TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIR CUSHION VEHICLE [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-02-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hydroplanes and Hydrofoils
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- aerodynamic-type air cushion vehicle
1, fiche 1, Anglais, aerodynamic%2Dtype%20air%20cushion%20vehicle
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Air cushion vehicle dependent upon forward speed to develop lift. 2, fiche 1, Anglais, - aerodynamic%2Dtype%20air%20cushion%20vehicle
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- aerodynamic air cushion vehicle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hydroglisseurs et hydroptères
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aéroglisseur à sustentation aérodynamique
1, fiche 1, Français, a%C3%A9roglisseur%20%C3%A0%20sustentation%20a%C3%A9rodynamique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-02-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hydroplanes and Hydrofoils
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aerostatic-type air cushion vehicle
1, fiche 2, Anglais, aerostatic%2Dtype%20air%20cushion%20vehicle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Air cushion vehicle supported by a self-generated cushion of air. 2, fiche 2, Anglais, - aerostatic%2Dtype%20air%20cushion%20vehicle
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- aerostatic air cushion vehicle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hydroglisseurs et hydroptères
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aéroglisseur à sustentation aérostatique
1, fiche 2, Français, a%C3%A9roglisseur%20%C3%A0%20sustentation%20a%C3%A9rostatique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Hydroplanes and Hydrofoils
- Special Water Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sidewall ACV
1, fiche 3, Anglais, sidewall%20ACV
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- side-wall ACV 2, fiche 3, Anglais, side%2Dwall%20ACV
correct
- sidewall craft 1, fiche 3, Anglais, sidewall%20craft
correct
- captured air bubble vessel 3, fiche 3, Anglais, captured%20air%20bubble%20vessel
correct
- captured air bubble craft 3, fiche 3, Anglais, captured%20air%20bubble%20craft
correct
- CAB 4, fiche 3, Anglais, CAB
correct
- CAB 4, fiche 3, Anglais, CAB
- CAB craft 5, fiche 3, Anglais, CAB%20craft
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The sidewall ACV has several advantages over the amphibious craft, although its use is confined to water: first, water propellers can be used, allowing a much greater freedom of control, especially at low speeds; second, the sidewalls themselves give the craft better stability and reduce the problems that are inherent in all-round flexible skirts. 1, fiche 3, Anglais, - sidewall%20ACV
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- sidewall air cushion vehicle
- side-wall air cushion vehicle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Hydroglisseurs et hydroptères
- Transports par bateaux spéciaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- appareil à parois latérales immergées
1, fiche 3, Français, appareil%20%C3%A0%20parois%20lat%C3%A9rales%20immerg%C3%A9es
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- aéroglisseur marin non amphibie 2, fiche 3, Français, a%C3%A9roglisseur%20marin%20non%20amphibie
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une mention spéciale doit être faite d'un genre d'aéroglisseur qui ne peut se déplacer que sur l'eau: c'est l'appareil "à parois latérales immergées", appelé "side-wall" en anglais, ou encore "captured air bubble" (CAB). Dans cet appareil (...) les parois latérales, rectilignes, plongent dans l'eau (...) 1, fiche 3, Français, - appareil%20%C3%A0%20parois%20lat%C3%A9rales%20immerg%C3%A9es
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hydroplanes and Hydrofoils
- Special Water Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- air cushion vehicle
1, fiche 4, Anglais, air%20cushion%20vehicle
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ACV 2, fiche 4, Anglais, ACV
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- surface effect vehicle 3, fiche 4, Anglais, surface%20effect%20vehicle
correct
- SEV 4, fiche 4, Anglais, SEV
correct
- SEV 4, fiche 4, Anglais, SEV
- air-cushion vehicle 5, fiche 4, Anglais, air%2Dcushion%20vehicle
correct
- ACV 5, fiche 4, Anglais, ACV
correct
- ACV 5, fiche 4, Anglais, ACV
- hovercraft 6, fiche 4, Anglais, hovercraft
correct
- ground effect machine 7, fiche 4, Anglais, ground%20effect%20machine
correct
- GEM 8, fiche 4, Anglais, GEM
correct
- GEM 8, fiche 4, Anglais, GEM
- ground-effect machine 9, fiche 4, Anglais, ground%2Deffect%20machine
correct
- GEM 8, fiche 4, Anglais, GEM
correct
- GEM 8, fiche 4, Anglais, GEM
- air-cushioned vehicle 10, fiche 4, Anglais, air%2Dcushioned%20vehicle
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A vehicle capable of being operated so that its weight, including its payload, is wholly or significantly supported on a cushion of air generated continuously at higher than ambient pressure. 11, fiche 4, Anglais, - air%20cushion%20vehicle
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The term "ground effect machine" (GEM) is often used in the same sense as air cushion vehicle. The latter is preferred because GEM has a wider meaning covering a wide range of devices which enable a body to hover in close proximity to a fixed surface. 3, fiche 4, Anglais, - air%20cushion%20vehicle
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
air cushion vehicle: term and definition standardized by NATO. 12, fiche 4, Anglais, - air%20cushion%20vehicle
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Hydroglisseurs et hydroptères
- Transports par bateaux spéciaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- aéroglisseur
1, fiche 4, Français, a%C3%A9roglisseur
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- véhicule à coussin d'air 2, fiche 4, Français, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20coussin%20d%27air
correct, nom masculin
- véhicule à coussins d'air 3, fiche 4, Français, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20coussins%20d%27air
correct, nom masculin
- véhicule sur coussin d'air 4, fiche 4, Français, v%C3%A9hicule%20sur%20coussin%20d%27air
correct, nom masculin
- transporteur sur coussin d'air 5, fiche 4, Français, transporteur%20sur%20coussin%20d%27air
correct, nom masculin
- véhicule à effet de sol 6, fiche 4, Français, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20effet%20de%20sol
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Véhicule pouvant être mis en œuvre de telle façon que sa masse, y compris la charge utile, soit supportée totalement ou en grande partie par un coussin d'air continuellement régénéré à une pression supérieure à la pression ambiante. 7, fiche 4, Français, - a%C3%A9roglisseur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
aéroglisseur : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 8, fiche 4, Français, - a%C3%A9roglisseur
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
aéroglisseur : terme et définition normalisés par l'OTAN. 9, fiche 4, Français, - a%C3%A9roglisseur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Hidroplanos e hidrodeslizadores
- Transporte por barcos especiales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- aerodeslizador
1, fiche 4, Espagnol, aerodeslizador
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- hovercraft 2, fiche 4, Espagnol, hovercraft
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-07-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Marine Terminals
- Hydroplanes and Hydrofoils
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hovercraft base 1, fiche 5, Anglais, hovercraft%20base
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- air cushion vehicle base 2, fiche 5, Anglais, air%20cushion%20vehicle%20%20base
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gares maritimes
- Hydroglisseurs et hydroptères
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- base d'aéroglisseur
1, fiche 5, Français, base%20d%27a%C3%A9roglisseur
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-06-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Wings: Canada’s national aviation magazine
1, fiche 6, Anglais, Wings%3A%20Canada%26rsquo%3Bs%20national%20aviation%20magazine
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Canadian wings 1, fiche 6, Anglais, Canadian%20wings
ancienne désignation, correct
- Canadian wings and air cushion review 2, fiche 6, Anglais, Canadian%20wings%20and%20air%20cushion%20review
ancienne désignation, correct
- Canadian wings and ACV review 1, fiche 6, Anglais, Canadian%20wings%20and%20ACV%20review
ancienne désignation, correct
- Air cushion vehicle review 2, fiche 6, Anglais, Air%20cushion%20vehicle%20%20review
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Calgary, Alberta: Corvus Pub., 1977?- . Canadian wings: November 1964-June/July 1976. Issue for May 1967 has title: Canadian wings and air cushion review. Issues for June-December and March-November 1968 have title: Canadian wings and ACV review. Vols. for April 1967-December 1968 include Air cushion vehicle review. 2, fiche 6, Anglais, - Wings%3A%20Canada%26rsquo%3Bs%20national%20aviation%20magazine
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Canada’s national aviation magazine
- National aviation magazine
- Canadian aviation magazine
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Wings: Canada's national aviation magazine
1, fiche 6, Français, Wings%3A%20Canada%27s%20national%20aviation%20magazine
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Canadian wings 1, fiche 6, Français, Canadian%20wings
ancienne désignation, correct
- Canadian wings and air cushion review 2, fiche 6, Français, Canadian%20wings%20and%20air%20cushion%20review
ancienne désignation, correct
- Canadian wings and ACV review 1, fiche 6, Français, Canadian%20wings%20and%20ACV%20review
ancienne désignation, correct
- Air cushion vehicle review 2, fiche 6, Français, Air%20cushion%20vehicle%20review
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Forces
- Types of Aircraft
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- patrol air cushion vehicle 1, fiche 7, Anglais, patrol%20air%20cushion%20vehicle
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- patrol ACV 1, fiche 7, Anglais, patrol%20ACV
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Forces aériennes
- Types d'aéronefs
Fiche 7, La vedette principale, Français
- patrouilleur sur coussin d'air
1, fiche 7, Français, patrouilleur%20sur%20coussin%20d%27air
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-05-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- River and Sea Navigation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- air cushion vehicle officer 1, fiche 8, Anglais, air%20cushion%20vehicle%20officer
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- air cushion vehicle personnel 1, fiche 8, Anglais, air%20cushion%20vehicle%20%20personnel
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 8, La vedette principale, Français
- officier d'aéroglisseur
1, fiche 8, Français, officier%20d%27a%C3%A9roglisseur
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- personnel d'aéroglisseur 1, fiche 8, Français, personnel%20d%27a%C3%A9roglisseur
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
SCDED03, GT06, GT05, GT04 1, fiche 8, Français, - officier%20d%27a%C3%A9roglisseur
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : AMFS Janv-91 1, fiche 8, Français, - officier%20d%27a%C3%A9roglisseur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1995-08-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ACV general knowledge 1, fiche 9, Anglais, ACV%20general%20knowledge
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- air-cushion vehicle general knowledge 1, fiche 9, Anglais, air%2Dcushion%20vehicle%20general%20knowledge
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- air cushion vehicle general knowledge
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- connaissances générales du VCA
1, fiche 9, Français, connaissances%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20du%20VCA
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- connaissances générales du véhicule à coussin d'air 1, fiche 9, Français, connaissances%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20du%20v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20coussin%20d%27air
proposition, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Examen de la GCC [Garde côtière canadienne]. 1, fiche 9, Français, - connaissances%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20du%20VCA
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- connaissance générale du VCA
- connaissance générale du véhicule à coussin d'air
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-12-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Hydroplanes and Hydrofoils
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Air Cushion Vehicle Regulations
1, fiche 10, Anglais, Air%20Cushion%20Vehicle%20Regulations
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Aeronautics Act. 1, fiche 10, Anglais, - Air%20Cushion%20Vehicle%20Regulations
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Hydroglisseurs et hydroptères
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Règlement sur les aéroglisseurs
1, fiche 10, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20a%C3%A9roglisseurs
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l'aéronautique. 1, fiche 10, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20a%C3%A9roglisseurs
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Committees and Boards (Admin.)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Committee on Air Cushion Vehicle Legislation 1, fiche 11, Anglais, Interdepartmental%20Committee%20on%20Air%20Cushion%20Vehicle%20Legislation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Inter-Departmental Committee on Air Cushion Vehicle Legislation
- Inter Departmental Committee on Air Cushion Vehicle Legislation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comités et commissions (Admin.)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Comité interministériel sur la législation relative aux véhicules à coussin d'air
1, fiche 11, Français, Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20sur%20la%20l%C3%A9gislation%20relative%20aux%20v%C3%A9hicules%20%C3%A0%20coussin%20d%27air
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Comité inter-ministériel sur la législation relative aux véhicules à coussin d'air
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- tracked air cushion vehicle system 1, fiche 12, Anglais, tracked%20air%20cushion%20vehicle%20system
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- système de transport par véhicules guidés à coussin d'air 1, fiche 12, Français, syst%C3%A8me%20de%20transport%20par%20v%C3%A9hicules%20guid%C3%A9s%20%C3%A0%20coussin%20d%27air
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
ABDI, no 9, nov. 71, p. 322. 1, fiche 12, Français, - syst%C3%A8me%20de%20transport%20par%20v%C3%A9hicules%20guid%C3%A9s%20%C3%A0%20coussin%20d%27air
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1982-05-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- amphibious air cushion vehicle
1, fiche 13, Anglais, amphibious%20air%20cushion%20vehicle
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- HAC 2, fiche 13, Anglais, HAC
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Types de bateaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- véhicule à coussin d'air amphibie 1, fiche 13, Français, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20coussin%20d%27air%20amphibie
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1981-11-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aerotrains (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- guided air cushion vehicle 1, fiche 14, Anglais, guided%20air%20cushion%20vehicle
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- guided ground effect machine 1, fiche 14, Anglais, guided%20ground%20effect%20machine
- tracked hovercraft 1, fiche 14, Anglais, tracked%20hovercraft
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Aérotrains (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- aéroglisseur guidé 1, fiche 14, Français, a%C3%A9roglisseur%20guid%C3%A9
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- tracked air cushion vehicle 1, fiche 15, Anglais, tracked%20air%20cushion%20vehicle
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- véhicule sustenté par coussin d'air
1, fiche 15, Français, v%C3%A9hicule%20sustent%C3%A9%20par%20coussin%20d%27air
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


