TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AIMING OFF [3 fiches]

Fiche 1 2001-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Shooting (Sports)
  • Small Arms
DEF

Sighting a firearm off the intended striking point to compensate for the movement of the target, wind deflection of the bullet or improper zeroing of the firearm.

Français

Domaine(s)
  • Tir (Sports)
  • Armes légères
DEF

Pointage d'une arme à feu à côté du but pour compenser le mouvement de la cible, la dérive de la balle ou un zérotage imprécis de l'arme.

OBS

correction-but : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

OBS

correction but : terme uniformisé par le Comité de terminologie française de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Terme(s)-clé(s)
  • correction but

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
DEF

The compensation, for the movement of a target or the firing vehicle while the shell is in flight.

Terme(s)-clé(s)
  • aiming-off

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
DEF

Compensation pour le déplacement d'un objectif mobile ou du véhicule engageant l'objectif pendant la durée du trajet de l'obus.

OBS

correction-but; décalage : termes et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Terme(s)-clé(s)
  • correction but

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Shooting (Sports)
OBS

Technique/tactics.

Français

Domaine(s)
  • Tir (Sports)
OBS

Technique/tactique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tiro (Deportes)
Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :