TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIR CURRENT [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Transportation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- The Current State of Transportation in Canada : Road, Rail, Water and Air
1, fiche 1, Anglais, The%20Current%20State%20of%20Transportation%20in%20Canada%20%3A%20Road%2C%20Rail%2C%20Water%20and%20Air
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Library of Parliament, 2005. 1, fiche 1, Anglais, - The%20Current%20State%20of%20Transportation%20in%20Canada%20%3A%20Road%2C%20Rail%2C%20Water%20and%20Air
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Transports
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Le point sur les transports au Canada : transport routier, transport ferroviaire, transport maritime et transport aérien
1, fiche 1, Français, Le%20point%20sur%20les%20transports%20au%20Canada%20%3A%20transport%20routier%2C%20transport%20ferroviaire%2C%20transport%20maritime%20et%20transport%20a%C3%A9rien
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 2005. 1, fiche 1, Français, - Le%20point%20sur%20les%20transports%20au%20Canada%20%3A%20transport%20routier%2C%20transport%20ferroviaire%2C%20transport%20maritime%20et%20transport%20a%C3%A9rien
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-07-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- thermal
1, fiche 2, Anglais, thermal
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- thermal air current 2, fiche 2, Anglais, thermal%20air%20current
correct
- thermal current 3, fiche 2, Anglais, thermal%20current
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rising parcels of warm air caused by the heating of Earth's surface by sunshine. 4, fiche 2, Anglais, - thermal
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Thermals are created by the uneven heating of the Earth's surface from solar radiation, and are an example of convection. The size and strength of thermals are influenced greatly by the properties of the lower atmosphere (the troposphere). The most important factor is the amount of atmospheric stability. Generally, when the atmosphere is less stable thermal formation is more likely. Thermals are often indicated by the presence of visible cumulus clouds. The rising air in a thermal cools as it ascends, until the water vapor in the air begins to condense into visible droplets. 5, fiche 2, Anglais, - thermal
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
An eagle, or a glider, caught in a thermal air current, is lifted upwards with the current. 2, fiche 2, Anglais, - thermal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
thermal: The use of this term is usually reserved to denote those currents either too small and/or too dry to produce convective clouds; thus, thermals are a common source of low-level clear-air turbulence. 3, fiche 2, Anglais, - thermal
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
It is generally believed that the term originated in glider flying ... 3, fiche 2, Anglais, - thermal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ascendance thermique
1, fiche 2, Français, ascendance%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- courant thermique 2, fiche 2, Français, courant%20thermique
correct, nom masculin
- thermique 3, fiche 2, Français, thermique
correct, nom masculin
- courant d'origine thermique 4, fiche 2, Français, courant%20d%27origine%20thermique
correct, nom masculin
- pompe 5, fiche 2, Français, pompe
voir observation, nom féminin, jargon
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Air chaud ascendant dans l'atmosphère. 6, fiche 2, Français, - ascendance%20thermique
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] les courants thermiques sont générés par le soleil; le rayonnement solaire réchauffe le sol qui diffuse la chaleur qu'il a emmagasiné dans l'air qui lui est proche. Petit à petit la quantité d'air chaud augmente jusqu'à créer une poche d'air bien plus chaude que l'atmosphère environnante, elle tend donc à s'élever comme une montgolfière puis se détache du sol et monte en altitude, on parle souvent de «bulle» d'air chaud. En arrivant dans les couches de l'atmosphère plus froides elles forment des nuages : les cumulus. 7, fiche 2, Français, - ascendance%20thermique
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Il existe quatre types principaux d'ascendance, qui peuvent d'ailleurs se combiner : [...] les ascendances thermiques, ou simplement les thermiques (nom employé au masculin) [...] Ce mécanisme de thermoconvection est utilisé dans le vol à voile. [...] 8, fiche 2, Français, - ascendance%20thermique
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
[Les] courants thermiques [...] permettent aux oiseaux comme les vautours de s'élever et de planer. 9, fiche 2, Français, - ascendance%20thermique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pompe : jargon utilisé par les vélivoles et les libéristes (deltistes ou parapentistes). 10, fiche 2, Français, - ascendance%20thermique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- térmica
1, fiche 2, Espagnol, t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Corriente ascendente producida localmente sobre una superficie más caliente que su entorno. 2, fiche 2, Espagnol, - t%C3%A9rmica
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-04-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- A3 Maritime Air Component(Pacific) Current Operations
1, fiche 3, Anglais, A3%20Maritime%20Air%20Component%28Pacific%29%20Current%20Operations
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- A3 MAC(P) Cur Ops 1, fiche 3, Anglais, A3%20MAC%28P%29%20Cur%20Ops
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 3, Anglais, - A3%20Maritime%20Air%20Component%28Pacific%29%20Current%20Operations
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 3, Anglais, - A3%20Maritime%20Air%20Component%28Pacific%29%20Current%20Operations
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
A3 Maritime Air Component (Pacific) Current Operations; A3 MAC(P) Cur Ops: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 3, Anglais, - A3%20Maritime%20Air%20Component%28Pacific%29%20Current%20Operations
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- A3 Opérations courantes de la composante aérienne maritime (Pacifique)
1, fiche 3, Français, A3%20Op%C3%A9rations%20courantes%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20maritime%20%28Pacifique%29
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- A3 Ops cour CAM(P) 1, fiche 3, Français, A3%20Ops%20cour%20CAM%28P%29
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 3, Français, - A3%20Op%C3%A9rations%20courantes%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20maritime%20%28Pacifique%29
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 3, Français, - A3%20Op%C3%A9rations%20courantes%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20maritime%20%28Pacifique%29
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
A3 Opérations courantes de la composante aérienne maritime (Pacifique); A3 Ops cour CAM(P) : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 3, Français, - A3%20Op%C3%A9rations%20courantes%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20maritime%20%28Pacifique%29
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-04-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- A3 Maritime Air Component(Atlantic) Current Operations
1, fiche 4, Anglais, A3%20Maritime%20Air%20Component%28Atlantic%29%20Current%20Operations
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- A3 MAC(A) Cur Ops 1, fiche 4, Anglais, A3%20MAC%28A%29%20Cur%20Ops
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 4, Anglais, - A3%20Maritime%20Air%20Component%28Atlantic%29%20Current%20Operations
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 4, Anglais, - A3%20Maritime%20Air%20Component%28Atlantic%29%20Current%20Operations
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
A3 Maritime Air Component (Atlantic) Current Operations; A3 MAC(A) Cur Ops: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 4, Anglais, - A3%20Maritime%20Air%20Component%28Atlantic%29%20Current%20Operations
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- A3 Opérations courantes de la composante aérienne maritime (Atlantique)
1, fiche 4, Français, A3%20Op%C3%A9rations%20courantes%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20maritime%20%28Atlantique%29
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- A3 Ops cour CAM(A) 1, fiche 4, Français, A3%20Ops%20cour%20CAM%28A%29
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 4, Français, - A3%20Op%C3%A9rations%20courantes%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20maritime%20%28Atlantique%29
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 4, Français, - A3%20Op%C3%A9rations%20courantes%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20maritime%20%28Atlantique%29
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
A3 Opérations courantes de la composante aérienne maritime (Atlantique); A3 Ops cour CAM(A) : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 4, Français, - A3%20Op%C3%A9rations%20courantes%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20maritime%20%28Atlantique%29
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-01-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- air current
1, fiche 5, Anglais, air%20current
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
air current: Term standardized by ISO. 2, fiche 5, Anglais, - air%20current
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 5, La vedette principale, Français
- courant atmosphérique
1, fiche 5, Français, courant%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- courant aérien 2, fiche 5, Français, courant%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
courant atmosphérique : Terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 5, Français, - courant%20atmosph%C3%A9rique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Pilotaje y navegación aérea
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- corriente de aire
1, fiche 5, Espagnol, corriente%20de%20aire
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-07-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- current ground-based air navigation system 1, fiche 6, Anglais, current%20ground%2Dbased%20air%20navigation%20system
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- current ground based air navigation system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système de navigation actuelle dont les éléments sont installés au sol
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20actuelle%20dont%20les%20%C3%A9l%C3%A9ments%20sont%20install%C3%A9s%20au%20sol
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1982-03-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- counter current of air
1, fiche 7, Anglais, counter%20current%20of%20air
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Trickling water through air ... can be used by trickling the water over a layer of contact materials with a counter current of air ... This method comprises a large number of falls and the maximum possible water trickle surface area. The rate of aeration obtained depends on the number of volumes of pure water per hour flowing over a predetermined volume of contact materials (coke, volcanic lava, Raschig rings, etc.), the nature and shape of the developed surface of these materials, and the rate of air circulation. 1, fiche 7, Anglais, - counter%20current%20of%20air
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- air counter current
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Traitement des eaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- contre-courant d'air
1, fiche 7, Français, contre%2Dcourant%20d%27air
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le ruissellement de l'eau dans l'air [...] s'effectue par ruissellement sur une couche de matériaux de contact et contre-courant d'air [...] [Ce] procédé [comporte] un très grand nombre de chutes et une surface de ruissellement développée au maximum. Le taux d'aération obtenu dépend du nombre de volumes d'eau par heure ruisselant sur un volume déterminé de matériaux de contact (coke, lave volcanique, anneaux de Raschig, etc.), de la nature, de la forme, de la surface développée de ces matériaux, et du taux de circulation d'air. 1, fiche 7, Français, - contre%2Dcourant%20d%27air
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Building Ventilation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- convection air current 1, fiche 8, Anglais, convection%20air%20current
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Ventilation (Construction)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- courant d'air de convection
1, fiche 8, Français, courant%20d%27air%20de%20convection
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mine Ventilation, Heating and Lighting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- incoming air-current 1, fiche 9, Anglais, incoming%20air%2Dcurrent
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- incoming air current
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Ventilation, chauffage et éclairage des mines
Fiche 9, La vedette principale, Français
- arrivée des courants d'air
1, fiche 9, Français, arriv%C3%A9e%20des%20courants%20d%27air
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mine Ventilation, Heating and Lighting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- incoming air-current 1, fiche 10, Anglais, incoming%20air%2Dcurrent
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- incoming air current
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Ventilation, chauffage et éclairage des mines
Fiche 10, La vedette principale, Français
- côté d'arrivée de l'air
1, fiche 10, Français, c%C3%B4t%C3%A9%20d%27arriv%C3%A9e%20de%20l%27air
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


