TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIR DEFENCE SYSTEM [50 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Defence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- air defence radar system
1, fiche 1, Anglais, air%20defence%20radar%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- air defense radar system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Défense aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système radar de défense aérienne
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20radar%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Weapon Systems (Air Forces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- medium extended air defence system
1, fiche 2, Anglais, medium%20extended%20air%20defence%20system
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MEADS 2, fiche 2, Anglais, MEADS
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
MEADS will protect manoeuvring forces and fixed installations against attacks from current and next-generation tactical ballistic missiles, low and high-altitude cruise missiles, remotely piloted vehicles and manoeuvring fixed-wing aircraft and rotary wing aircraft. The total system is designed for rapid deployment and tactical mobility. 3, fiche 2, Anglais, - medium%20extended%20air%20defence%20system
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
medium extended air defence system; MEADS: designations standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - medium%20extended%20air%20defence%20system
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- medium extended air defense system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système de défense aérienne élargie à moyenne portée
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20%C3%A9largie%20%C3%A0%20moyenne%20port%C3%A9e
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
système de défense aérienne élargie à moyenne portée : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20%C3%A9largie%20%C3%A0%20moyenne%20port%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-09-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Air Defence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- NATO Medium Extended Air Defence System Design and Development, Production and Logistics Management Organization
1, fiche 3, Anglais, NATO%20Medium%20Extended%20Air%20Defence%20System%20Design%20and%20Development%2C%20Production%20and%20Logistics%20Management%20Organization
correct, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- NAMEADSMO 2, fiche 3, Anglais, NAMEADSMO
correct, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
NATO Medium Extended Air Defence System Design and Development, Production and Logistics Management Organization; NAMEADSMO: designations to be used by NATO. 3, fiche 3, Anglais, - NATO%20Medium%20Extended%20Air%20Defence%20System%20Design%20and%20Development%2C%20Production%20and%20Logistics%20Management%20Organization
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- NATO Medium Extended Air Defense System Design and Development, Production and Logistics Management Organization
- NATO Medium Extended Air Defence System Design and Development, Production and Logistics Management Organisation
- NATO Medium Extended Air Defense System Design and Development, Production and Logistics Management Organisation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Défense aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Organisation de gestion pour la conception, le développement, la production et la logistique du système de défense aérienne élargie à moyenne portée de l'OTAN
1, fiche 3, Français, Organisation%20de%20gestion%20pour%20la%20conception%2C%20le%20d%C3%A9veloppement%2C%20la%20production%20et%20la%20logistique%20du%20syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20%C3%A9largie%20%C3%A0%20moyenne%20port%C3%A9e%20de%20l%27OTAN
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Organisation de gestion pour la conception, le développement, la production et la logistique du système de défense aérienne élargie à moyenne portée de l'OTAN : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 3, Français, - Organisation%20de%20gestion%20pour%20la%20conception%2C%20le%20d%C3%A9veloppement%2C%20la%20production%20et%20la%20logistique%20du%20syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20%C3%A9largie%20%C3%A0%20moyenne%20port%C3%A9e%20de%20l%27OTAN
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-09-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Military Logistics
- Air Defence
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- NATO Medium Extended Air Defence System Design and Development, Production and Logistics Management Agency
1, fiche 4, Anglais, NATO%20Medium%20Extended%20Air%20Defence%20System%20Design%20and%20Development%2C%20Production%20and%20Logistics%20Management%20Agency
correct, OTAN
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- NAMEADSMA 2, fiche 4, Anglais, NAMEADSMA
correct, OTAN
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
NATO Medium Extended Air Defence System Design and Development, Production and Logistics Management Agency; NAMEADSMA: designations to be used by NATO. 3, fiche 4, Anglais, - NATO%20Medium%20Extended%20Air%20Defence%20System%20Design%20and%20Development%2C%20Production%20and%20Logistics%20Management%20Agency
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- NATO Medium Extended Air Defense System Design and Development, Production and Logistics Management Agency
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Logistique militaire
- Défense aérienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Agence de gestion pour la conception, le développement, la production et la logistique du système de défense aérienne élargie à moyenne portée de l'OTAN
1, fiche 4, Français, Agence%20de%20gestion%20pour%20la%20conception%2C%20le%20d%C3%A9veloppement%2C%20la%20production%20et%20la%20logistique%20du%20syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20%C3%A9largie%20%C3%A0%20moyenne%20port%C3%A9e%20de%20l%27OTAN
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Agence de gestion pour la conception, le développement, la production et la logistique du système de défense aérienne élargie à moyenne portée de l'OTAN : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 4, Français, - Agence%20de%20gestion%20pour%20la%20conception%2C%20le%20d%C3%A9veloppement%2C%20la%20production%20et%20la%20logistique%20du%20syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20%C3%A9largie%20%C3%A0%20moyenne%20port%C3%A9e%20de%20l%27OTAN
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-04-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- air defence anti-tank system
1, fiche 5, Anglais, air%20defence%20anti%2Dtank%20system
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ADATS 1, fiche 5, Anglais, ADATS
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- air defence antitank system 2, fiche 5, Anglais, air%20defence%20antitank%20system
correct, OTAN, normalisé
- ADATS 3, fiche 5, Anglais, ADATS
correct, OTAN, normalisé
- ADATS 3, fiche 5, Anglais, ADATS
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
air defence anti-tank system; ADATS: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 5, Anglais, - air%20defence%20anti%2Dtank%20system
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
air defence antitank system; ADATS: designations standardized by NATO. 4, fiche 5, Anglais, - air%20defence%20anti%2Dtank%20system
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- air defense anti-tank system
- air defense antitank system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système de défense antichar et antiaérienne
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20antichar%20et%20antia%C3%A9rienne
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ADATS 2, fiche 5, Français, ADATS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
système de défense antichar et antiaérienne; ADATS : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20antichar%20et%20antia%C3%A9rienne
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
système de défense antichar et antiaérienne; ADATS : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20antichar%20et%20antia%C3%A9rienne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-02-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- short-range air defence system
1, fiche 6, Anglais, short%2Drange%20air%20defence%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- SHORADS 2, fiche 6, Anglais, SHORADS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
short-range air defence system; SHORADS: designations standardized by NATO. 3, fiche 6, Anglais, - short%2Drange%20air%20defence%20system
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- short range air defence system
- short-range air defense system
- short range air defense system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système de défense sol-air à courte portée
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20sol%2Dair%20%C3%A0%20courte%20port%C3%A9e
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
système de défense sol-air à courte portée : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20sol%2Dair%20%C3%A0%20courte%20port%C3%A9e
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- système de défense sol air à courte portée
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-02-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Military Logistics
- Ground Installations (Air Forces)
- Air Defence
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- NATO air defence ground environment system stock
1, fiche 7, Anglais, NATO%20air%20defence%20ground%20environment%20system%20stock
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- NSS 2, fiche 7, Anglais, NSS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
NATO air defence ground environment system stock; NSS: designations standardized by NATO. 3, fiche 7, Anglais, - NATO%20air%20defence%20ground%20environment%20system%20stock
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- NATO Air Defense Ground Environment system stock
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Logistique militaire
- Installations au sol (Forces aériennes)
- Défense aérienne
Fiche 7, La vedette principale, Français
- stock du système d'infrastructure électronique de la défense aérienne de l'OTAN
1, fiche 7, Français, stock%20du%20syst%C3%A8me%20d%27infrastructure%20%C3%A9lectronique%20de%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20de%20l%27OTAN
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
stock du système d'infrastructure électronique de la défense aérienne de l'OTAN : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 7, Français, - stock%20du%20syst%C3%A8me%20d%27infrastructure%20%C3%A9lectronique%20de%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20de%20l%27OTAN
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- stock du système infrastructure électronique de la défense aérienne de l'OTAN
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-08-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Weapon Systems (Land Forces)
- Air Defence
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- very short-range air defence system
1, fiche 8, Anglais, very%20short%2Drange%20air%20defence%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- VSHORADS 2, fiche 8, Anglais, VSHORADS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
very short-range air defence system; VSHORADS: designations standardized by NATO. 3, fiche 8, Anglais, - very%20short%2Drange%20air%20defence%20system
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- very short range air defence system
- very short-range air defense system
- very short range air defense system
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
- Défense aérienne
Fiche 8, La vedette principale, Français
- système de défense aérienne à très courte portée
1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20courte%20port%C3%A9e
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- VSHORADS 2, fiche 8, Français, VSHORADS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
système de défense aérienne à très courte portée; VSHORADS : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20courte%20port%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-03-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- air defence system
1, fiche 9, Anglais, air%20defence%20system
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- air defense system
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 9, La vedette principale, Français
- système de défense aérienne
1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-12-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Military Logistics
- Air Defence
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- NADGE system stock list
1, fiche 10, Anglais, NADGE%20system%20stock%20list
correct, OTAN
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- NSSL 2, fiche 10, Anglais, NSSL
correct, OTAN
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
NADGE: NATO air defence ground environment. 3, fiche 10, Anglais, - NADGE%20system%20stock%20list
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
NADGE system stock list; NSSL: designations standardized by NATO. 4, fiche 10, Anglais, - NADGE%20system%20stock%20list
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- NATO air defence ground environment system stock list
- NATO air defense ground environment system stock list
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Logistique militaire
- Défense aérienne
Fiche 10, La vedette principale, Français
- catalogue de stock du système NADGE
1, fiche 10, Français, catalogue%20de%20stock%20du%20syst%C3%A8me%20NADGE
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 10, Les abréviations, Français
- NSSL 2, fiche 10, Français, NSSL
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
NADGE : infrastructure électronique de la défense aérienne de l'OTAN. 3, fiche 10, Français, - catalogue%20de%20stock%20du%20syst%C3%A8me%20NADGE
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
catalogue de stock du système NADGE; NSSL : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 10, Français, - catalogue%20de%20stock%20du%20syst%C3%A8me%20NADGE
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- catalogue de stock du système infrastructure électronique de la défense aérienne de l'OTAN
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-02-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Air Defence
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- man-portable air defence system
1, fiche 11, Anglais, man%2Dportable%20air%20defence%20system
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- MANPADS 2, fiche 11, Anglais, MANPADS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- MANPAD system 3, fiche 11, Anglais, MANPAD%20system
correct, uniformisé
- man portable air defence system 4, fiche 11, Anglais, man%20portable%20air%20defence%20system
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
man-portable air defence system; MANPAD system: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 11, Anglais, - man%2Dportable%20air%20defence%20system
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
man-portable air defence system; MANPADS: designations standardized by NATO. 5, fiche 11, Anglais, - man%2Dportable%20air%20defence%20system
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- man-portable air defense system
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Défense aérienne
Fiche 11, La vedette principale, Français
- système portatif de défense antiaérienne
1, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20portatif%20de%20d%C3%A9fense%20antia%C3%A9rienne
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- SPDAA 1, fiche 11, Français, SPDAA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Français
- système antiaérien portable 2, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20antia%C3%A9rien%20portable
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
- SAAP 3, fiche 11, Français, SAAP
correct, nom masculin, uniformisé
- MANPADS 4, fiche 11, Français, MANPADS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- SAAP 3, fiche 11, Français, SAAP
- système portable de défense antiaérienne 5, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20portable%20de%20d%C3%A9fense%20antia%C3%A9rienne
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- MANPADS 6, fiche 11, Français, MANPADS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- MANPADS 6, fiche 11, Français, MANPADS
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
système portatif de défense antiaérienne; SPDAA; système antiaérien portable; SAAP : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20portatif%20de%20d%C3%A9fense%20antia%C3%A9rienne
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
système antiaérien portable : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie de l’artillerie antiaérienne. 7, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20portatif%20de%20d%C3%A9fense%20antia%C3%A9rienne
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
système antiaérien portable; MANPADS; système portable de défense antiaérienne; MANPADS : désignations normalisées par l'OTAN. 7, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20portatif%20de%20d%C3%A9fense%20antia%C3%A9rienne
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2019-08-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Weapon Systems (Land Forces)
- Air Defence
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- air defence weapon system
1, fiche 12, Anglais, air%20defence%20weapon%20system
correct, OTAN
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Artillery soldiers ... work to position, operate and maintain the guns and air defence weapon systems. 2, fiche 12, Anglais, - air%20defence%20weapon%20system
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- air defense weapon system
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
- Défense aérienne
Fiche 12, La vedette principale, Français
- système d'armes de défense aérienne
1, fiche 12, Français, syst%C3%A8me%20d%27armes%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2019-03-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Air Defence
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- air defence system integrator
1, fiche 13, Anglais, air%20defence%20system%20integrator
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- ADSI 1, fiche 13, Anglais, ADSI
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- air defense system integrator
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Défense aérienne
Fiche 13, La vedette principale, Français
- intégrateur du système de défense aérienne
1, fiche 13, Français, int%C3%A9grateur%20du%20syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- ISDA 2, fiche 13, Français, ISDA
correct, nom masculin
- ADSI 3, fiche 13, Français, ADSI
nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-02-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- limited air defence system
1, fiche 14, Anglais, limited%20air%20defence%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- LADS 2, fiche 14, Anglais, LADS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
limited air defence system; LADS: designations standardized by NATO. 3, fiche 14, Anglais, - limited%20air%20defence%20system
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- limited air defense system
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 14, La vedette principale, Français
- système de défense aérienne limitée
1, fiche 14, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20limit%C3%A9e
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
- LADS 2, fiche 14, Français, LADS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
système de défense aérienne limitée; LADS : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 14, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20limit%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-02-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Air Defence
- Military Strategy
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- integrated air defence system
1, fiche 15, Anglais, integrated%20air%20defence%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- IADS 2, fiche 15, Anglais, IADS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
integrated air defence system; IADS: designations standardized by NATO. 3, fiche 15, Anglais, - integrated%20air%20defence%20system
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- integrated air defense system
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Défense aérienne
- Stratégie militaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- système de défense aérienne intégrée
1, fiche 15, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
- IADS 2, fiche 15, Français, IADS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
système de défense aérienne intégrée; IADS : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 15, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-12-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Air Defence
- Military Strategy
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- extended integrated air defence system
1, fiche 16, Anglais, extended%20integrated%20air%20defence%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- EIADS 2, fiche 16, Anglais, EIADS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
extended integrated air defence system; EIADS: designations standardized by NATO. 3, fiche 16, Anglais, - extended%20integrated%20air%20defence%20system
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- extended integrated air defense system
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Défense aérienne
- Stratégie militaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- système de défense aérienne intégrée élargie
1, fiche 16, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20%C3%A9largie
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
- EIADS 2, fiche 16, Français, EIADS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
système de défense aérienne intégrée élargie; EIADS : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 16, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20%C3%A9largie
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-07-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Building Ventilation
- CBRNE Weapons
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- air crew chemical defence ventilation system
1, fiche 17, Anglais, air%20crew%20chemical%20defence%20ventilation%20system
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- ACDVS 1, fiche 17, Anglais, ACDVS
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Ventilation (Construction)
- Armes CBRNE
Fiche 17, La vedette principale, Français
- système de ventilation de défense chimique pour équipage
1, fiche 17, Français, syst%C3%A8me%20de%20ventilation%20de%20d%C3%A9fense%20chimique%20pour%20%C3%A9quipage
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- ACDVS 1, fiche 17, Français, ACDVS
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Air Defence Gunnery-Air Defence Anti-tank System(ADATS)
1, fiche 18, Anglais, Air%20Defence%20Gunnery%2DAir%20Defence%20Anti%2Dtank%20System%28ADATS%29
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
022.07: occupational speciality qualification code for non-commissioned members. 2, fiche 18, Anglais, - Air%20Defence%20Gunnery%2DAir%20Defence%20Anti%2Dtank%20System%28ADATS%29
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Title and occupational speciality qualification code officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 18, Anglais, - Air%20Defence%20Gunnery%2DAir%20Defence%20Anti%2Dtank%20System%28ADATS%29
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Artillerie antiaérienne - Système d'arme antiaérien et anti char (ADATS)
1, fiche 18, Français, Artillerie%20antia%C3%A9rienne%20%2D%20Syst%C3%A8me%20d%27arme%20antia%C3%A9rien%20et%20anti%20char%20%28ADATS%29
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
022.07 : code de qualification de spécialiste pour militaires du rang. 2, fiche 18, Français, - Artillerie%20antia%C3%A9rienne%20%2D%20Syst%C3%A8me%20d%27arme%20antia%C3%A9rien%20et%20anti%20char%20%28ADATS%29
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste approuvés officiellement par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 18, Français, - Artillerie%20antia%C3%A9rienne%20%2D%20Syst%C3%A8me%20d%27arme%20antia%C3%A9rien%20et%20anti%20char%20%28ADATS%29
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la publication des Forces canadiennes de la série A-PD-123-001. 2, fiche 18, Français, - Artillerie%20antia%C3%A9rienne%20%2D%20Syst%C3%A8me%20d%27arme%20antia%C3%A9rien%20et%20anti%20char%20%28ADATS%29
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Air Defence Detachment Commanding-Air Defence Anti-tank System(ADATS)
1, fiche 19, Anglais, Air%20Defence%20Detachment%20Commanding%2DAir%20Defence%20Anti%2Dtank%20System%28ADATS%29
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
022.08: occupational speciality qualification for non-commissioned members. 2, fiche 19, Anglais, - Air%20Defence%20Detachment%20Commanding%2DAir%20Defence%20Anti%2Dtank%20System%28ADATS%29
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Title and occupational speciality qualification code officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 19, Anglais, - Air%20Defence%20Detachment%20Commanding%2DAir%20Defence%20Anti%2Dtank%20System%28ADATS%29
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Commandement - Détachement de défense antiaérienne - Système d'arme antiaérien et antichar (ADATS)
1, fiche 19, Français, Commandement%20%2D%20D%C3%A9tachement%20de%20d%C3%A9fense%20antia%C3%A9rienne%20%2D%20Syst%C3%A8me%20d%27arme%20antia%C3%A9rien%20et%20antichar%20%28ADATS%29
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
022.08 : code de qualification de spécialiste pour militaires du rang. 2, fiche 19, Français, - Commandement%20%2D%20D%C3%A9tachement%20de%20d%C3%A9fense%20antia%C3%A9rienne%20%2D%20Syst%C3%A8me%20d%27arme%20antia%C3%A9rien%20et%20antichar%20%28ADATS%29
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste approuvés officiellement par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 19, Français, - Commandement%20%2D%20D%C3%A9tachement%20de%20d%C3%A9fense%20antia%C3%A9rienne%20%2D%20Syst%C3%A8me%20d%27arme%20antia%C3%A9rien%20et%20antichar%20%28ADATS%29
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et français figureront dans la version mise à jour de la publication des Forces canadiennes de la série A-PD-123-001. 2, fiche 19, Français, - Commandement%20%2D%20D%C3%A9tachement%20de%20d%C3%A9fense%20antia%C3%A9rienne%20%2D%20Syst%C3%A8me%20d%27arme%20antia%C3%A9rien%20et%20antichar%20%28ADATS%29
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2008-04-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- System Names
- National and International Security
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- North American Air Defence Surveillance and Warning System
1, fiche 20, Anglais, North%20American%20Air%20Defence%20Surveillance%20and%20Warning%20System
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- North American Air Defense Surveillance and Warning System
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Système de surveillance et d'alerte pour la défense aérienne de l'Amérique du Nord
1, fiche 20, Français, Syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20et%20d%27alerte%20pour%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20du%20Nord
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2008-02-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- air defence warning system 1, fiche 21, Anglais, air%20defence%20warning%20system
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- air defense warning system
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 21, La vedette principale, Français
- système d'avertissement de défense aérienne
1, fiche 21, Français, syst%C3%A8me%20d%27avertissement%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2007-10-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Weapon Systems
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Forward Area Air Defense System
1, fiche 22, Anglais, Forward%20Area%20Air%20Defense%20System
correct, États-Unis
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- FAADS 2, fiche 22, Anglais, FAADS
correct, États-Unis
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Forward Area Air Defense System (FAADS), designed for total air defense coverage to the division area, integrates weapons, sensors, and command, control and intelligence systems to counter the anticipated forward area air threat into the 21st century. FAADS consists of five major elements - a command, control and intelligence (C2I) component; a line of sight-forward-heavy (LOS-F-H) weapon; a non-line of sight (NLOS) weapon; a line of sight-rear (LOS-R) weapon; and combined arms initiatives. 3, fiche 22, Anglais, - Forward%20Area%20Air%20Defense%20System
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Forward Area Air Defence System
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Systèmes d'armes
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Forward Area Air Defense System
1, fiche 22, Français, Forward%20Area%20Air%20Defense%20System
correct, États-Unis
Fiche 22, Les abréviations, Français
- FAADS 1, fiche 22, Français, FAADS
correct, États-Unis
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Traduction littérale : Système de défense antiaérienne de la zone d'approche. 1, fiche 22, Français, - Forward%20Area%20Air%20Defense%20System
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Système de défense antiaérienne de la zone d'approche
- Système de défense anti-aérienne de la zone d'approche
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-08-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Weapon Systems (Land Forces)
- Air Defence
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- cannon-based air defence system
1, fiche 23, Anglais, cannon%2Dbased%20air%20defence%20system
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- cannon-based air defense system
- cannon based air defence system
- cannon based air defense system
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
- Défense aérienne
Fiche 23, La vedette principale, Français
- système de défense aérienne à base de canons
1, fiche 23, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20%C3%A0%20base%20de%20canons
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2007-08-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Weapon Systems (Land Forces)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- radar-directed air defence artillery system
1, fiche 24, Anglais, radar%2Ddirected%20air%20defence%20artillery%20system
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- radar-directed air defense artillery
- radar directed air defense artillery
- radar directed air defence artillery
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- système d'artillerie antiaérienne guidé par radar
1, fiche 24, Français, syst%C3%A8me%20d%27artillerie%20antia%C3%A9rienne%20guid%C3%A9%20par%20radar
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- système d'artillerie anti-aérienne guidé par radar
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-07-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Defence
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Central Region Integrated Air Defence System
1, fiche 25, Anglais, Central%20Region%20Integrated%20Air%20Defence%20System
correct, OTAN
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- CRIADS 1, fiche 25, Anglais, CRIADS
correct, OTAN
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Central Region Integrated Air Defense System
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Défense aérienne
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Système de défense aérienne intégrée de la Région Centre
1, fiche 25, Français, Syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20de%20la%20R%C3%A9gion%20Centre
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 25, Les abréviations, Français
- CRIADS 1, fiche 25, Français, CRIADS
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2007-07-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- NATO integrated extended air defence system
1, fiche 26, Anglais, NATO%20integrated%20extended%20air%20defence%20system
correct, OTAN
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- NATINEADS 2, fiche 26, Anglais, NATINEADS
correct, OTAN
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- NATO integrated air defence system 1, fiche 26, Anglais, NATO%20integrated%20air%20defence%20system
ancienne désignation, voir observation, OTAN
- NATINADS 2, fiche 26, Anglais, NATINADS
ancienne désignation, voir observation, OTAN
- NATINADS 2, fiche 26, Anglais, NATINADS
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
NATO integrated air defence system; NATINADS: term and abbreviation obsolete. 3, fiche 26, Anglais, - NATO%20integrated%20extended%20air%20defence%20system
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- NATO Integrated Air Defense System
- NATO Integrated Extended Air Defense System
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 26, La vedette principale, Français
- système de défense aérienne intégrée élargie de l'OTAN
1, fiche 26, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20%C3%A9largie%20de%20l%27OTAN
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 26, Les abréviations, Français
- NATINEADS 2, fiche 26, Français, NATINEADS
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 26, Les synonymes, Français
- système de défense aérienne intégrée de l'OTAN 1, fiche 26, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20de%20l%27OTAN
ancienne désignation, voir observation, nom masculin, OTAN
- NATINADS 2, fiche 26, Français, NATINADS
ancienne désignation, voir observation, nom masculin, OTAN
- NATINADS 2, fiche 26, Français, NATINADS
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
système de défense aérienne intégrée de l'OTAN; NATINADS : terme et abréviation obsolètes. 3, fiche 26, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20%C3%A9largie%20de%20l%27OTAN
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2007-06-27
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Defence
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- NATO Air Defence Electronic Environment System
1, fiche 27, Anglais, NATO%20Air%20Defence%20Electronic%20Environment%20System
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- NADEES 1, fiche 27, Anglais, NADEES
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
NATO Air Defence Electronic Environment System : this term does not appear in the 2007 NATO Glossary of Abbreviations used in NATO Documents and Publications. 2, fiche 27, Anglais, - NATO%20Air%20Defence%20Electronic%20Environment%20System
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- NATO Air Defense Electronic Environment System
- Air Defence Electronic Environment System
- Air Defense Electronic Environment System
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Défense aérienne
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Système d'infrastructure électronique de la défense aérienne de l'OTAN
1, fiche 27, Français, Syst%C3%A8me%20d%27infrastructure%20%C3%A9lectronique%20de%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20de%20l%27OTAN
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- NADEES 1, fiche 27, Français, NADEES
correct, nom masculin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Système d'infrastructure électronique de la défense aérienne de l'Otan : ce terme ne figure pas dans le Glossaire OTAN des abréviations utilisées dans les documents et publications OTAN. 2, fiche 27, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27infrastructure%20%C3%A9lectronique%20de%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20de%20l%27OTAN
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2007-05-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- continental air defence system
1, fiche 28, Anglais, continental%20air%20defence%20system
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- continental air defense system
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 28, La vedette principale, Français
- système de défense aérienne du continent
1, fiche 28, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20du%20continent
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-11-22
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Air Forces
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- extended air-defence system
1, fiche 29, Anglais, extended%20air%2Ddefence%20system
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- EADS 1, fiche 29, Anglais, EADS
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- extended air defence system
- extended air-defense system
- extended air defense system
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Forces aériennes
Fiche 29, La vedette principale, Français
- système étendu de défense aérienne
1, fiche 29, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A9tendu%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- système accru de défense aérienne 1, fiche 29, Français, syst%C3%A8me%20accru%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-04-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- very low level air defence missile system
1, fiche 30, Anglais, very%20low%20level%20air%20defence%20missile%20system
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- VLLADMS 1, fiche 30, Anglais, VLLADMS
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- very low level air defense missile system
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 30, La vedette principale, Français
- système de missile de défense antiaérienne à très basse altitude
1, fiche 30, Français, syst%C3%A8me%20de%20missile%20de%20d%C3%A9fense%20antia%C3%A9rienne%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20basse%20altitude
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
- SMDAATBA 1, fiche 30, Français, SMDAATBA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
système de missile de défense antiaérienne à très basse altitude; SMDAATBA : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 30, Français, - syst%C3%A8me%20de%20missile%20de%20d%C3%A9fense%20antia%C3%A9rienne%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20basse%20altitude
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2001-03-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- computer-supported air defence system
1, fiche 31, Anglais, computer%2Dsupported%20air%20defence%20system
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- computer-supported air defense system
- computer supported air defense system
- computer supported air defence system
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 31, La vedette principale, Français
- système de défense aérienne assisté par ordinateur
1, fiche 31, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20assist%C3%A9%20par%20ordinateur
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1999-11-01
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Air Defence System Integration Division
1, fiche 32, Anglais, Air%20Defence%20System%20Integration%20Division
correct, OTAN
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- ADSID 1, fiche 32, Anglais, ADSID
correct, OTAN
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Division d'intégration des systèmes de défense aérienne
1, fiche 32, Français, Division%20d%27int%C3%A9gration%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 32, Les abréviations, Français
- ADSID 1, fiche 32, Français, ADSID
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1999-11-01
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Military Communications
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Air Defence Data Processing and Display System
1, fiche 33, Anglais, Air%20Defence%20Data%20Processing%20and%20Display%20System
correct, OTAN
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- STRIDA 1, fiche 33, Anglais, STRIDA
correct, OTAN
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Transmissions militaires
Fiche 33, La vedette principale, Français
- système de traitement et de visualisation des données de la défense aérienne
1, fiche 33, Français, syst%C3%A8me%20de%20traitement%20et%20de%20visualisation%20des%20donn%C3%A9es%20de%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 33, Les abréviations, Français
- STRIDA 1, fiche 33, Français, STRIDA
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1999-03-11
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- System Names
- Weapon Systems (Air Forces)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Air Defence Early Warning System
1, fiche 34, Anglais, Air%20Defence%20Early%20Warning%20System
non officiel
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Système de défense aérienne et de préalerte
1, fiche 34, Français, Syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20et%20de%20pr%C3%A9alerte
non officiel, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1995-04-21
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- ship air defence missile system 1, fiche 35, Anglais, ship%20air%20defence%20missile%20system
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 35, La vedette principale, Français
- système d'arme pour la défense des navires contre les attaques aériennes
1, fiche 35, Français, syst%C3%A8me%20d%27arme%20pour%20la%20d%C3%A9fense%20des%20navires%20contre%20les%20attaques%20a%C3%A9riennes
proposition, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1995-03-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc Group on Budgetary and Financial Arrangements for Air Defence(Ground) System
1, fiche 36, Anglais, Ad%20Hoc%20Group%20on%20Budgetary%20and%20Financial%20Arrangements%20for%20Air%20Defence%28Ground%29%20System
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- AC/318 1, fiche 36, Anglais, AC%2F318
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Groupe ad hoc sur les dispositions budgétaires et financières relatives au système de défense aérienne (sol)
1, fiche 36, Français, Groupe%20ad%20hoc%20sur%20les%20dispositions%20budg%C3%A9taires%20et%20financi%C3%A8res%20relatives%20au%20syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20%28sol%29
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Groupe qui dépend directement de la Direction des systèmes de défense de l'OTAN. 2, fiche 36, Français, - Groupe%20ad%20hoc%20sur%20les%20dispositions%20budg%C3%A9taires%20et%20financi%C3%A8res%20relatives%20au%20syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20%28sol%29
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1993-08-13
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Low Level Air Defence System Remission Order
1, fiche 37, Anglais, Low%20Level%20Air%20Defence%20System%20Remission%20Order
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Financial Administration Act 1, fiche 37, Anglais, - Low%20Level%20Air%20Defence%20System%20Remission%20Order
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Décret de remise sur le système de défense aérienne à basse altitude
1, fiche 37, Français, D%C3%A9cret%20de%20remise%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20%C3%A0%20basse%20altitude
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l'administration financière 1, fiche 37, Français, - D%C3%A9cret%20de%20remise%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20%C3%A0%20basse%20altitude
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1993-01-14
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- six-launcher Aspide air defence missile system
1, fiche 38, Anglais, six%2Dlauncher%20Aspide%20air%20defence%20missile%20system
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 38, La vedette principale, Français
- rampe sextuple de missiles sol-air Aspide
1, fiche 38, Français, rampe%20sextuple%20de%20missiles%20sol%2Dair%20Aspide
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1992-11-09
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- shoot-on-the move air defence system
1, fiche 39, Anglais, shoot%2Don%2Dthe%20move%20air%20defence%20system
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 39, La vedette principale, Français
- système de défense aérienne à tir en mouvement
1, fiche 39, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20%C3%A0%20tir%20en%20mouvement
proposition, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1992-10-02
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- SA 10 mobile air defence system 1, fiche 40, Anglais, SA%2010%20mobile%20air%20defence%20system
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Grumble
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 40, La vedette principale, Français
- système d'armes sol-air mobile SA 10
1, fiche 40, Français, syst%C3%A8me%20d%27armes%20sol%2Dair%20mobile%20SA%2010
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Système soviétique. 2, fiche 40, Français, - syst%C3%A8me%20d%27armes%20sol%2Dair%20mobile%20SA%2010
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Grumble
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1992-09-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- multi-target, very low level air defence system 1, fiche 41, Anglais, multi%2Dtarget%2C%20very%20low%20level%20air%20defence%20system
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- SADRAL 2, fiche 41, Anglais, SADRAL
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 41, La vedette principale, Français
- système d'autodéfense rapprochée antiaérien léger
1, fiche 41, Français, syst%C3%A8me%20d%27autod%C3%A9fense%20rapproch%C3%A9e%20antia%C3%A9rien%20l%C3%A9ger
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
- SADRAL 2, fiche 41, Français, SADRAL
correct
Fiche 41, Les synonymes, Français
- système multicible SADRAL 1, fiche 41, Français, syst%C3%A8me%20multicible%20SADRAL
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1992-08-21
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Manpads Mistral low level air defence system 1, fiche 42, Anglais, Manpads%20Mistral%20low%20level%20air%20defence%20system
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 42, La vedette principale, Français
- système d'arme antiaérienne courte portée Manpads Mistral
1, fiche 42, Français, syst%C3%A8me%20d%27arme%20antia%C3%A9rienne%20courte%20port%C3%A9e%20Manpads%20Mistral
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1991-10-23
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Peace Shield air defence system
1, fiche 43, Anglais, Peace%20Shield%20air%20defence%20system
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 43, La vedette principale, Français
- système de défense aérienne Peace Shield
1, fiche 43, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20Peace%20Shield
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1990-10-12
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- forward area low level air defence system 1, fiche 44, Anglais, forward%20area%20low%20level%20air%20defence%20system
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 44, La vedette principale, Français
- système de défense basse altitude de la zone de l'avant
1, fiche 44, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20basse%20altitude%20de%20la%20zone%20de%20l%27avant
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1988-08-24
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- close air defense weapon system
1, fiche 45, Anglais, close%20air%20defense%20weapon%20system
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- CADWS 2, fiche 45, Anglais, CADWS
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- close air defence weapon system
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 45, La vedette principale, Français
- système d'arme de défense aérienne rapprochée
1, fiche 45, Français, syst%C3%A8me%20d%27arme%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20rapproch%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1986-07-03
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- System Names
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Continental Air Defence Warning System 1, fiche 46, Anglais, Continental%20Air%20Defence%20Warning%20System
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- CONTADEWS 1, fiche 46, Anglais, CONTADEWS
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Réseau d'alerte de la défense aérienne du continent 1, fiche 46, Français, R%C3%A9seau%20d%27alerte%20de%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20du%20continent
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
(Glossaire de l'OMU) BG 9/5/73 1, fiche 46, Français, - R%C3%A9seau%20d%27alerte%20de%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20du%20continent
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1986-04-01
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- low-altitude air defence system 1, fiche 47, Anglais, low%2Daltitude%20air%20defence%20system
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- low-altitude air defense system
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 47, La vedette principale, Français
- système de défense aérienne basse altitude
1, fiche 47, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20basse%20altitude
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- système de défense aérienne à basse altitude 2, fiche 47, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20%C3%A0%20basse%20altitude
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1985-10-10
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- North American Air Defence System 1, fiche 48, Anglais, North%20American%20Air%20Defence%20System
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Système de défense aérienne de l'Amérique du Nord 1, fiche 48, Français, Syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20du%20Nord
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Source : Mémoire d'entente sur la modernisation du Système de défense aérienne de l'Amérique du Nord 1, fiche 48, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20du%20Nord
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1985-10-10
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Memorandum of Understanding on the Modernization of the North American Air Defence System 1, fiche 49, Anglais, Memorandum%20of%20Understanding%20on%20the%20Modernization%20of%20the%20North%20American%20Air%20Defence%20System
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Mémoire d'entente sur la modernisation du Système de défense aérienne de l'Amérique du Nord 1, fiche 49, Français, M%C3%A9moire%20d%27entente%20sur%20la%20modernisation%20du%20Syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20du%20Nord
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Source : Mémoire d'entente ... 1, fiche 49, Français, - M%C3%A9moire%20d%27entente%20sur%20la%20modernisation%20du%20Syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20du%20Nord
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1985-09-17
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- air defence C² system 1, fiche 50, Anglais, air%20defence%20C%C2%B2%20system
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- air defense C2 system
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 50, La vedette principale, Français
- systèmes de commandement et de contrôle de la défense aérienne 1, fiche 50, Français, syst%C3%A8mes%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


