to influence the plan for his current operation or if it could affect future operations that he may undertake. As he is unlikely to be able to acquire this intelligence through his own collection systems, the Intelligence staff will request it from higher or flanking formations. Information and intelligence which is acquired outside the AIR should be disseminated to those other formations or units to whom it may be of interest. The AII should not be seen only in geospatial terms. It may also involve economics, politics and religion to name but a few other factors. 5, fiche 3, Anglais, - area%20of%20intelligence%20interest
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
area of intelligence interest; AII: term and abbreviation standardized by NATO. 6, fiche 3, Anglais, - area%20of%20intelligence%20interest
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
area of intelligence interest; AII: term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and by the Joint Terminology Panel. 6, fiche 3, Anglais, - area%20of%20intelligence%20interest
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- zone d'intérêt du renseignement
1, fiche 3, Français, zone%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20du%20renseignement
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ZIR 2, fiche 3, Français, ZIR
correct, nom féminin, uniformisé
- AII 3, fiche 3, Français, AII
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
- AOII 3, fiche 3, Français, AOII
à éviter, nom féminin, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Français
- zone d'intérêt pour le renseignement 4, fiche 3, Français, zone%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20pour%20le%20renseignement
correct, nom féminin
- ZIR 4, fiche 3, Français, ZIR
correct, nom féminin
- ZIR 4, fiche 3, Français, ZIR
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Zone à l’égard de laquelle un commandant peut avoir besoin de renseignements concernant les facteurs et développements susceptibles d’influencer ultérieurement les évènements et les opérations. 5, fiche 3, Français, - zone%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20du%20renseignement
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le commandant aura besoin du renseignement venant de l'extérieur de sa ZRR [zone de responsabilité de renseignement] si celui-ci est susceptible d'influencer le plan de son opération en cours ou d'influer sur les futures opérations qu'il peut mettre en œuvre. Comme il est peu probable que l'état-major du renseignement puisse obtenir ce renseignement par l'intermédiaire de ses propres systèmes de recherche, il demandera aux formations supérieures ou de flanc de s'en occuper. Les renseignements bruts et le renseignement obtenus à l'extérieur de la ZRR devraient être diffusés aux autres formations ou unités qu'ils peuvent intéresser. La ZIR ne devrait pas être vue seulement en termes géospatiaux. Elle peut aussi englober les facteurs économiques, politiques et religieux pour n'en nommer que quelques-uns. 4, fiche 3, Français, - zone%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20du%20renseignement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
zone d'intérêt du renseignement; AII : terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 6, fiche 3, Français, - zone%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20du%20renseignement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
zone d’intérêt du renseignement; ZIR : terme, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense et par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 6, fiche 3, Français, - zone%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20du%20renseignement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-04-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Echeenuut’aii
1, fiche 4, Anglais, Echeenuut%26rsquo%3Baii
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A lake located in the Northwest Territories. 2, fiche 4, Anglais, - Echeenuut%26rsquo%3Baii
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 67° 48' 15" N, 131° 44' 52" W (Northwest Territories). 1, fiche 4, Anglais, - Echeenuut%26rsquo%3Baii
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Literal English translation of "Echeenuut’aii," provided by the Government of the Northwest Territories: Ts’iidęįį word. 1, fiche 4, Anglais, - Echeenuut%26rsquo%3Baii
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
On June 21, 2013, the Government of the Northwest Territories officially recognized over 400 traditional Gwich'in place names reflecting their land use across the Gwich'in Settlement Area of the Northwest Territories. 2, fiche 4, Anglais, - Echeenuut%26rsquo%3Baii
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Echeenuut’aii
1, fiche 4, Français, Echeenuut%26rsquo%3Baii
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Lac situé dans les Territoires du Nord-Ouest. 2, fiche 4, Français, - Echeenuut%26rsquo%3Baii
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 67° 48' 15" N, 131° 44' 52" O (Territoires du Nord-Ouest). 1, fiche 4, Français, - Echeenuut%26rsquo%3Baii
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Traduction littérale française de «Echeenuut’aii», d’après la traduction littérale anglaise fournie par le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest : mot ts’iidęįį. 2, fiche 4, Français, - Echeenuut%26rsquo%3Baii
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Le 21 juin 2013, le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest a officiellement reconnu plus de 400 noms géographiques traditionnels en Gwich'in, reflétant ainsi leur utilisation à travers la région désignée des Gwich'in dans les Territoires du Nord-Ouest. 2, fiche 4, Français, - Echeenuut%26rsquo%3Baii
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-04-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- K’aii Tirh Van
1, fiche 5, Anglais, K%26rsquo%3Baii%20Tirh%20Van
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A lake located in the Northwest Territories. 2, fiche 5, Anglais, - K%26rsquo%3Baii%20Tirh%20Van
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 67° 57' 57" N, 131° 34' 25" W (Northwest Territories). 1, fiche 5, Anglais, - K%26rsquo%3Baii%20Tirh%20Van
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Literal English translation of "K’aii Tirh Van," provided by the Government of the Northwest Territories: willow—drying up—lake. 1, fiche 5, Anglais, - K%26rsquo%3Baii%20Tirh%20Van
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
On June 21, 2013, the Government of the Northwest Territories officially recognized over 400 traditional Gwich'in place names reflecting their land use across the Gwich'in Settlement Area of the Northwest Territories. 2, fiche 5, Anglais, - K%26rsquo%3Baii%20Tirh%20Van
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- K’aii Tirh Van
1, fiche 5, Français, K%26rsquo%3Baii%20Tirh%20Van
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Lac situé dans les Territoires du Nord-Ouest. 2, fiche 5, Français, - K%26rsquo%3Baii%20Tirh%20Van
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 67° 57' 57" N, 131° 34' 25" O (Territoires du Nord-Ouest). 1, fiche 5, Français, - K%26rsquo%3Baii%20Tirh%20Van
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Traduction littérale française de «K’aii Tirh Van», d’après la traduction littérale anglaise fournie par le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest : saule - s'assèche - lac. 2, fiche 5, Français, - K%26rsquo%3Baii%20Tirh%20Van
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Le 21 juin 2013, le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest a officiellement reconnu plus de 400 noms géographiques traditionnels en Gwich'in, reflétant ainsi leur utilisation à travers la région désignée des Gwich'in dans les Territoires du Nord-Ouest. 2, fiche 5, Français, - K%26rsquo%3Baii%20Tirh%20Van
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-04-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Echeenuut’aii
1, fiche 6, Anglais, Echeenuut%26rsquo%3Baii
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A lake located in the Northwest Territories. 2, fiche 6, Anglais, - Echeenuut%26rsquo%3Baii
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 67° 49' 12" N, 131° 50' 51" W (Northwest Territories). 1, fiche 6, Anglais, - Echeenuut%26rsquo%3Baii
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Literal English translation of "Echeenuut’aii," provided by the Government of the Northwest Territories: Ts’iidęįį word. 1, fiche 6, Anglais, - Echeenuut%26rsquo%3Baii
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
On June 21, 2013, the Government of the Northwest Territories officially recognized over 400 traditional Gwich'in place names reflecting their land use across the Gwich'in Settlement Area of the Northwest Territories. 2, fiche 6, Anglais, - Echeenuut%26rsquo%3Baii
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Echeenuut’aii
1, fiche 6, Français, Echeenuut%26rsquo%3Baii
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Lac situé dans les Territoires du Nord-Ouest. 2, fiche 6, Français, - Echeenuut%26rsquo%3Baii
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 67° 49' 12" N, 131° 50' 51" O (Territoires du Nord-Ouest). 1, fiche 6, Français, - Echeenuut%26rsquo%3Baii
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Traduction littérale française de «Echeenuut’aii», d’après la traduction littérale anglaise fournie par le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest : mot Ts’iidęįį. 2, fiche 6, Français, - Echeenuut%26rsquo%3Baii
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Le 21 juin 2013, le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest a officiellement reconnu plus de 400 noms géographiques traditionnels en Gwich'in, reflétant ainsi leur utilisation à travers la région désignée des Gwich'in dans les Territoires du Nord-Ouest. 2, fiche 6, Français, - Echeenuut%26rsquo%3Baii
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-01-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Dachan Dha’aii Njik
1, fiche 7, Anglais, Dachan%20Dha%26rsquo%3Baii%20Njik
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- North Vittrekwa River 1, fiche 7, Anglais, North%20Vittrekwa%20River
ancienne désignation, correct, voir observation, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A watercourse located in the Northwest Territories. 2, fiche 7, Anglais, - Dachan%20Dha%26rsquo%3Baii%20Njik
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 67° 03' 09" N, 135° 31' 39" W (Northwest Territories). 1, fiche 7, Anglais, - Dachan%20Dha%26rsquo%3Baii%20Njik
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
On June 21, 2013, the Government of the Northwest Territories officially recognized over 400 traditional Gwich'in place names reflecting their land use across the Gwich'in Settlement Area of the Northwest Territories. 2, fiche 7, Anglais, - Dachan%20Dha%26rsquo%3Baii%20Njik
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Dachan Dha’aii Njik
1, fiche 7, Français, Dachan%20Dha%26rsquo%3Baii%20Njik
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- rivière Vittrekwa Nord 2, fiche 7, Français, rivi%C3%A8re%20Vittrekwa%20Nord
ancienne désignation, proposition, voir observation, nom féminin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Cours d'eau situé dans les Territoires du Nord-Ouest. 2, fiche 7, Français, - Dachan%20Dha%26rsquo%3Baii%20Njik
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 67° 03' 09" N, 135° 31' 39" O (Territoires du Nord-Ouest). 1, fiche 7, Français, - Dachan%20Dha%26rsquo%3Baii%20Njik
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
rivière Vittrekwa Nord : traduction française non officielle établie selon les règles de traduction du Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels (CUENGO). 2, fiche 7, Français, - Dachan%20Dha%26rsquo%3Baii%20Njik
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
Le 21 juin 2013, le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest a officiellement reconnu plus de 400 noms géographiques traditionnels en Gwich'in, reflétant ainsi leur utilisation à travers la région désignée des Gwich'in dans les Territoires du Nord-Ouest. 2, fiche 7, Français, - Dachan%20Dha%26rsquo%3Baii%20Njik
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


