TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIR BURST [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-04-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- massive ordnance air blast bomb
1, fiche 1, Anglais, massive%20ordnance%20air%20blast%20bomb
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MOAB 1, fiche 1, Anglais, MOAB
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- massive ordnance air blast 2, fiche 1, Anglais, massive%20ordnance%20air%20blast
correct
- MOAB 2, fiche 1, Anglais, MOAB
correct
- MOAB 2, fiche 1, Anglais, MOAB
- GBU-43/B 3, fiche 1, Anglais, GBU%2D43%2FB
correct
- massive ordnance air burst 4, fiche 1, Anglais, massive%20ordnance%20air%20burst
correct, moins fréquent
- MOAB 4, fiche 1, Anglais, MOAB
correct
- MOAB 4, fiche 1, Anglais, MOAB
- mother of all bombs 5, fiche 1, Anglais, mother%20of%20all%20bombs
correct, familier
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The MOAB device bears a charge of 18 700 lbs (8500 kg), composed mostly of H6, which is itself made of RDX [cyclotrimethylenetrinitramine]. H6 is a standard-issue plastic explosive used by the American military for general-purpose bombs. RDX is a WWII-era plastic explosive, and one of the principal ingredients in Semtex. 6, fiche 1, Anglais, - massive%20ordnance%20air%20blast%20bomb
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Nicknamed the "mother of all bombs," with the same letters as an acronym. 7, fiche 1, Anglais, - massive%20ordnance%20air%20blast%20bomb
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
GBU: guided bomb unit. 7, fiche 1, Anglais, - massive%20ordnance%20air%20blast%20bomb
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bombe à effet de souffle massif
1, fiche 1, Français, bombe%20%C3%A0%20effet%20de%20souffle%20massif
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MOAB 1, fiche 1, Français, MOAB
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- GBU-43/B 1, fiche 1, Français, GBU%2D43%2FB
correct
- mère de toutes les bombes 1, fiche 1, Français, m%C3%A8re%20de%20toutes%20les%20bombes
correct, familier
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cet engin de 9,8 tonnes est la plus puissante bombe non-nucléaire de l’arsenal américain, qualifiée par [un] site internet spécialisé dans la défense [...] de bombe «énorme, puissante, et larguée avec précision». C’est un engin contenant 8,48 tonnes d’explosif H6, détaille le site, soit une puissance explosive comparable à 11 tonnes de TNT [trinitrotoluène]. 2, fiche 1, Français, - bombe%20%C3%A0%20effet%20de%20souffle%20massif
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Surnommée «mère de toutes les bombes». 3, fiche 1, Français, - bombe%20%C3%A0%20effet%20de%20souffle%20massif
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
GBU : bombe guidée. 3, fiche 1, Français, - bombe%20%C3%A0%20effet%20de%20souffle%20massif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-09-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fires and Explosions
- Atomic Physics
- CBRNE Weapons
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- nuclear airburst
1, fiche 2, Anglais, nuclear%20airburst
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- nuclear air burst 2, fiche 2, Anglais, nuclear%20air%20burst
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A nuclear burst that occurs within the atmosphere at a height greater than the maximum radius of the fireball and consequently does not produce fallout. 3, fiche 2, Anglais, - nuclear%20airburst
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
nuclear airburst: designation and definition standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - nuclear%20airburst
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Feux et explosions
- Physique atomique
- Armes CBRNE
Fiche 2, La vedette principale, Français
- explosion nucléaire aérienne
1, fiche 2, Français, explosion%20nucl%C3%A9aire%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Explosion nucléaire qui se produit dans l'atmosphère à une hauteur supérieure au rayon maximum de la boule de feu et, par conséquent, n'entraîne pas de retombées radioactives. 2, fiche 2, Français, - explosion%20nucl%C3%A9aire%20a%C3%A9rienne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
explosion nucléaire aérienne : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 2, Français, - explosion%20nucl%C3%A9aire%20a%C3%A9rienne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fuegos y explosiones
- Física atómica
- Armas QBRNE
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- explosión nuclear en el aire
1, fiche 2, Espagnol, explosi%C3%B3n%20nuclear%20en%20el%20aire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Explosión nuclear en el aire, a una altura mayor que el radio máximo de la bola de fuego. 1, fiche 2, Espagnol, - explosi%C3%B3n%20nuclear%20en%20el%20aire
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-03-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Weapon Systems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- airburst
1, fiche 3, Anglais, airburst
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- air burst 2, fiche 3, Anglais, air%20burst
correct
- air-burst 2, fiche 3, Anglais, air%2Dburst
correct
- aerial burst 3, fiche 3, Anglais, aerial%20burst
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An explosion of a bomb or projectile above the surface as distinguished from an explosion on contact with the surface or after penetration. 4, fiche 3, Anglais, - airburst
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
airburst: term and definition standardized by NATO and officially approved by the Army Terminology Panel. 5, fiche 3, Anglais, - airburst
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Systèmes d'armes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- explosion aérienne
1, fiche 3, Français, explosion%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- explosion fusante 2, fiche 3, Français, explosion%20fusante
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Explosion d'une bombe ou d'un projectile au-dessus de la surface du sol par opposition à une explosion au contact avec la surface du sol ou après pénétration dans le sol. 3, fiche 3, Français, - explosion%20a%C3%A9rienne
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
explosion aérienne : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, fiche 3, Français, - explosion%20a%C3%A9rienne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
- Sistemas de armas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- explosión en el aire
1, fiche 3, Espagnol, explosi%C3%B3n%20en%20el%20aire
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Explosión de una bomba o proyectil por encima de la superficie, a diferencia de una explosión en contacto con la superficie, o después de la penetración. 1, fiche 3, Espagnol, - explosi%C3%B3n%20en%20el%20aire
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-03-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- low air burst
1, fiche 4, Anglais, low%20air%20burst
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The fall-out safe height of burst for a nuclear weapon which maximizes damage to or casualties on surface targets. 2, fiche 4, Anglais, - low%20air%20burst
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
low air burst: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 4, Anglais, - low%20air%20burst
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Fiche 4, La vedette principale, Français
- explosion nucléaire à basse altitude
1, fiche 4, Français, explosion%20nucl%C3%A9aire%20%C3%A0%20basse%20altitude
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Hauteur d'une explosion nucléaire sans retombées pour laquelle les dégâts infligés aux objectifs au sol sont les plus élevés possible. 2, fiche 4, Français, - explosion%20nucl%C3%A9aire%20%C3%A0%20basse%20altitude
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
explosion nucléaire à basse altitude : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 4, Français, - explosion%20nucl%C3%A9aire%20%C3%A0%20basse%20altitude
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Armas QBRNE
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- explosión nuclear aérea a baja altura
1, fiche 4, Espagnol, explosi%C3%B3n%20nuclear%20a%C3%A9rea%20a%20baja%20altura
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
La que tiene lugar a la altura de seguridad contra la lluvia radiactiva y hace máximos los daños o bajas producidos en los objetivos terrestres. 1, fiche 4, Espagnol, - explosi%C3%B3n%20nuclear%20a%C3%A9rea%20a%20baja%20altura
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
- CBRNE Operations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- chemical projectile air burst
1, fiche 5, Anglais, chemical%20projectile%20air%20burst
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Armes CBRNE
- Opérations CBRNE
Fiche 5, La vedette principale, Français
- explosion aérienne de projectile chimique
1, fiche 5, Français, explosion%20a%C3%A9rienne%20de%20projectile%20chimique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-12-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- machine direction shear burst
1, fiche 6, Anglais, machine%20direction%20shear%20burst
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- MD shear burst 1, fiche 6, Anglais, MD%20shear%20burst
correct
- shear tear 1, fiche 6, Anglais, shear%20tear
correct
- air shear burst 1, fiche 6, Anglais, air%20shear%20burst
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Burst caused by air trapped in the winding roll producing rupture of the web along the machine direction, usually 12-25 cm (5-10") from the roll edge. 1, fiche 6, Anglais, - machine%20direction%20shear%20burst
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fabrication du papier
Fiche 6, La vedette principale, Français
- éclatement sens machine
1, fiche 6, Français, %C3%A9clatement%20sens%20machine
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Séparation, cassure ou rupture de la bande de papier, parallèle au sens de fabrication du papier. L'éclatement ne s'étend pas jusqu'au bord de la feuille. 1, fiche 6, Français, - %C3%A9clatement%20sens%20machine
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-08-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- chemical air burst simulator
1, fiche 7, Anglais, chemical%20air%20burst%20simulator
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- simulator, chemical, air burst
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- simulateur de munitions chimiques à explosion aérienne
1, fiche 7, Français, simulateur%20de%20munitions%20chimiques%20%C3%A0%20explosion%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une publication des Forces canadiennes : [...] Simulateur de munitions chimiques à explosif à l'air [...] 2, fiche 7, Français, - simulateur%20de%20munitions%20chimiques%20%C3%A0%20explosion%20a%C3%A9rienne
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


