TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AILERON [84 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- differential aileron control
1, fiche 1, Anglais, differential%20aileron%20control
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- commande différentielle d'aileron
1, fiche 1, Français, commande%20diff%C3%A9rentielle%20d%27aileron
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aileron span
1, fiche 2, Anglais, aileron%20span
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- envergure d'aileron 1, fiche 2, Français, envergure%20d%27aileron
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Operations (Air Forces)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- aileron roll
1, fiche 3, Anglais, aileron%20roll
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- roll 2, fiche 3, Anglais, roll
correct, nom
- cartwheel 3, fiche 3, Anglais, cartwheel
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The aileron roll is an aerobatic maneuver in which an aircraft does a full 360° revolution about its longitudinal axis. When executed properly, there is no appreciable change in altitude and the aircraft exits the maneuver on the same heading as it entered. 4, fiche 3, Anglais, - aileron%20roll
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
... a barrel roll [is] so called because the airplane's flight path is not along a straight line, as in a pure aileron roll or slow roll, but along a helical path, as if it were spiraling along the surface of an invisible cylinder or barrel. 5, fiche 3, Anglais, - aileron%20roll
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tonneau
1, fiche 3, Français, tonneau
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Figure de voltige aérienne au cours de laquelle un aéronef fait un tour complet sur lui-même, autour de son axe longitudinal. 2, fiche 3, Français, - tonneau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tonel
1, fiche 3, Espagnol, tonel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Acrobacia aérea. 2, fiche 3, Espagnol, - tonel
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-09-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- aileron fitter-aircraft assembly
1, fiche 4, Anglais, aileron%20fitter%2Daircraft%20assembly
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ajusteur d'ailerons - montage d'aéronefs
1, fiche 4, Français, ajusteur%20d%27ailerons%20%2D%20montage%20d%27a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ajusteuse d'ailerons - montage d'aéronefs 1, fiche 4, Français, ajusteuse%20d%27ailerons%20%2D%20montage%20d%27a%C3%A9ronefs
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- aileron force 1, fiche 5, Anglais, aileron%20force
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 5, La vedette principale, Français
- effort aux ailerons
1, fiche 5, Français, effort%20aux%20ailerons
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les efforts aux ailerons sont vraiment très importants et l'avion ne devient agréable à manœuvrer qu'aux alentours de 1,3Vs. 1, fiche 5, Français, - effort%20aux%20ailerons
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-03-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Maneuvers
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Frise aileron
1, fiche 6, Anglais, Frise%20aileron
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Frise-type aileron 2, fiche 6, Anglais, Frise%2Dtype%20aileron
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An aileron having a nose portion projecting ahead of the hinge axis and a lower surface in line with the lower surface of the wing. 3, fiche 6, Anglais, - Frise%20aileron
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
With a Frise-type aileron, when pressure is applied to the control wheel or control stick, the aileron that is being raised pivots on an offset hinge. This projects the leading edge of the aileron into the airflow and creates drag. It helps equalize the drag created by the lowered aileron on the opposite wing and reduces adverse yaw. 2, fiche 6, Anglais, - Frise%20aileron
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Friese aileron
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 6, La vedette principale, Français
- aileron Frise
1, fiche 6, Français, aileron%20Frise
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- aileron de type Frise 2, fiche 6, Français, aileron%20de%20type%20Frise
nom masculin, moins fréquent
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Maniobras de las aeronaves
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- alerón Frise
1, fiche 6, Espagnol, aler%C3%B3n%20Frise
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Alerón] que tiene el borde de ataque de forma que al moverse hacia arriba sobresale de la estructura del ala por la parte inferior de la misma, produciendo una resistencia que compensa la guiñada adversa. 2, fiche 6, Espagnol, - aler%C3%B3n%20Frise
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-03-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- aileron system
1, fiche 7, Anglais, aileron%20system
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- circuit des ailerons
1, fiche 7, Français, circuit%20des%20ailerons
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- circuit ailerons 2, fiche 7, Français, circuit%20ailerons
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
circuit ailerons : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 3, fiche 7, Français, - circuit%20des%20ailerons
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-03-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- aileron servo-drive
1, fiche 8, Anglais, aileron%20servo%2Ddrive
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- aileron servo drive
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- servomoteur d'aileron
1, fiche 8, Français, servomoteur%20d%27aileron
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
servomoteur d'aileron : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 2, fiche 8, Français, - servomoteur%20d%27aileron
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- servo-moteur d'aileron
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-03-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- aileron trimming
1, fiche 9, Anglais, aileron%20trimming
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 9, La vedette principale, Français
- compensation en gauchissement
1, fiche 9, Français, compensation%20en%20gauchissement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
compensation en gauchissement : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 2, fiche 9, Français, - compensation%20en%20gauchissement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- balanced aileron
1, fiche 10, Anglais, balanced%20aileron
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 10, La vedette principale, Français
- aileron compensé
1, fiche 10, Français, aileron%20compens%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-11-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- aileron
1, fiche 11, Anglais, aileron
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A control surface, traditionally hinged to outer wing and forming part of trailing edge, providing control in roll, i.e. about longitudinal axis. 2, fiche 11, Anglais, - aileron
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
aileron: term standardized by ISO and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 11, Anglais, - aileron
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Plug, retractable aileron. 4, fiche 11, Anglais, - aileron
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- aileron
1, fiche 11, Français, aileron
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Partie articulée du bord de fuite d'une aile, dont le braquage modifie localement la portance. 2, fiche 11, Français, - aileron
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les ailerons sont commandés par le manche à balai, au moyen de câbles ou de tubes, et, sur les avions rapides, au moyen de servocommandes hydrauliques. Leurs mouvements sont normalement conjugués en sens inverse, afin de provoquer le basculement latéral de l'avion, mais ils peuvent, dans certains cas, être actionnés simultanément vers le bas afin de contribuer à l'augmentation de la portance, par exemple à l'atterrissage : dans ce cas, le pilotage latéral s'obtient soit en braquant les ailerons différentiellement, soit en utilisant d'autres types de gouvernes, tels les spoilers, ou destructeurs de portance. 2, fiche 11, Français, - aileron
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Sur les avions à fuselage large de type Airbus, il existe, en plus des ailerons classiques en bout d'aile (appelés dans ce cas ailerons basse vitesse), des ailerons haute vitesse situés près de l'emplanture pour amoindrir la vitesse angulaire sur l'axe de roulis. L'action des ailerons peut être complétée par celle des spoilers ou des aérofreins. 3, fiche 11, Français, - aileron
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
aileron : terme normalisé par l'ISO; uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, fiche 11, Français, - aileron
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Aileron rentrant. 5, fiche 11, Français, - aileron
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Mandos de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- alerón
1, fiche 11, Espagnol, aler%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Pieza saliente y móvil, que se coloca en la parte de atrás de las alas de los aviones y que sirve para cambiar la inclinación del aparato. 2, fiche 11, Espagnol, - aler%C3%B3n
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
alerón: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 11, Espagnol, - aler%C3%B3n
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-04-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Wind Energy
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- aileron
1, fiche 12, Anglais, aileron
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[A] movable flap on the outboard trailing edge of [older generation] wind turbine [blades] for limiting [the rotor] power in high winds. 2, fiche 12, Anglais, - aileron
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Énergie éolienne
Fiche 12, La vedette principale, Français
- aileron
1, fiche 12, Français, aileron
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Volet articulé se trouvant sur le bord de fuite des pales de certaines éoliennes anciennes ayant pour fonction de réduire la puissance du rotor par grand vent. 2, fiche 12, Français, - aileron
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Energía eólica
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- pala
1, fiche 12, Espagnol, pala
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- alerón 2, fiche 12, Espagnol, aler%C3%B3n%20
correct, nom masculin
- ala 2, fiche 12, Espagnol, ala%20
correct, nom féminin
- aspa 2, fiche 12, Espagnol, aspa
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Componentes de un aerogenerador. [...] Las palas del rotor capturan el viento y transmiten su potencia hacia el buje. En un aerogenerador moderno de 600 kW cada pala mide alrededor de 20 metros de longitud y su diseño es muy parecido al del ala de un avión. 3, fiche 12, Espagnol, - pala
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
- Aircraft Airframe
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- aileron rib
1, fiche 13, Anglais, aileron%20rib
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Prior to further flight, inspect the corresponding aileron rib at the inboard aileron hinge bracket location ... 2, fiche 13, Anglais, - aileron%20rib
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
rib: A transverse structural member that gives cross-sectional shape and strength to a portion of an airfoil. 3, fiche 13, Anglais, - aileron%20rib
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
aileron: The hinged rear portion of an aircraft wing moved differentially on each side of the aircraft to obtain lateral or roll control moments. 3, fiche 13, Anglais, - aileron%20rib
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 13, La vedette principale, Français
- nervure d'aileron
1, fiche 13, Français, nervure%20d%27aileron
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
nervures [...] éléments transversaux de la voilure qui ont pour rôle de transmettre les efforts aux longerons et de donner la forme au profil. 2, fiche 13, Français, - nervure%20d%27aileron
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
aileron : Sur un avion, les ailerons sont des gouvernes agissant en sens opposé (l'une monte quand l'autre descend et inversement) et servant à produire un mouvement de roulis. Ils sont généralement situés à l'extrémité de l'aile car le bras de levier étant plus grand, l'effet recherché est d'autant plus grand. Sur les avions de ligne de type Boeing ou Airbus il existe, en plus des ailerons classiques en bout d'aile (utilisés aux basses vitesses), des ailerons situés près de l'emplanture utilisés aux grandes vitesses pour réduire les efforts de torsion dans l'aile. L'action des ailerons peut être complétée par celle des spoilers ou des aérofreins utilisés de façon non symétrique. 3, fiche 13, Français, - nervure%20d%27aileron
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-11-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
- Aircraft Airframe
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- aileron shroud
1, fiche 14, Anglais, aileron%20shroud
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
aileron: A control surface, traditionally hinged to outer wing and forming part of trailing edge, providing control in roll, ie about longitudinal axis. 2, fiche 14, Anglais, - aileron%20shroud
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
shroud: A protective covering, usually of metal plate or sheet. 3, fiche 14, Anglais, - aileron%20shroud
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 14, La vedette principale, Français
- enveloppe d'aileron
1, fiche 14, Français, enveloppe%20d%27aileron
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
aileron : Partie articulée du bord de fuite d'une aile, dont le braquage modifie localement la portance. 2, fiche 14, Français, - enveloppe%20d%27aileron
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
enveloppe : Revêtement de protection en métal. 3, fiche 14, Français, - enveloppe%20d%27aileron
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-10-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Elevator and Aileron computer
1, fiche 15, Anglais, Elevator%20and%20Aileron%20computer
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- ELAC 2, fiche 15, Anglais, ELAC
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- ordinateur Profondeur/Ailerons
1, fiche 15, Français, ordinateur%20Profondeur%2FAilerons
proposition
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les deux principaux systèmes de gestion et de commande des gouvernes de l'Airbus A 320 sont l'ELAC (Elevator and Aileron Computer) et le SEC (Spoiler and Elevator Computer) [...]. 3, fiche 15, Français, - ordinateur%20Profondeur%2FAilerons
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- aileron power control unit
1, fiche 16, Anglais, aileron%20power%20control%20unit
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
aileron: One of the hinged flaps on the trailing edge of a wing of an aeroplane for maintaining or restoring its balance when flying. 2, fiche 16, Anglais, - aileron%20power%20control%20unit
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
The power control units move the primary flight control surfaces (ailerons, elevator, rudder) of the 737. ... The ailerons and elevator each have two independently powered power control units for primary flight control surface movement. One power control unit is powered from the “A” hydraulic system and the other power control unit is powered from the “B” hydraulic system. 3, fiche 16, Anglais, - aileron%20power%20control%20unit
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- servocommande d'aileron
1, fiche 16, Français, servocommande%20d%27aileron
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
servocommande : Mécanisme auxiliaire assurant automatiquement, par amplification d'une force, le fonctionnement d'un ensemble. 2, fiche 16, Français, - servocommande%20d%27aileron
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
aileron : Volet articulé placé à l'arrière de l'aile (d'un avion). 2, fiche 16, Français, - servocommande%20d%27aileron
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
servocommande d'aileron : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 16, Français, - servocommande%20d%27aileron
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2008-02-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- aileron control wheel
1, fiche 17, Anglais, aileron%20control%20wheel
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- control wheel 2, fiche 17, Anglais, control%20wheel
correct
- handwheel 3, fiche 17, Anglais, handwheel
- control yoke 4, fiche 17, Anglais, control%20yoke
voir observation
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A wheel or semiwheel used in connection with the control column in an airplane. Rotation of the wheel operates the ailerons for control about the roll axis. 5, fiche 17, Anglais, - aileron%20control%20wheel
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
control yoke: This term was found in a technical vocabulary used by the Canadian Forces Air Command. 4, fiche 17, Anglais, - aileron%20control%20wheel
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- volant de commande de gauchissement
1, fiche 17, Français, volant%20de%20commande%20de%20gauchissement
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- volant de gauchissement 2, fiche 17, Français, volant%20de%20gauchissement
correct, nom masculin
- volant de commande 3, fiche 17, Français, volant%20de%20commande
correct, nom masculin
- volant 4, fiche 17, Français, volant
correct, nom masculin, uniformisé
- demi-volant 5, fiche 17, Français, demi%2Dvolant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le bord de fuite de l'aileron droit se lève, celui de gauche se baisse quand le pilote tourne le volant ou déplace le manche vers la droite. 6, fiche 17, Français, - volant%20de%20commande%20de%20gauchissement
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les principales commandes de vol (manche à balai ou volant et palonnier) sont toutes placées dans l'habitacle devant le pilote. 7, fiche 17, Français, - volant%20de%20commande%20de%20gauchissement
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
volant; demi-volant : termes uniformisés par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 8, fiche 17, Français, - volant%20de%20commande%20de%20gauchissement
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-11-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- outboard aileron
1, fiche 18, Anglais, outboard%20aileron
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Used when several ailerons are to be found on the same wing. 2, fiche 18, Anglais, - outboard%20aileron
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Port outboard aileron. 3, fiche 18, Anglais, - outboard%20aileron
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- aileron extérieur
1, fiche 18, Français, aileron%20ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
aileron extérieur : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 2, fiche 18, Français, - aileron%20ext%C3%A9rieur
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Aileron extérieur droit, gauche. 2, fiche 18, Français, - aileron%20ext%C3%A9rieur
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2007-11-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- inboard aileron
1, fiche 19, Anglais, inboard%20aileron
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Used when several ailerons are to be found on the same wing. 2, fiche 19, Anglais, - inboard%20aileron
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- aileron intérieur
1, fiche 19, Français, aileron%20int%C3%A9rieur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
aileron intérieur : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 19, Français, - aileron%20int%C3%A9rieur
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-08-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
- Aircraft Airframe
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- aileron trim
1, fiche 20, Anglais, aileron%20trim
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
(device). 2, fiche 20, Anglais, - aileron%20trim
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 20, La vedette principale, Français
- compensateur ailerons
1, fiche 20, Français, compensateur%20ailerons
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 20, Français, - compensateur%20ailerons
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-03-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- aileron spool
1, fiche 21, Anglais, aileron%20spool
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 21, La vedette principale, Français
- bobine des ailerons
1, fiche 21, Français, bobine%20des%20ailerons
proposition, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-12-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
- Missiles and Rockets
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- aileron return spring
1, fiche 22, Anglais, aileron%20return%20spring
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
- Missiles et roquettes
Fiche 22, La vedette principale, Français
- ressort de rappel des ailerons
1, fiche 22, Français, ressort%20de%20rappel%20des%20ailerons
proposition, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- aileron cove
1, fiche 23, Anglais, aileron%20cove
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The aileron coves on my plane are recessed and the fabric must make an acute bend to fit into the recessed area. The fabric has pulled away, causing interference with the aileron, and the cove itself has been pulled out of shape by the fabric on the wing, probably due to overtightening. 1, fiche 23, Anglais, - aileron%20cove
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 23, La vedette principale, Français
- gouttière d'aileron
1, fiche 23, Français, goutti%C3%A8re%20d%27aileron
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- aileron pressure
1, fiche 24, Anglais, aileron%20pressure
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Apply aileron pressure in the direction of the intended turn. 2, fiche 24, Anglais, - aileron%20pressure
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Application of left or right aileron pressure is used to control bank angle and heading. 3, fiche 24, Anglais, - aileron%20pressure
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 24, La vedette principale, Français
- pression en gauchissement
1, fiche 24, Français, pression%20en%20gauchissement
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Appliquer une pression en gauchissement dans le sens du virage désiré. 1, fiche 24, Français, - pression%20en%20gauchissement
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- aileron lever
1, fiche 25, Anglais, aileron%20lever
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
It was found that there were two relevant modifications that applied to the aileron system. In 1941, Tiger Moth Modification 101 introduced improved aileron stops which, in the case of G-AOBJ, would have been incorporated at build. These took the form of hardwood blocks screwed to the underside of the cockpit floor at the ends of the aileron lever slot. 1, fiche 25, Anglais, - aileron%20lever
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- guignol d'aileron
1, fiche 25, Français, guignol%20d%27aileron
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- aileron deflection
1, fiche 26, Anglais, aileron%20deflection
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 26, La vedette principale, Français
- braquage d'aileron
1, fiche 26, Français, braquage%20d%27aileron
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- braquage de l'aileron 2, fiche 26, Français, braquage%20de%20l%27aileron
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- aileron booster
1, fiche 27, Anglais, aileron%20booster
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- aileron boost 2, fiche 27, Anglais, aileron%20boost
correct
- aileron servo-control 3, fiche 27, Anglais, aileron%20servo%2Dcontrol
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Relieve system no 2 pressure by operating the aileron booster with ac hydraulic pump no 2 inoperative. 1, fiche 27, Anglais, - aileron%20booster
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- aileron servocontrol
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- servo-commande de gauchissement
1, fiche 27, Français, servo%2Dcommande%20de%20gauchissement
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- servo-commande aileron 2, fiche 27, Français, servo%2Dcommande%20aileron
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La commande des gouvernes est [...] assurée par: 2 servo-commandes [...] pour le gauchissement [...] 3, fiche 27, Français, - servo%2Dcommande%20de%20gauchissement
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- servocommande aileron
- servocommande de gauchissement
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2000-02-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- aileron control
1, fiche 28, Anglais, aileron%20control
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- aileron linkage 2, fiche 28, Anglais, aileron%20linkage
correct
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 28, La vedette principale, Français
- commande d'aileron
1, fiche 28, Français, commande%20d%27aileron
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- commande de gauchissement 2, fiche 28, Français, commande%20de%20gauchissement
correct, nom féminin
- contrôle des ailerons 3, fiche 28, Français, contr%C3%B4le%20des%20ailerons
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- mando de alerones
1, fiche 28, Espagnol, mando%20de%20alerones
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- mando de alabeo 1, fiche 28, Espagnol, mando%20de%20alabeo
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1999-06-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- aileron station
1, fiche 29, Anglais, aileron%20station
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- AS 1, fiche 29, Anglais, AS
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- référence aileron
1, fiche 29, Français, r%C3%A9f%C3%A9rence%20aileron
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
- AS 1, fiche 29, Français, AS
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation uniformisés par le CUTA Maintenance. 2, fiche 29, Français, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20aileron
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1999-02-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- slotted aileron
1, fiche 30, Anglais, slotted%20aileron
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
slotted aileron: An aileron whose leading edge is so shaped that the slot between it and the wing improves the flow over its upper surface when the aileron is deflected downwards. 2, fiche 30, Anglais, - slotted%20aileron
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
slotted aileron: term standardized by ISO. 3, fiche 30, Anglais, - slotted%20aileron
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- aileron à fente
1, fiche 30, Français, aileron%20%C3%A0%20fente
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Lorsque est ménagé entre l'arrière de l'aile et l'avant de l'aileron un espace, ou fente, permettant à l'air de circuler et d'améliorer les conditions locales d'écoulement, l'aileron est dit à fente. 2, fiche 30, Français, - aileron%20%C3%A0%20fente
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
aileron à fente : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 30, Français, - aileron%20%C3%A0%20fente
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1998-07-17
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- aileron limiting
1, fiche 31, Anglais, aileron%20limiting
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- restriction de braquage des ailerons
1, fiche 31, Français, restriction%20de%20braquage%20des%20ailerons
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 31, Français, - restriction%20de%20braquage%20des%20ailerons
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1998-07-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- aileron inboard hinge bolt
1, fiche 32, Anglais, aileron%20inboard%20hinge%20bolt
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- boulon d'articulation intérieure d'aileron
1, fiche 32, Français, boulon%20d%27articulation%20int%C3%A9rieure%20d%27aileron
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 32, Français, - boulon%20d%27articulation%20int%C3%A9rieure%20d%27aileron
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1998-07-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- aileron rigging
1, fiche 33, Anglais, aileron%20rigging
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- réglage de l'aileron
1, fiche 33, Français, r%C3%A9glage%20de%20l%27aileron
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 33, Français, - r%C3%A9glage%20de%20l%27aileron
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1998-07-08
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- into wind aileron input 1, fiche 34, Anglais, into%20wind%20aileron%20input
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 34, La vedette principale, Français
- mise des ailerons face au vent
1, fiche 34, Français, mise%20des%20ailerons%20face%20au%20vent
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1998-07-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- full left aileron 1, fiche 35, Anglais, full%20left%20aileron
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 35, La vedette principale, Français
- braquage complet de l'aileron gauche
1, fiche 35, Français, braquage%20complet%20de%20l%27aileron%20gauche
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1998-07-06
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- aileron control loss 1, fiche 36, Anglais, aileron%20control%20loss
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- défaillance de la commande d'aileron
1, fiche 36, Français, d%C3%A9faillance%20de%20la%20commande%20d%27aileron
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1998-06-09
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- aileron cable 1, fiche 37, Anglais, aileron%20cable
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 37, La vedette principale, Français
- câble de l'aileron
1, fiche 37, Français, c%C3%A2ble%20de%20l%27aileron
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1993-10-01
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Aileron 1, fiche 38, Anglais, Aileron
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Aileron
1, fiche 38, Français, Aileron
proposition
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Titre du bulletin sur les langues officielles du Commandement aérien, à Winnipeg. Publication du premier numéro en septembre 1993. 1, fiche 38, Français, - Aileron
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1993-01-31
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- aileron trim tab
1, fiche 39, Anglais, aileron%20trim%20tab
correct, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
the aileron trim tab assemblies (...) are attached to the trailing edges of the left and right ailerons. 2, fiche 39, Anglais, - aileron%20trim%20tab
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
aileron trim tab: term standardized by ISO. 3, fiche 39, Anglais, - aileron%20trim%20tab
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- compensateur d'aileron
1, fiche 39, Français, compensateur%20d%27aileron
nom masculin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- tab compensateur de gauchissement 2, fiche 39, Français, tab%20compensateur%20de%20gauchissement
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
compensateur d'aileron : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 39, Français, - compensateur%20d%27aileron
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1993-01-21
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- aileron actuator
1, fiche 40, Anglais, aileron%20actuator
correct, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
aileron actuator: term standardized by ISO. 2, fiche 40, Anglais, - aileron%20actuator
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 40, La vedette principale, Français
- servocommande d'aileron
1, fiche 40, Français, servocommande%20d%27aileron
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
servocommande d'aileron : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 40, Français, - servocommande%20d%27aileron
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1992-09-14
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- aileron actuator
1, fiche 41, Anglais, aileron%20actuator
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 41, La vedette principale, Français
- actionneur des ailerons 1, fiche 41, Français, actionneur%20des%20ailerons
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- vérin des ailerons 2, fiche 41, Français, v%C3%A9rin%20des%20ailerons
correct
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
vérin des ailerons : terme se rapportant au missile Javelin. 2, fiche 41, Français, - actionneur%20des%20ailerons
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1992-02-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- sealed-gap aileron
1, fiche 42, Anglais, sealed%2Dgap%20aileron
correct, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- internally balanced aileron 1, fiche 42, Anglais, internally%20balanced%20aileron
correct, normalisé
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
sealed-gap aileron; internally balanced aileron: terms standardized by ISO. 2, fiche 42, Anglais, - sealed%2Dgap%20aileron
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- aileron à compensation interne
1, fiche 42, Français, aileron%20%C3%A0%20compensation%20interne
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
aileron à compensation interne : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 42, Français, - aileron%20%C3%A0%20compensation%20interne
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1992-02-19
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- aileron balance mass
1, fiche 43, Anglais, aileron%20balance%20mass
correct, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
aileron balance mass: term standardized by ISO. 2, fiche 43, Anglais, - aileron%20balance%20mass
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- masse d'équilibrage d'aileron
1, fiche 43, Français, masse%20d%27%C3%A9quilibrage%20d%27aileron
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
masse d'équilibrage d'aileron : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 43, Français, - masse%20d%27%C3%A9quilibrage%20d%27aileron
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1992-02-19
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- drooping aileron
1, fiche 44, Anglais, drooping%20aileron
correct, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
drooping aileron: term standardized by ISO. 2, fiche 44, Anglais, - drooping%20aileron
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- aileron portant
1, fiche 44, Français, aileron%20portant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
aileron portant : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 44, Français, - aileron%20portant
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1992-02-19
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- internally balanced aileron
1, fiche 45, Anglais, internally%20balanced%20aileron
correct, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- sealed-gap aileron 1, fiche 45, Anglais, sealed%2Dgap%20aileron
correct, normalisé
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
internally balanced aileron; sealed-gap aileron: terms standardized by ISO. 2, fiche 45, Anglais, - internally%20balanced%20aileron
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- aileron à compensation interne
1, fiche 45, Français, aileron%20%C3%A0%20compensation%20interne
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
aileron à compensation interne : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 45, Français, - aileron%20%C3%A0%20compensation%20interne
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1991-09-20
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- differential aileron
1, fiche 46, Anglais, differential%20aileron
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
aileron so designed that, when deflected, the up aileron moves through a greater angle than the down aileron. 2, fiche 46, Anglais, - differential%20aileron
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- aileron différentiel
1, fiche 46, Français, aileron%20diff%C3%A9rentiel
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1990-05-02
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- missile aileron
1, fiche 47, Anglais, missile%20aileron
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 47, La vedette principale, Français
- aileron du missile
1, fiche 47, Français, aileron%20du%20missile
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1989-12-15
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- aileron boost lever
1, fiche 48, Anglais, aileron%20boost%20lever
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 48, La vedette principale, Français
- manette servo-commande des ailerons
1, fiche 48, Français, manette%20servo%2Dcommande%20des%20ailerons
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Termes tirés du Lexique de la section technique, par M. Thibodeau. 1, fiche 48, Français, - manette%20servo%2Dcommande%20des%20ailerons
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1989-12-15
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- aileron trim setting
1, fiche 49, Anglais, aileron%20trim%20setting
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 49, La vedette principale, Français
- compensateur de gauchissement
1, fiche 49, Français, compensateur%20de%20gauchissement
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- compensateur d'aileron 1, fiche 49, Français, compensateur%20d%27aileron
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Termes tirés du Lexique de la section technique, par M. Thibodeau. 1, fiche 49, Français, - compensateur%20de%20gauchissement
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1989-09-27
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- aileron gap 1, fiche 50, Anglais, aileron%20gap
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 50, La vedette principale, Français
- interstice d'aileron
1, fiche 50, Français, interstice%20d%27aileron
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
... comme celui que présente l'aileron du Volksplane VP-1 par rapport au fond de fuite de la voiture; les bords étant plats, il ne peut s'agir d'une fente ici. 1, fiche 50, Français, - interstice%20d%27aileron
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1989-09-27
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- aileron snatch 1, fiche 51, Anglais, aileron%20snatch
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 51, La vedette principale, Français
- braquage spontané d'un aileron
1, fiche 51, Français, braquage%20spontan%C3%A9%20d%27un%20aileron
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Cette situation peut se produire à la suite du bris ou d'une défaillance de la commande d'ailerons. 1, fiche 51, Français, - braquage%20spontan%C3%A9%20d%27un%20aileron
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1988-11-16
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- aileron input
1, fiche 52, Anglais, aileron%20input
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 52, La vedette principale, Français
- action sur les ailerons
1, fiche 52, Français, action%20sur%20les%20ailerons
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1988-07-05
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- aileron and slots control
1, fiche 53, Anglais, aileron%20and%20slots%20control
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 53, La vedette principale, Français
- contrôle par ailerons et fentes
1, fiche 53, Français, contr%C3%B4le%20par%20ailerons%20et%20fentes
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1988-02-08
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- droop aileron
1, fiche 54, Anglais, droop%20aileron
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 54, La vedette principale, Français
- aileron droit
1, fiche 54, Français, aileron%20droit
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1987-02-13
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- elevator aileron computer 1, fiche 55, Anglais, elevator%20aileron%20computer
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The electrical flying control system is based on two independent systems, the Elevator Aileron Computers (ELAC) and the Spoiler Elevator Computers (SEC). The first of these systems ... is made up of a pair of computers which operate the ailerons for roll control, the elevator for pitch-axis control and the tailplane for automatic pitch axis trimming. 1, fiche 55, Anglais, - elevator%20aileron%20computer
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- calculateur de profondeur et d'ailerons
1, fiche 55, Français, calculateur%20de%20profondeur%20et%20d%27ailerons
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- calculateur de gouvernes de profondeur et d'ailerons 3, fiche 55, Français, calculateur%20de%20gouvernes%20de%20profondeur%20et%20d%27ailerons
nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
L'architecture des CDVE [commandes de vol électriques] comporte deux systèmes indépendants : l'ELAC (Elevator Aileron Computers = calculateurs de profondeur et d'ailerons) et le SEC (Spoiler and Elevator Computers = calculateurs de profondeur et des spoilers). Le système ELAC [...] est composé de deux calculateurs qui contrôlent les ailerons (fonction roulis), la gouverne de profondeur (tangage) et le stabilisateur horizontal arrière (fonction auto-trim). 1, fiche 55, Français, - calculateur%20de%20profondeur%20et%20d%27ailerons
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1987-02-10
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- aileron torque tube
1, fiche 56, Anglais, aileron%20torque%20tube
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The aileron torque tube and override mechanism is located below the flight compartment floor in the electrical/electronics compartment. The torque tube interconnects the two aileron cable systems so that either control wheel can operate both systems. The override mechanism allows either control wheel to operate one control tab if the other tab becomes inoperative. 2, fiche 56, Anglais, - aileron%20torque%20tube
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- tube de torsion de commande d'aileron
1, fiche 56, Français, tube%20de%20torsion%20de%20commande%20d%27aileron
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
tube de torsion de commande d'aileron : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, fiche 56, Français, - tube%20de%20torsion%20de%20commande%20d%27aileron
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1986-06-04
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- aerodynamically balanced aileron by sealed tabs 1, fiche 57, Anglais, aerodynamically%20balanced%20aileron%20by%20sealed%20tabs
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 57, La vedette principale, Français
- aileron avec compensation par becs internes
1, fiche 57, Français, aileron%20avec%20compensation%20par%20becs%20internes
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1985-08-02
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- aileron trim control wheel
1, fiche 58, Anglais, aileron%20trim%20control%20wheel
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- aileron trim wheel 1, fiche 58, Anglais, aileron%20trim%20wheel
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 58, La vedette principale, Français
- molette du compensateur ailerons
1, fiche 58, Français, molette%20du%20compensateur%20ailerons
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 58, Français, - molette%20du%20compensateur%20ailerons
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1985-05-31
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- active aileron
1, fiche 59, Anglais, active%20aileron
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- aileron actif
1, fiche 59, Français, aileron%20actif
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1982-04-15
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- inboard aileron panel
1, fiche 60, Anglais, inboard%20aileron%20panel
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 60, La vedette principale, Français
- panneau d'ailerons intérieurs 1, fiche 60, Français, panneau%20d%27ailerons%20int%C3%A9rieurs
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Avion. 2, fiche 60, Français, - panneau%20d%27ailerons%20int%C3%A9rieurs
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- panneau d'aileron intérieur
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1981-11-27
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- blown flap system 1, fiche 61, Anglais, blown%20flap%20system
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- flap and aileron blowing 1, fiche 61, Anglais, flap%20and%20aileron%20blowing
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- système de volets soufflés 1, fiche 61, Français, syst%C3%A8me%20de%20volets%20souffl%C3%A9s
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Système accroissant la portance d'une aile par soufflage d'air additionnel sur les volets hypersustentateurs. 1, fiche 61, Français, - syst%C3%A8me%20de%20volets%20souffl%C3%A9s
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- aileron actuating rod fairing 1, fiche 62, Anglais, aileron%20actuating%20rod%20fairing
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 62, La vedette principale, Français
- capotage bielle attaque aileron
1, fiche 62, Français, capotage%20bielle%20attaque%20aileron
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
entretien courant 1, fiche 62, Français, - capotage%20bielle%20attaque%20aileron
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- aileron bearing 1, fiche 63, Anglais, aileron%20bearing
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 63, La vedette principale, Français
- palier aileron
1, fiche 63, Français, palier%20aileron
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
entretien courant 1, fiche 63, Français, - palier%20aileron
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- split aileron 1, fiche 64, Anglais, split%20aileron
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- aileron fendu 1, fiche 64, Français, aileron%20fendu
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- aileron horn 1, fiche 65, Anglais, aileron%20horn
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 65, La vedette principale, Français
- corne d'aileron
1, fiche 65, Français, corne%20d%27aileron
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- aileron variable ratio bell-crank 1, fiche 66, Anglais, aileron%20variable%20ratio%20bell%2Dcrank
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 66, La vedette principale, Français
- guignol à démultiplication variable de gauchissement
1, fiche 66, Français, guignol%20%C3%A0%20d%C3%A9multiplication%20variable%20de%20gauchissement
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
génération hydraulique 1, fiche 66, Français, - guignol%20%C3%A0%20d%C3%A9multiplication%20variable%20de%20gauchissement
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- aileron actuating rod 1, fiche 67, Anglais, aileron%20actuating%20rod
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 67, La vedette principale, Français
- bielle d'attaque aileron
1, fiche 67, Français, bielle%20d%27attaque%20aileron
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- connecting pin of aileron actuating rod 1, fiche 68, Anglais, connecting%20pin%20of%20aileron%20actuating%20rod
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 68, La vedette principale, Français
- axe bielle d'attaque aileron
1, fiche 68, Français, axe%20bielle%20d%27attaque%20aileron
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
points à lubrifier 1, fiche 68, Français, - axe%20bielle%20d%27attaque%20aileron
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- aileron angle 1, fiche 69, Anglais, aileron%20angle
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The angle between the chord of the control surface and the chord of the corresponding fixed surface 1, fiche 69, Anglais, - aileron%20angle
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 69, La vedette principale, Français
- angle de braquage
1, fiche 69, Français, angle%20de%20braquage
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Angle compris entre la corde du profil de la gouverne et la corde du profil de la surface fixe correspondante 1, fiche 69, Français, - angle%20de%20braquage
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- aileron trim 1, fiche 70, Anglais, aileron%20trim
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 70, La vedette principale, Français
- trim gauchissement 1, fiche 70, Français, trim%20gauchissement
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
commandes de gouvernes 1, fiche 70, Français, - trim%20gauchissement
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- plug aileron 1, fiche 71, Anglais, plug%20aileron
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 71, La vedette principale, Français
- aileron rétractable 1, fiche 71, Français, aileron%20r%C3%A9tractable
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- aileron control Arthur bellcrank 1, fiche 72, Anglais, aileron%20control%20Arthur%20bellcrank
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Arthur de gauchissement 1, fiche 72, Français, Arthur%20de%20gauchissement
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
circuit anémométrique 1, fiche 72, Français, - Arthur%20de%20gauchissement
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Air Transport
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- low-speed aileron drive 1, fiche 73, Anglais, low%2Dspeed%20aileron%20drive
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Transport aérien
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- embrayage des ailerons basse vitesse
1, fiche 73, Français, embrayage%20des%20ailerons%20basse%20vitesse
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- inboard aileron servo system 1, fiche 74, Anglais, inboard%20aileron%20servo%20system
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 74, La vedette principale, Français
- ailerons internes
1, fiche 74, Français, ailerons%20internes
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- flap and aileron 1, fiche 75, Anglais, flap%20and%20aileron
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 75, La vedette principale, Français
- volet hypersustentateur et aileron
1, fiche 75, Français, volet%20hypersustentateur%20et%20aileron
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- aileron leading edge gap seal 1, fiche 76, Anglais, aileron%20leading%20edge%20gap%20seal
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 76, La vedette principale, Français
- joint d'étanchéité à l' articulation des ailerons 1, fiche 76, Français, joint%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%20articulation%20des%20ailerons
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- conventional type aileron 1, fiche 77, Anglais, conventional%20type%20aileron
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 77, La vedette principale, Français
- aileron classique 1, fiche 77, Français, aileron%20classique
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- fitting of powered aileron 1, fiche 78, Anglais, fitting%20of%20powered%20aileron
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 78, La vedette principale, Français
- montage d'aileron à servo-commande
1, fiche 78, Français, montage%20d%27aileron%20%C3%A0%20servo%2Dcommande
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- aileron control linkage 1, fiche 79, Anglais, aileron%20control%20linkage
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 79, La vedette principale, Français
- timonerie gauchissement
1, fiche 79, Français, timonerie%20gauchissement
nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
demi-voilure 1, fiche 79, Français, - timonerie%20gauchissement
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- blown aileron 1, fiche 80, Anglais, blown%20aileron
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 80, La vedette principale, Français
- aileron soufflé 1, fiche 80, Français, aileron%20souffl%C3%A9
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- all speed aileron 1, fiche 81, Anglais, all%20speed%20aileron
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 81, La vedette principale, Français
- aileron toutes vitesses 1, fiche 81, Français, aileron%20toutes%20vitesses
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- aileron control indicator light 1, fiche 82, Anglais, aileron%20control%20indicator%20light
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 82, La vedette principale, Français
- voyant panne Arthur gauchissement 1, fiche 82, Français, voyant%20panne%20Arthur%20gauchissement
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
réaction artificielle 1, fiche 82, Français, - voyant%20panne%20Arthur%20gauchissement
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- aileron interlock 1, fiche 83, Anglais, aileron%20interlock
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 83, La vedette principale, Français
- boîte sécurité gauchissement
1, fiche 83, Français, bo%C3%AEte%20s%C3%A9curit%C3%A9%20gauchissement
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
prise électrique 1, fiche 83, Français, - bo%C3%AEte%20s%C3%A9curit%C3%A9%20gauchissement
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- aileron deflection 1, fiche 84, Anglais, aileron%20deflection
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 84, La vedette principale, Français
- débattement ailerons
1, fiche 84, Français, d%C3%A9battement%20ailerons
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
commandes de gouvernes 1, fiche 84, Français, - d%C3%A9battement%20ailerons
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


