TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AIR CONTROL VALVE [13 fiches]

Fiche 1 2016-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Aircraft Systems
Terme(s)-clé(s)
  • air flow control valve

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Circuits des aéronefs
OBS

vanne de régulation du débit d'air : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
Terme(s)-clé(s)
  • air-brake control valve

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
OBS

répartiteur de freinage pneumatique : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2009-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
OBS

Impact aspirator for wheat cleaning.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
OBS

Aspirateur à percussion pour le nettoyage du blé dur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Molinería y cereales
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Airframe

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Cellule d'aéronefs
OBS

Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1998-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1998-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Propulsion Systems

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Propulsion des aéronefs
OBS

Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1996-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Air valve, located between the energy source and the brake actuators, which is either pilot-actuated by the braking control valve or servo controlled in response to changes in certain physical conditions.

OBS

These devices consist of one or more valves used for adjusting, modifying or stopping the flow or the movement of compressed air in an air braking system.

Terme(s)-clé(s)
  • air brake control valve

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Valve pneumatique intercalée entre la source d'énergie et les récepteurs de freinage, mise en marche soit par pilotage à l'aide des robinets de commande de freinage, soit par commande asservie à la variation de certains phénomènes physiques.

OBS

Ces appareils comportent un ou plusieurs obturateurs destinés à régler, modifier ou interrompre le débit ou le mouvement de l'air comprimé dans les circuits d'un système de freinage à commande pneumatique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Válvula de freno de aire intercalada entre la fuente de energía y el pistón del cilindro maestro que opera cuando se accionan las válvulas de control de freno o con mecanismos automáticos controlados por factores físicos.

OBS

1. También se dice en el contexto simplemente válvula de freno. 2. Estos aparatos tienen uno o varios obturadores para controlar el flujo de aire comprimido en los circuitos de un sistema de frenos de aire.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1993-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1989-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

With inoperative air control valve(s) (altitude slugger valve) bleed air must be extracted from the affected engine(s) for flight above 35,000 feet.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

Terme uniformisé par le CUTA Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1981-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Trucking (Road Transport)

Français

Domaine(s)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Camionnage

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Water Treatment (Water Supply)

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux
OBS

Figure 9. Stérilisation à l'ozone - Fonctionnement sous forte pression - Dessiccation en 1 stade. Numéro 6. Vanne de réglage air.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1980-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :