TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIR BREAK [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-08-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plumbing
- Sewers and Drainage
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- air break
1, fiche 1, Anglais, air%20break
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The unobstructed vertical distance between the lowest point of an indirect drainage system and the flood level rim of the fixture into which it discharges. 1, fiche 1, Anglais, - air%20break
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plomberie
- Égouts et drainage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coupure anti-retour
1, fiche 1, Français, coupure%20anti%2Dretour
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Discontinuité entre le point le plus bas d'un réseau d'évacuation et le niveau de débordement de l'appareil sanitaire dans lequel il se déverse. 1, fiche 1, Français, - coupure%20anti%2Dretour
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-08-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Water Transport
- Electric Power Distribution
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- air-break type breaker 1, fiche 2, Anglais, air%2Dbreak%20type%20breaker
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- air break type breaker
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transport par eau
- Distribution électrique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rupteur à coupure dans l'air
1, fiche 2, Français, rupteur%20%C3%A0%20coupure%20dans%20l%27air
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-06-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Break Free Leave the Pack Behind and Clearing the Air
1, fiche 3, Anglais, Break%20Free%20Leave%20the%20Pack%20Behind%20and%20Clearing%20the%20Air
correct, Alberta
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Break Free Leave the Pack Behind and Clearing the Air
1, fiche 3, Français, Break%20Free%20Leave%20the%20Pack%20Behind%20and%20Clearing%20the%20Air
correct, Alberta
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


