TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AIR COOLING [33 fiches]

Fiche 1 2016-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Air Conditioning and Heating
OBS

air cooling bleed: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement de l'air et chauffage
OBS

Filtres.

OBS

apport d'air de refroidissement : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • HVAC Distribution Systems
  • Shipbuilding
  • Naval Forces

Français

Domaine(s)
  • Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
  • Constructions navales
  • Forces navales

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Cooling and Ventilating Systems
  • Electric Rotary Machines - Types
OBS

generator air cooling: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes de refroidissement et de ventilation
  • Machines tournantes électriques - types
OBS

ventilation de générateur : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Cooling and Ventilating Systems
DEF

A cooling system in which air is the transfer medium.

OBS

air cooling: term standardized by ISO in 1985.

Terme(s)-clé(s)
  • air-cooling

Français

Domaine(s)
  • Systèmes de refroidissement et de ventilation
DEF

Système de refroidissement dans lequel de l'air évacue la chaleur.

OBS

refroidissement à air : terme normalisé par l'ISO en 1985.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Freezing and Refrigerating
CONT

Ammonia air cooling unit suitable for cold storages and blast freezers. The unit comprises of three sections: 1) coil section : ... tubes finned with aluminium or steel for maximum efficiency. 2) Blower section : fans tube axial type dynamically balanced for optimum cfm. 3) accumulator : for preventing liquid shock. Models: ceiling or floor mounting.

CONT

Ammonia Air Cooling Units (Unit Coolers). We offer ... specially designed Air Cooling Units having wide range of component selection for fans & coils.

Français

Domaine(s)
  • Congélation, surgélation et réfrigération
OBS

cooling unit; air cooler: refroidisseur d'air : échangeur thermique destiné à abaisser la température de l'air qui le traverse.

OBS

ammoniac : Appartenant à la grande famille des fluides frigorigènes les plus divers, l'ammoniac est un gaz formé d'azote (N) et d'hydrogène (H) combinées [...] Ne pas confondre [...] avec l'ammoniaque qui est une solution de gaz ammoniac dans l'eau.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Gas Turbines
  • Propulsion of Water-Craft
Terme(s)-clé(s)
  • bleed air cooling

Français

Domaine(s)
  • Turbines à gaz
  • Propulsion des bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Armour

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The subsystem provides forced air cooling to all facility modules via the related air ducts connected to the AAA [Avionics Air Assembly], with the exception of the EC's [Experiment Containers], which are cooled via the dedicated Secondary Water Loop Assembly (SWLA).

OBS

forced air cooling: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

PHR

Forced avionics air cooling.

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

refroidissement à air forcé : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Armour

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Armour

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2001-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
OBS

(le réacteur)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1999-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
OBS

Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1998-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1998-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1998-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1992-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Freezing and Refrigerating
  • Food Industries
OBS

Cooling by forced circulation of air at high velocity.

Français

Domaine(s)
  • Congélation, surgélation et réfrigération
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Refroidissement par circulation forcée d'air à grande vitesse.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1990-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Motors (Machinery)

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
  • Aérotechnique et maintenance
  • Moteurs mécaniques

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1986-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Refrigeration Engineering

Français

Domaine(s)
  • Techniques du froid
OBS

Bulletin de l'Institut International du froid TL1, no 5, 1971, p 1322-1323

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1986-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
DEF

Air flowing into an area solely for the purpose of cooling a component.

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
CONT

Les organes du réacteur qui doivent être refroidis sont : les turbines, les roulements. (...) Les turbines H.P. sont refroidies par un circuit d'air haute pression, prélevé au niveau des derniers étages du compresseur, de façon à permettre l'évacuation de l'air de refroidissement dans les gaz de propulsion (pression de l'air de refroidissement supérieure à la pression des gaz brûlés).

OBS

air de refroidissement : Terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1981-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

[The chapter "Air"] includes compressor bleed systems used to control flow of air through the engine, cooling air systems and heated air systems for engine anti-icing.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

[Le chapitre "Air"] comprend les circuits de prélèvement d'air du compresseur, servant à réguler la circulation de l'air dans le moteur, les circuits d'air de refroidissement et de réchauffage pour la protection du moteur contre le givrage.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1980-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1980-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1980-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1980-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1980-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1980-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Conditioning and Heating

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement de l'air et chauffage

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Cooling and Ventilating Systems

Français

Domaine(s)
  • Systèmes de refroidissement et de ventilation

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Conditioning and Heating

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement de l'air et chauffage

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • HVAC Distribution Systems

Français

Domaine(s)
  • Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Refrigeration Engineering

Français

Domaine(s)
  • Techniques du froid
OBS

écart technique de froid. ann. 70-73, p. 17-18

Espagnol

Conserver la fiche 33

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :