TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIMING SYMBOL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- aiming symbol
1, fiche 1, Anglais, aiming%20symbol
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- aiming circle 1, fiche 1, Anglais, aiming%20circle
correct, normalisé
- aiming field 1, fiche 1, Anglais, aiming%20field
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
on a screen, circle or other pattern of light used to indicate the area in which the presence of a lightpen can be detected at a given time 1, fiche 1, Anglais, - aiming%20symbol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aiming symbol; aiming circle; aiming field: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 1, Anglais, - aiming%20symbol
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- champ de visée
1, fiche 1, Français, champ%20de%20vis%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
cercle ou autre motif lumineux utilisé pour indiquer la zone de l'écran dans laquelle la présence d'un photostyle peut être détectée 1, fiche 1, Français, - champ%20de%20vis%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
champ de visée : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 1, Français, - champ%20de%20vis%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-08-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aiming symbol
1, fiche 2, Anglais, aiming%20symbol
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- aiming circle 2, fiche 2, Anglais, aiming%20circle
correct, normalisé
- aiming field 2, fiche 2, Anglais, aiming%20field
correct, normalisé
- aiming device 3, fiche 2, Anglais, aiming%20device
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
On a screen, a circle or other pattern of light used to indicate the area in which the presence of a lightpen can be detected at a given time. 4, fiche 2, Anglais, - aiming%20symbol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
aiming symbol; aiming circle; aiming field: terms standardized by ISO and CSA. 5, fiche 2, Anglais, - aiming%20symbol
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- champ de visée
1, fiche 2, Français, champ%20de%20vis%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- encrier 2, fiche 2, Français, encrier
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cercle ou autre motif lumineux utilisé pour indiquer la zone de l'écran dans laquelle la présence d'un photostyle peut être détectée. 3, fiche 2, Français, - champ%20de%20vis%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
champ de visée : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 4, fiche 2, Français, - champ%20de%20vis%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- símbolo guía
1, fiche 2, Espagnol, s%C3%ADmbolo%20gu%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


