TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AIR COMBAT MANEUVERING INSTRUMENTATION [2 fiches]

Fiche 1 2024-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Operations (Air Forces)
  • Special-Language Phraseology
OBS

air combat manoeuvring instrumentation; ACMI: designations standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • air combat manoeuvering instrumentation
  • air combat maneuvering instrumentation

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

instrumentation de manœuvre de combat aérien : désignation normalisée par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

ACMRI has four basic sub-systems. First is a sidewinder-shaped external pod which attaches to the aircraft's missile mounting rack and contains instrumentation independent of the aircraft's own systems to measure altitude, airspeed, Mach number, angle of attack and sideslip, plus a compact inertial sensor which measures pitch, roll, heading and acceleration/deceleration. The instrumentation package ... also contains a transponder-like radio link which transmits all this information down on command from the second sub-system, the ground tracking station network ... the third sub-system - the Control and Computation facility ... precise aircraft position determination, and data formatting prior to reaching the fourth ... sub-system ... the Display and Debriefing Sub-system.

Terme(s)-clé(s)
  • air combat maneuvering range instrumentation
  • air combat manoeuvring range instrumentation

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :