TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AIR FARE [7 fiches]

Fiche 1 2004-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
CONT

Air fare and route deregulation.

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
DEF

Prix à payer pour le transport [aérien] de passagers et de fret [...]

OBS

Le prix aérien inclut également la rémunération des agences et autres services auxiliaires.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
CONT

Blended air fares and airline yields. Air fare forecasts are based on a projection of air travel costs. It is assumed that air fares are directly related to airline costs plus a reasonable return on investment when a carrier's system is considered as a whole over time.

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1989-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
OBS

Source : Service de terminologie d'Air Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1986-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :